ID работы: 2284792

Тринадцатый дух.

Гет
R
Заморожен
67
Размер:
10 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 29 Отзывы 10 В сборник Скачать

глава четвертая.

Настройки текста
Собрав вещи меньше чем за час, Люси устало вздохнула и решила перед дорогой поесть и умыться. Выполнив первый пункт плана, она с довольной моськой направилась в ванную, но ей помешал нежданный гость в лице Змея. — Давай быстрее, нам уже пора, — он зевнул и посмотрел на Люси. Та взглянула на часы и поняла, что уже осталось минут тридцать. Кивнув, она быстро побежала в ванную, стала одеваться и сделала высокий хвост. Надела она белые шорты и свободную майку бледно-голубого цвета с белыми кедами. Посмотрев на себя в маленькое зеркало, она довольно улыбнулась. Когда ключница вышла, Змей стоял у выхода вместе с её чемоданом. — Скажи, все девушки так долго приводят в себя порядок? — Пф, ничего ты не понимаешь! Девушки ведь стараются не только для себя, но и для парней, — на это Змей ухмыльнулся. — Значит, ты прихорашивалась для меня. Ну что ты, дорогая, не стоило. Я тебя даже с прыщами и бородавками буду любить. Люси оторопела и, только потом поняв, что он сказал, покраснела от злости. — Я не для тебя старалась вообще-то! — схватив чемодан, Хартфилия направилась вперед, но остановилась и, повернувшись, добавила: — И у меня нет прыщей и бородавок! - демонстративно отвернувшись от духа, блондинка побежала вперед, но незаметно все же вытащила меленькое зеркальце и посмотрела на лицо. (Соавтор: где оно лежало?!) Закрыв дверь на ключ, Змей направился за златовлаской. Добравшись до станции, они сели в поезд и, разместившись на койках, Змей сразу же вырубился, начав что-то бормотать вот сне, а Люси вытащила книгу магии заклинательниц, но вскоре тоже заснула за чтением. — Девушка, проснитесь, ваша станция, — кто-то слегка подергал за плечо Люси, та открыла глаза, встала и потянулась, посмотрев на соседнюю койку, но там не было ее напарника. — Извините, а где парень, который был со мной? — Он вышел минуты три назад, — поклонившись, девушка вышла. Взяв вещи, Люси быстро выскочила с поезда и увидела Змея, который разговаривал с каким-то стариком. Когда она подошла к ним, старик вежливо улыбнулся и протянул ей руку. — Вы, наверное, Люси Хартфелия? — Верно, а вы? — златовласка слегка смутилась. — Я ваш заказчик, Эндрю Уинстон, но не волнуйтесь: вашему другу я все объяснил. И давайте пойдем в мой дом. Эндрю представлял из себя восьмидесятилетнего старика с поседевшими волосами и поблекшими зелеными глазами, в которых были сейчас только нежность и усталость. На нем был плащ, так что, во что он был одет, Люси не смогла рассмотреть. Старик повернулся и пошел вперед, а за ним и Люси со Змеем. Кареглазка ближе подошла и шепотом спросила парня: — Эй, Змей, я так и не поняла, что за задание мы будем выполнять. Может, объяснишь? - Я тебе все потом расскажу, как только придем в его дом. А сейчас будь тихой: я не выспался, — в подтверждение своих слов Змей зевнул, а Люси надулась, но больше ничего не сказала. Спустя десять минут они прибыли к двухэтажному дому бежевого цвета, вокруг которого было полно красивых и ухоженных цветов. Когда они постучали в массивные двери, им открыл дворецкий лет двадцати пяти, позже он отошел и Эндрю сразу же направился вперед. — Сэм, проводи гостей ко мне в кабинет и приготовь чай, — старик исчез в глубине дома. — Прошу за мной, господа, — дворецкий улыбнулся, а его красные глаза засверкали в темноте (Соавтор: красные глаза... Аж Себастьян вспомнился...). Проводив до кабинета, Сэм повернулся и поклонился. — Пока что располагайтесь, а господин скоро прибудет. Люси и Змей кивнули и присели на диванчик, вскоре им принесли чай с клубничным тортом. - Извините, что так долго, - в дверях показался Эндрю в строгом костюме черного цвета. -Ничего. Может, приступим к заданию? - Златовласка пихнула в бок уже дремлющего парня. - Да-да. Как вы поняли по листку, меня и мою дочь пытались убить несколько раз. А еще недавно украли из моего хранилища старинную шкатулку. Моя просьба к вам состоит в том, чтобы найти нападавших и похитителей шкатулки. Она очень дорога мне. Это реликвия, передающаяся по наследству в нашей семье. - Хорошо. Тогда сегодня же мы приступим к делу. - Люси собиралась уже встать, но ее остановил старик. - Кстати, пока вы ищете нападавших, вы будете жить здесь. Сэм! - через мгновение в дверях показался дворецкий и поклонился. - Отведи гостей в их комнаты. - Да, господин. Змей сразу встал и направился за Сэмом, а за ними двумя шагала Люси. Единственное, что ее обрадовало - у нее была своя комната, которую не приходилось делить со Змеем (Опять же соавтор лезет в дела Автора: зачем ему комната, если он дух?). Сидя перед зеркалом и расчесывая волосы Люси посмотрела на свое лицо и сказала: - И нет у меня прыщей! Переодевшись, заклинательница пошла спать, совсем забыв про подругу, которая будет завтра ее искать. Автор:здраствуйте дорогие читатели, если они конечно остались. Извините что главы так редко выходят. Уж очень я ленивая жопа :(. И спасибо моей прекрасной бете( ˘ ³˘)❤ и читателям, которые еапоминали мне о фф.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.