Тансу Султан

PG-13
Завершён
70
Пэйринг и персонажи:
Размер:
88 страниц, 34 778 слов, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
70 Нравится 151 Отзывы 26 В сборник

Глава 18. Проигрыш врага. Часть 2.

Настройки
Сидя на своей величественной кровати, украшенной искусной резьбой и прикрывая лицо своими морщинистыми руками, Султан Сулейман пытался смириться с его выбором, выбором перевернувшим его жизнь. Ему предоставили доказательства того, что его любимая и любящая жена Хюррем Султан хотела заразить его оспой и посадить на трон Баязида. Он все думал. Зачем же ей это? Неужели она раньше хочет получить титул Валиде и неограниченную власть? Разве к этому стремилась рабыня Александра, привезенная в гарем. Она хотела умереть и воссоединиться с родными в Раю, но полюбила, что заставило ее жить ради любви. Она поверила, что может быть счастлива здесь на Земле. Теперь же она самая могущественная женщина в Османской Империи – первая жена Султана, некогда бывшая рабыня. Неужели она захотела неограниченной власти и титул Валиде Султан? Падишах никак не мог поверить в это, но все доказательства утверждали иное. Слезы, именно слезы, пусть и скупые потекли у него из глаз. *** По Золотому Пути пытаясь успеть бежала девушка, задыхаясь. Вот она уже оказалась возле покоев Султана Сулеймана. - Пустите меня к нему! Пустите! Открывай живее! - Повелитель приказал никого не впускать., - невозмутимо ответил Ага. Щеки девушки пылали оттого, что она бежала, дыхание участилось, а на белоснежном платье были следы грязи. - Впустите! От этого зависит жизнь Хюррем Султан! – крикнула девушка, что было сил. *** - Впустите! От этого зависит жизнь Хюррем Султан! – послышался за дверью женский голос. Султан Сулейман вздрогнул от этих слов и быстро кинулся к двери, распахивая ее. Там он увидел ту самую девушку, что якобы болела оспой, и которую прислала Хюррем. - Хатун? – удивился Султан, - что ты здесь делаешь? А ну живо уходи! - Повелитель, - поспешно поклонилась она, - Повелитель, выслушайте меня. Хюррем Султан не посылала меня к Вам, а я не болею оспой! Это все Фатьма Султан, она всех подкупила! Ага, которому госпожа заплатила может все подтвердить. Падишаха словно паром обдало. Хюррем не виновна, а вдруг хатун врет? Но не было времени рассуждать, Султан Сулейман еще мог успеть спасти свою жену. - О Аллах! Лишь бы было не поздно! – взмолился он и быстро побежал по коридорам, что было удивительно для его возраста. Ему казалось, что извилистые коридоры никогда не кончатся, и пока он придет Хюррем уже будет мертва. Но вот показалась дверь в ее покои. Он быстро распахивает ее и перед ним предстает такая картина: четверо палачей окружили кровать Хюррем, на которой она спала, а один из них душил ее шелковым шнурком. Фахрие, что видимо все это увидела, пыталась отогнать палачей от госпожи, но куда там ей справится с ними. Один палач дал ей пощечину и бедная девушка, что так преданно служила Хюррем Султан упала на пол. - Остановитесь! Это я приказываю, ВАШ ПОВЕЛИТЕЛЬ! – загремел его голос в покоях. Палачи обернулись, и узнав в пришедшем своего Падишаха, быстро расступились. Султан Сулейман подбежал к своей жене, но она была без сознания, да и вообще, Падишах не понимал – дышит ли она или нет. - ЛЕКАРЕЙ! СКОРЕЙ! – кричал он, моля Аллах, что бы было не поздно. Казалось, лекаря не было целую вечность, а тело бедной Хюррем остывало. Но наконец в дверях появились двое лекарш. - Что так долго? Скорее? – закричал Падишах на них. Лекарши окружили госпожу, проверяя пульс, смотря дышит ли Хюррем или уже нет. Султан же отправил палачей назад, а сам ходил вокруг постели, постоянно подгоняя лекарей. Вот лекарша поднесла к носу Хюррем пузырек и та закашлялась и немного приподняла голову. - О Аллах! – улыбнулся Султан, - Благодарю тебя! Услышав его голос, Хюррем открыла глаза и посмотрела на него. В ее взгляде читались разочарование и испуг. Она продолжала кашлять и задыхаться. - Хюррем, - приблизился к ней Падишах, но она лишь быстро отползла на другой край кровати, и со слезами на глазах качала головою. - Повелитель, - подняла на него глаза лекарша. Падишах все понял. Лучше ему уйти. И он ушел. Ушел, что бы Хюррем пришла в себя, а затем он хотел объясниться с ней. Пусть месяцами она не будет с ним разговаривать и даже смотреть на него, но главное ведь, что она жива, он успел! А теперь пора разобраться с Фатьмою, что так подло подставила Хюррем. *** Покои Фатьмы Султан. Нервно заламывая пальцы, Фатьма Султан ходила из угла в угол и не знала куда себя деть. - Госпожа, не переживайте, даст Аллах, на рассвете вся империя узнает о смерти Хюррем Султан. - Аминь, - произнесла Фатьма. Но тут с шумом распахиваются двери в покои входит Султан Сулейман с очень(очень-при очень) злым видом. Завидев Фатьму, даже не собиравшуюся ложиться, он понял все и теперь никакие доказательства ему не нужны были. - Фатьма! – закричал он. Фатьма поклонилась, поднимая нервный взгляд на него. - Повелитель, чем обязана такому позднему визиту, - взволнованно спросила она. Султан попытался успокоиться. - Ты еще не ложилась? - Нет, - с испугом ответила Фатьма, но сразу добавила, - в последние дни меня очень мучают бессонницы. - Ах, бессонницы! – вспыхнул он, - Ты ночами не спишь и продумываешь, как насолить Хюррем! Фатьма замерла. Неужели Падишах все узнал? Неужели? Как же быть? Кинув на свою калфу обеспокоенный взгляд и встретившись с таким же, Фатьма глубоко вздохнула. - Я не понимаю, о чем вы говорите. - Ах, не понимаешь. Давай я объясню, - он сделал шаг к Фатьме, она же отступила назад, - ты не спишь, ждешь «благой» вести. О том, что Хюррем казнят. Он сделал еще шаг вперед, А Фатьма назад и столкнулась с зеркалом – отступать было не куда. - Повелитель, для меня это такая же утрата. Но Хюррем покушалась на вашу жизнь, - не поднимая глаз, проговорила Фатьма. - Не ври мне Фатьма. Почему же моя мать, Валиде Султан, пусть земля будет ей пухом, Хатидже, Шах и ты так ненавидите Хюррем? – он вновь сделал шаг вперед и очень близко приблизился к Фатьме. - Повелитель, я… - Не смей мне лгать! – крикнул он, хватаясь за ее горло и начиная душить, - Хватит! Достаточно лжи! - Да потому что, это она причастна к смерти Ибрагима – Паши, мужа Хатидже, а Шах мстила ей за боль сестры, она причастна к смерти моего мужа – Ахмеда, в конце – концов она причастная к смерти Мустафы. Где справедливость? – вышла из себя Фатьма. Султан перестал ее душить и посмотрел на нее гневным взглядом. - Ибрагим – Паша был казнен за свои слова, за дерзость и корыстность. Он сказал, что Великие Визири руководят Султанами. И это было не один раз, Фатьма. Хюррем за него эти слова говорила, Хюррем за него делала поступки? Он сам вырыл себе яму! Шах не любила сестру, а скорее мстила за Ибрагима, которого любила и мечтала пожить жизнью Хатидже с человеком, которого любила. Она тоже ошибочно считала, что Хюррем виновата в смерти Ибрагима. Что касается твоего мужа, то он сам виноват. Он занимался взяточниством, за что и был казнен. А на счет Мустафы, я все проверил, все, даже причастность Хюррем, но как оказалось, Мустафа сам хотел поднять бунт! И почти поднял его. Почему же центром вашего гнева стала Хюррем, которая была так дорога мне и которую я чуть не казнил!? - Значит, Хюррем жива, - с сожалением проговорила Фатьма. - К твоему сожалению! На рассвете ты уедешь в Бурсу и больше никогда, слышишь? НИКОГДА не появляйся в этом дворце! – сказал Падишах и быстро вышел из покоев. - Мелек! Как он мог узнать? Как? Все провалилось!? - закричала Фатьма. Мелек опустила голову. Она оплошала перед госпожою. - Ах, да! – показался вновь на пороге Султан, - Стража! Казните Мелек Хатун. Тебя я пожалел Фатьма, но твоя участь должна была быть такой же, как и у твоей верной рабыни. Падишах ушел, а стража Мелек схватила ее под руки. - Госпожа! Прошу сделайте что - ни будь! Госпожа! – кричала Мелек, но Фатьма ни чего не могла сделать, а лишь с грустным видом смотрела на Мелек, которую уводила стража. *** Покои Хюррем Султан. Не отошедшая от ужаса Хюррем буквально лежала на подушках возле камина. Она не могла лежать на кровати, на которой ее недавно душили. Как мог человек, клявшийся в вечной любви велеть казнить ее? Ее мысли прервали шаги и до боли знакомый голос: - Хюррем? Рыжеволосая госпожа быстро соскочила с подушек и повернулась на голос. В ее глазах читался страх, ужас и полное разочарование в любимом человеке. - Хюррем, - Падишах сделал шаг навстречу своей жене, но она отскочила назад. - Не подходи! Повелитель вынужденно остановился. - Хюррем, выслушай меня, я смогу все объяснить. - Сможешь, интересно как? Несколько минут назад меня душили палачи, а ты « все сможешь объяснить»? - Ко мне прислали наложницу и сказали от тебя, - Хюррем удивилась, - не успела она войти в покои, как вбежала Фатьма и сказала, что ты прислала наложницу больную оспой ко мне, что бы заразить меня неизлечимой болезнью и возвести на престол Баязида. Я не поверил, но она дала письмо, которое ты якобы отправила Баязиду, что бы он срочно выезжал в столицу, якобы я заболел оспой. Там была твоя печать, я расспросил всех, провел расследование. И все указывало на твою виновность. - И как же ты узнал, что это не я? – горько усмехнулась Хюррем, а по щекам ее текли слезы. Под глазами залегли синяки, а морщинок после пережитого на ее немолодом лице стало больше, кожа побледнела, руки тряслись. Укутавшись в какой-то платок, Хюррем вся тряслась, она еще не отошла от всего. - Ко мне прибежала та хатун, которую прислали ко мне и сказала, что во всем виновная Фатьма и она подставила тебя. И вот тогда.. - Тогда ты сразу побежал меня спасать, да? Как ты мог поверить в то, что я могу предать тебя? Ты знаешь, я за тебя готова жизнь свою отдать, зачем мне убивать тебя, смысл моего существования, мою любовь и душу? Зачем? Мне не нужны ни титулы, ни богатства, ничего кроме тебя. Я сотни раз доказывала тебе мою любовь, терпела измены и предательства, а ты так доказываешь мне свою преданность и бескрайнюю любовь? Так? Ты не представляешь, что я чувствовала, когда меня стали душить палачи. Больнее всего было не то, что я скоро умру, а то что ты предал меня. Ты, мой муж, мой Повелитель, моя любовь. Я не боялась умереть, я боялась твоего предательства. А ты… что же ты сотворил со мною, м? Теперь ничего не будет прежде, Сулейман. Ничего. Уходи, слышишь, уходи! – в отчаянье проговорила Хюррем. Сулейман посмотрел в зеленые глаза Хюррем, которые были наполнены слезами. Сейчас он винил себя за все эти слезы, за всю боль, что причинил ей, за все. Он некоторое время стоял и смотрел на Хюррем, пока она на него не крикнула, только тогда он ушел. А бедная рыжеволосая Султанша упала на подушки и горько заплакала. - Госпожа, - проговорила Фахрие. На ее щеке красовалась рана от удара палача. - Фахрие, - плакала Хюррем. *** Темница. Истрепанная и измученная Мелек сидела на холодном каменном полу, и уткнувшись головою в колени, беззвучно плакала, ожидая своей участи. Скрипнула дверь, вошли двое стражником, у одного была веревка. - Вставай хатун! - Нет! – за сопротивлялась Мелек, вырываясь из цепких лап , но мужчины оказались сильнее ее. Накинув на ее тонкую шею верёвку, стражник начал душить Мелек, она же вырвалась, царапалась, что было мочи, но воздуха стало не хватать, вокруг все потемнело, а затем наступила темнота…Тьма.. Только тьма. *** Покои Фатьмы Султан. Только –т только рассветало. Первые солнечные лучики проникали в покои Фатьмы Султан, некогда Госпожи Радости и Веселья. Сейчас же все было в точностью наоборот. Комната опустела, потеряла все краски, сундуки уносили Аги, а Фатьма сидела на тахте и с грустью о чем-то думала. Сегодня она не ложилась спать. Теперь она не увидит Топкапы. Никогда. Она уезжает в изгнание вместе с полуторогодовалой дочерью от Кара- Ахмеда Паши Айше Неслишах. Некогда от вечно улыбающейся госпожи не осталось ни следа. Раздались тихие шаги. Фатьма обернулась. Тансу, одетая в темно-синее платье, волосы которой были собраны в низкую прическу, поклонилась и с грустью посмотрела на Фатьму. Дочь Султана Селима встала и подошла к Тансу. - Тансу, - она взяла ее руку в свою, - теперь я уезжаю. Не кому будет защищать тебя от Хюррем. Берегись! Не делай поспешных выводов и действий, а если что-то задумала, то тщательно все проверяй, что бы не вышло, как у меня, - грустно улыбнулась она. - Госпожа, мне так жаль, что Вы уезжаете, - проговорила Тансу. «Конечно, не будет больше у меня сильных союзников» -подумала Тансу. - Главное, раздави эту ведьму. Она столько жизней погубила. На тебя вся надежда. Фатьма развернулась и медленно пошла к двери. За ней двинулись служанки, одна из которых несла Айше Неслишах. Обернувшись последний раз на свою комнату, Фатьма направилась вперед, навсегда покидая Топкапы.
Примечания:
70 Нравится 151 Отзывы 26 В сборник
Отзывы (12)