Телепорт

R
Заморожен
73
Фэндом:
Размер:
55 страниц, 16 692 слова, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
73 Нравится 18 Отзывы 19 В сборник

Глава 2.

Настройки
- Стайлз, как ты себя чувствуешь? - спросила Сара, заходя к парню в комнату. - Хорошо, можешь за меня не беспокоиться, - смотря в окно, ответил Стилински. - Ты до сих пор чувствуешь боль? - присаживаясь на кровать, интересуется девушка. - Я еще не привык к ней, так что да... - проговорил Стайлз, смотря на свои руки. - Тебе следует обратиться в больницу, мне кажется это ненормально... - Все в порядке, доктор говорил, что так будет, пока не привыкну к протезу, - посмотрев сестре в глаза, ответил парень. - Что ж, ясно, спускайся ужинать, - похлопав брата по плечу, сказала Сара, и покинула комнату Стайлза. Парень еще какое-то время сидел на кровати, глядя на начинающийся дождь за окном, а потом спустился на кухню, где уже шериф и Сара садились за стол ужинать.

***

- Очередной день прошел в пустую, - проговорил Стайлз, ложась на кровать. Смотря в потолок он пытался понять, почему мир так не справедлив и почему все, что с ним происходит, приносит боль его семье. - Тук-тук, можно? - спросил Джон, стоя в дверном проеме. - Пап, тебе всегда можно, - посмотрев на отца, ответил парень. - Что-то случилось в школе? - присаживаясь на край кровати, поинтересовался Джон. - Ты как всегда догадлив, - усмехнувшись, проговорил Стайлз, смотря в потолок. - Расскажешь? - Возможно... У меня снова начал болеть протез... - спустя пару секунд молчания, признался Стайлз. - Ясно, сходи завтра в больницу, - смотря в окно, попросил Джон. - Я и так знаю, что мне скажут врачи, нет смысла туда идти, - отмахнулся от отца Стайлз. - И все же, я бы хотел, чтобы ты посетил больницу, - поднявшись на ноги, проговорил Джон. - Спокойной ночи, - сказал мужчина и удалился. - И тебе приятных снов ,- пробормотал Стайлз, смотря на свои руки.

***

- Стайлз, тебе не стоит прятаться, я и так знаю, что ты здесь. - проговорила женщина, стоя у плиты. - Привет, мам,- заходя в кухню, проговорил парень. - Ты не так часто ко мне заглядываешь, все хорошо? - спросила Клаудия, поворачиваясь к сыну. - Да... - Ты врать совсем не умеешь, так что говори, что произошло, - садясь напротив сына на стул, приказала женщина. - У меня опять болит протез, - признался парень, стараясь не смотреть в глаза матери. - Ты же прекрасно знаешь, протез болеть не может, - укоризненно, смотря на сына, проговорила Клаудия. - Ты обратился к врачу? - Нет. - Я так и знала, - поднимаясь со стула, сказала Клаудия. - Ты никогда не интересовался тем, почему мы с твоим отцом развелись? - Нет, мы и так знаем, что вы просто не сошлись в характерах. - Это просто отговорка для вас, - вздохнув, произнесла женщина. - На самом деле, все гораздо сложнее. - И в чем же сложность? - смотря на мать, поинтересовался Стилински. - Все начало рушится в тот момент, когда у вас с Сарой появились способности. Таких как вы называют телепортами, вы можете перемещаться, если этого заходите, просто представили то место куда вы хотите и все, вы там... - Мы и так это знаем, - перебил женщину парень. - Вы знаете не все. На таких как мы всегда велась охота, сначала из-за того что мы нарушаем правила природы, а потом ради науки и денег, - смотря в окно, произнесла Клаудия .- Мы с твоим отцом познакомились в Париже, когда оба бежали от охотников, тогда то мы и влюбились. Обычно, если такие как мы сходятся и у них появляются дети, как правило, дети без каких-либо способностей, но есть и исключения... - Мы с Сарой. - Да, таких детей очень мало. Они очень редки и тем ценней. Такие как вы с Сарой обладают большей силой, чем мы с твоим отцом. Вы гораздо быстрее нас телепортируетесь, и буквально за минуту можете побывать во всех крайних точках земли, - смотря на Стайлза, проговорила Клаудия. - Вы с отцом из-за этого расстались? - смотря на свои руки, поинтересовался парень. - Нет, не из-за этого, мы расстались из-за того, что считали это правильным, меня охотники знают в лицо, а о твоем отце нет, мы стерли его прежнего из всех баз данных и создали вам новую жизнь. Пусть и пожертвовали моей жизнью с вами, - вздохнув, призналась женщина. - Ясно. Но ведь когда-нибудь мы сможем жить спокойно, чтобы на нас не велась охота? - Этого я не знаю, но надеюсь на это, - последние слова Клаудия произнесла в пустоту, Стайлза в ее доме уже не было.

***

- Дерек? - удивленно смотря на сына, проговорила Талия, вытирая руки полотенцем. - Ты почему не в школе? - Мама, уже ухожу, проспал, - обуваясь, проговорил подросток. - Милый, у тебя все в порядке? Ты мало с нами стал общаться, я понимаю, что у тебя стая и все такое, но не забывай, что мы тоже твоя стая и семья. - Мам, все нормально, я не забываю об этом никогда, так что не переживай. Я сегодня задержусь. Надо потренироваться, - выбегая из дома, прокричал Дерек, хотя Талия и так его хорошо слышала. - Как думаешь, Кларк, все это с ним стало происходить, когда приехала семья шерифа или еще раньше, а я так поздно все это заметила? - посмотрев на мужа, спросила Талия. - Когда появилась семья шерифа. Надо узнать о них побольше, они и у меня вызывают легкое подозрение, - проговорил Кларк, смотря альфе в глаза. - Ты никогда не боялся смотреть мне в глаза, хотя сам человек, - улыбаясь, произнесла альфа, направляясь на кухню. - На то я и твой человек, чтобы не бояться смотреть в твои светлые очи, - направляясь за женой, ответил мужчина. - Шутки шутками, а о семье шерифа надо все узнать... - Будет сделано...

***

- Помогите. Мелисса вздрагивает и оборачивается, за ее спиной стоит подросток, возраста ее собственного сына. - Эй, что с тобой? - спрашивает женщина, когда замечает, что тот держится за правую руку. - Мне нужен врач, который помог бы мне с протезом, - проговорил парень, смотря женщине в глаза. - С протезом? - удивленно переспрашивает она, ведь парень явно не похож на калеку. - Да, так вы поможете мне? - Да, конечно, пойдем ,- проговорила МакКолл, и повела парня на второй этаж. - Тебе в этот кабинет, - показывая на дверь, проговорила женщина. - Спасибо, - проговорил парень, постучал и вошел в кабинет. Мелисса постояла с минуту на месте и удалилась, это был странный парень, он не походил на калеку, и все части его тела двигались вполне нормально, так что она сомневалась, что у парня какая-то из конечностей заменена протезом.

***

- Стайлз Стилински, - представился парень, зайдя в кабинет к врачу. - Я знаю, мог бы и не говорить, присаживайся, - отрываясь от писанины, проговорила врач. - Ты выбрала странное место для работы, - проговорил Стайлз, садясь в одно из кресел, стоящих напротив стола доктора. - Это же только ради того, чтобы наблюдать за тобой, - поднимаясь со стула, проговорила доктор. - Бросила успешную карьеру ради одного калеки... - усмехаясь, проговорил Стилински. - Ты прекрасно знаешь, что я должна тебе жизнь, и этот долг не смогу выплатить никогда. - Это глупости... - То, что ты меня спас, пожертвовав своей рукой - не глупости. - Мне иногда кажется, что ты это приняла слишком близко к сердцу. - То, что ты мне помог тогда сбежать от них, для меня много значит... - Глупости, просто посмотри, что с моей рукой, и мы разойдемся, а ты уезжай назад в Англию и делай карьеру хорошего врача. - Глупый мальчишка, ты всегда им и останешься, - улыбаясь, говорит женщина, начиная осматривать руку парня. - Ты всегда была особенной, Дженнифер Блейк, - смотря на женщину, произносит подросток. - Ты преувеличиваешь, - посмотрев на Стайлза, проговорила Дженнифер.

***

Сара разбирала одну из коробок на чердаке, когда в комнате Стайлза послышались странные шаги. Девушка отвлеклась от своего занятия, ведь точно знала, что кроме нее дома никого не может быть, отец на дежурстве, Стайлз у Дженнифер в больнице. Представив комнату брата, девушка бесшумно оказалась в одном из самых темных ее углах. - Дерек, здесь все как у нормального среднестатистического тинейджера, ничего сверхъестественного, - произнесла странная фигура. - Мне кажется, вы не в гости заглянули, - произнес Стайлз, открывая дверь своей комнаты. Парень, стоящий перед ним, застыл как статуя. -Знаете, мы не любим незванных гостей, - произнес за спиной парня женский голос, и Джексону прилетело битой по голове.

***

- Не сильно ли ты его долбанула? - поинтересовался Стайлз, скидывая парня на опушке на сырую траву после дождя посередине леса. - Нет, в самый раз, чтобы больше не появлялся в нашем доме, - проговорила Сара, ковыряясь в телефоне. - Думаешь, он работает на них? - смотря на парня, спросил Стилински. - Я не знаю, но лучше перестраховаться ,- проговорила Сара, посмотрев на брата. - Это глупо, мы могли его убить... - Я сделала так, чтобы он не появлялся в нашем доме... - Но... - У тебя был уже друг в той школе и что из этого вышло? Тебя и Дженнифер чуть не убили, я не хочу заново пережить этот ужас, - зло смотря на брата, сказала Сара. - Я понимаю, но... - Постарайся узнавать побольше о своих друзьях и только потом приводить их в наш дом или рассказывать наш секрет. - Я понял тебя, - укрыв Джексона пледом, сказал Стайлз. - Вот и славно, - проговорила Сара, посмотрела на Уитмора и последовала за братом домой.

***

- Что произошло? - спросил Джексон, когда очнулся от сильного удара по лицу от Айзека. - Мы это хотели спросить у тебя, ты пропал и не отвечал на звонки, - проговорил Дерек, принюхиваясь. Не было никаких других запахов, кроме как Джексона и следов почти не было. Было такое чувство, что они просто появились, скинули Джексона на траву, укрыли пледом и испарились, даже не ходили. Не было и по близости следов от шин. - Я сам не понял, но парень и его сестра оказались дома, и меня потом вырубили ,- проговорил Уитмор, поднимаясь на ноги. - Даже пледом укрыли, чтобы не замерз, как мило. - Это странно, они что-то скрывают и мне это не нравится, так что нужно как-то все узнать о них, и так чтобы они не узнали о нас ,- проговорил Дерек, отсылая сообщение. - Мы и так это пытались сделать. - Плохо пытались. Идем, пора возвращаться в лофт.

***

- Похоже, тот парень решил узнать о вас побольше, - проговорила Дженнифер, садясь на кровати Стайлза. - Меня это не касается, - посмотрев на женщину, ответил подросток. - Ты сильно изменился после того происшествия. - Я это знаю... - Мне интересно, чем же мы его не устраиваем? - смотря в окно, поинтересовалась Сара, сидя на подоконнике. - Ты ему не нравишься, - ухмыляясь, проговорил Стайлз. - Заткнись! Ты ничего не знаешь. Может, это ты ему не нравишься, - зло, посмотрев на брата, проговорила Сара. - Успокойтесь, вы прекрасно знаете что будет, если о нас что-то кто-то узнает... - Будет охота... - одновременно произнесли близнецы. - Я надеюсь, вы будете думать головой, а не одним местом, - сказала Блейк, поднимаясь с кровати и направляясь на выход. - И да, Стайлз... - Что? - посмотрев на остановившуюся Дженнифер, спросил Стайлз. - Постарайся вовремя принимать все выписанные тебе таблетки, и уверяю, тебе скоро будет хорошо, - сказала Дженнифер и покинула дом шерифа, захлопнув за собой дверь. - Думаешь, она права? - посмотрев на сестру, уточнил парень. - Думаю, да, - смотря, на появляющиеся на небе звезды, ответила Сара.

***

- Мы должны их найти. - Я сомневаюсь, что это возможно. - Ты должен это сделать. Этот сукин сын испортил мою репутацию среди охотников, просто втоптал ее в грязь. Было такое чувство, что я ничего никогда не значил. - Мы постараемся сделать все возможное. - Я надеюсь на вас.
Примечания:
73 Нравится 18 Отзывы 19 В сборник
Отзывы (2)