ID работы: 2296442

My Little Harry Potter

Гет
R
Заморожен
348
автор
PollyBonai соавтор
Размер:
185 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
348 Нравится Отзывы 121 В сборник Скачать

Глава 17.

Настройки текста
Том Риддл так и не появился. Всю ночь Гарри нервно мерял шагами свою комнату, смот­рел мультики по телевизору, играл в дартс, в общем – непродуктивно нервничал. Утром злой и не выспавшийся Певерелл прошёлся по замку, отпинал Пивза, припугнув Кровавого Барона и, покормив наконец кошку Филча, отправился в Большой зал. Туда как раз вошли студенты Шар­мбатона и Дурмстранга. Гарри вошёл в зал и понял, что не знает, куда ему садиться. За спиной появились Гермиона и Луна. Они тоже замерли в нерешительности. Со скамьи гриффиндора им помахали две руки – их молодые Я. Гарри пожал плечами и плюхнулся на скамью нап­ротив себя. Гермиона пристроилась по тому же принципу. Луна села рядом с Невиллом и завяза­ла непринуждённую беседу. Гарри молча поглощал жаренную картошку с беконом. Гермиона и Гермиона весело переговаривались, младший Гарри смотрел на свою Герми не отрываясь и да­же пытался иногда вставить умный комментарий. Двери в Большой зал распахнулись и появился Фадж с большой делегацией: авроры, репортёры, чиновники, секретари, прихлебалы. Дамблдор встал со своего места. – Министр, чем обязаны столь неожиданному визиту? – спросил Дамблдор. – Как? – удивился Фадж. – Вы же сами прислали приглашение, чтобы взять интервью у путешес­твенников между вселенными, – Фадж удивлённо посмотрел на Дамблдора. – Прошу прощения, министр, – сказал Том Риддл, появляясь за его спиной с каким-то связанным человеком. – Это я послал приглашение. – Кто вы, юноша, – строго спросил министр. – Моё имя Том Риддл, – сказал Том и мерзко усмехнулся. – Впрочем, для вас Волдеморт или просто Волди. В зале повисла нервная тишина, вся делегация уставилась на Тома. – Я просил вас прибыть сюда, чтобы засвидетельствовать чудесное воскрешение, – Том скривил­ся и выволок перед собой своего пленника. – Представляю вашему вниманию Питера Петтигрю, награждённого орденом Мерлина первой степени. Посмертно. Репортёры защёлкали камерами. Авроры окружили пленника. Том задрал рукав его рубахи и все увидели чёрную метку. – Как видите, этот субъект является ближайшим сторонников вашего Тёмного Лорда, – сказал Том. – А Тёмную Метку невозможно получить по Империусом – она зацепляется за душу и её можно принять только добровольно, и только после убийства невиновного. Все, кто пришёл за Фаджем, зашептались и стали бросать косые взгляды в сторону Лорда Мал­фоя, резко побелевшего. Петтигрю увели авроры. Репортёры сразу обступили Тома. – Скажите, милорд, – начала Рита Скитер, но Том оборвал её. – Мисс Скитер, я не имею никаких комплексов и самооценка у меня нормальной длинны, поэтому можете звать меня моим собственным именем, – он подмигнул удивлённой репортёрше, так и не заметив покрасневшей от злости и ревности Луны. – Мистер Риддл, говорят, что вы появились из другой вселенной, там должны быть двойники всех, живущих тут людей. Как события развивались там, при тех же людях? – задала вопрос Ски­тер. – В принципе, эта вселенная отличается мало чем, разве что мотивы поступков другие, – сказал Том. – К сожалению, я не могу рассказать о событиях моей вселенной. В моём мире время идёт немного впереди, чем в этом мире, поэтому эта информация имеет опасность. – Кто ещё с вами переместился сюда? – спросила неутомимая Скитер. Остальные не стали расс­прашивать Тёмного Лорда, только записывали интервью. – Со мной прибыли Гарри Поттер, Лорд Певерелл, – Реддл махнул рукой на гриффиндорский стол, из-за которого поднялся высокий молодой человек с небольшой аккуратной щетиной, пронзи­тельными насмешливыми зелёными глазами, волосами воронова крыла, торчавших в разные сто­роны, в кожаном, явно боевом жилете, кожаных сапогах с высокой шнуровкой по колено, с клин­ком на спине, помахавший при этом рукой. – Гермиона Поттер, Леди Поттер, – молодая девушка с копной густых волос насыщенного каштанового цвета, озорным горящим взглядом карих глаз, в чёрных джинсах, кожаных сапожках с небольшим каблуком, чёрной футболке с надписью «Шатаю тём­ных лордов с 1991 года». Она кинула насмешливый взгляд на репортёров и шутливо покло­нилась. – Луна Юнивёрсал, наследная принцесса королевства Эквестрия, – с лавочки поднялась молодая, очень живая и весёлая девушка с длинными прямыми синими волосами, в таком же костюме, как и Гермиона. На её майке была надпись «Все принцессы, как принцессы, а я Тёмная Леди» и махнула им рукой, вернувшись к беседе с Лонгботтомом. – Скажите, когда мистер Поттер успел жениться? – спросила Скитер. – Всё-таки он не совер­шеннолетний. – А я и не женился, - сказал Гарри-младший, неожиданно забираясь на стол. – Мисс Скитер, я действительно несовершеннолетний, но когда мне стукнет семнадцать, первым делом я собира­юсь просить руки и сердца Гермионы Грейнджер у её отца! Гермиона покраснела и стянула его со стола. Гарри сам поражался, как у него хватило смелос­ти. – Мисс Скитер, напомню, что я Лорд Певерелл, а к роду Поттер имею отношение очень неболь­шое. Скажу лишь, что Род Поттеров, в нашем мире, наследует мисс Грейнджер. По составленному мной завещанию. И да, она моя родная сестра, – Гарри строго посмотрел на Скитер. – Вы сказали, что написали в завещании, – сказала Скитер. – Вы хотите сказать, что умерли? - Николас Фламель незадолго до своей кончины сказал: «Для высокоорганизованного разума смерть – только новое путешествие». Он был прав. В многих битвах с возродившемся Врагом я набирался опыта и в какой-то момент я достиг того состояния, о котором говорил мистер Фла­мель. Он имел ввиду, что бессмертия можно достичь не только с помощью философского камня, но и самому. Можно не умереть, а перейти на новый уровень бытия. Это и есть то самое бессмер­тие, которого достиг Мерлин. Это удалось и мне. Все смотрели на него поражённо. Том только покачал головой, хохоча про себя над этим наглым пафосом. – Что вы думаете о Питере Петтигрю? – спросил какой-то корреспондент. – Я думаю, что человек, являвшийся хранителем тайны моих родителей, подставивший под обви­нение в предательстве моего крёстного и убивший для этого двенадцать человек, должен по­лучить высшую меру, – сказал Певерелл не моргнув и глазом. – В прошлом году, когда поймали Сириуса Блэка, я и мои друзья сообщили министру, что Питер Петтигрю жив, что Сириус Блэк не виновен и отсидел двенадцать чёртовых лет в Азкабане по ложному обвинению, – встрял Поттер, появляясь рядом. – Господин министр отказался про­водить повторное расследование и продавил решение Визенгамота, о немедленном применении Поцелуя Дементора к Сириусу Блэку при поимке. – Я, как Лорд Певерелл, выдвигаю министру Корнелиусу Фаджу обвинение в коррупции, пре­вышении служебных полномочий, политическом преследовании последнего представителя древ­нейшего и благороднейшего Рода Блэк и отказе проводить расследование. Как член Визенга­мота требую немедленного проведения следствия по делу Сириуса Ориона Блэка. – Как Леди Поттер, глава Рода Поттер, поддерживаю это требование, – заявила Гермиона, вста­вая сзади Поттера и кладя ему руки на плечи. – Как Лорд Слизерин, глава Рода Слизерин, поддерживаю, – сказал Том и встал рядом. – Как лорд Лонгботтом, поддерживаю это требование, – сказал Невилл, выходя из-за спины Рид­дла. На его указательном пальце сверкало кольцо Рода, проявленное из-под заклинания. Все уставились на белого, но решитель­ного Невилла, первый раз давшего отпор и сразу министру. Августа Лонгботтом, находящаяся за спиной министра, подошла к внуку, положила ему руку на плечо и кивнула Амелии Боунс, ста­рой подруге. – Корнелиус Фадж, по требованию членов Визенгамота вы находитесь под следствием, ваши пол­номочия временно приостановлены, вы имеете право хранить молчание, всё, что вы скажете мо­жет использоваться против вас, – сказал Боунс. – Сдайте вашу палочку. К Фаджу сразу подошли четверо авроров с палочками наголо. Фадж растерянно огляделся, но помощи не было. Дамблдор сидел, думая, как можно помочь Фаджу и не находил способов, при это не подставив под удар толпы себя. Фаджа увели. ()()() В заклинательном чертоге замка Кантерлот по полу ползала великая принцесса Селестия, сквозь зубы ругалась, что-то чертила по полу угольным карандашом, постоянно стирая и вып­равляя линии. Её глаза были красные, от полопавшихся сосудов, руки нервно тряслись, правое веко дёргалось. Сзади к принцессе тихо подошла жёлтая пегаска с розовой гривой и нереши­тельно остановилась, не решаясь привлечь внимание принцессы. За ней переминался с ноги на ногу сиреневый дракон. Тия ползла на коленях назад и вычерчивала схему портальной пентаграммы, когда она упёр­лась во что-то своей, собственно, попой. Она резко замерла, подняла голову, посмотрела впе­рёд и запоздало оглянулась и, увидев Флаттершай, которая робко и испуганно смотрела на неё, резко поднялась. – Да, Флаттершай? – спросила Тия, загоняя своё раздражение так глубоко, как оно только пролазило. Эту пегаску напугать проще, чем чихнуть или пукнуть. – Ваше величество, – очень тихо начала Флатти. – Вам надо отдохнуть, вы уже тридцать часов здесь. Тия удивлённо посмотрела на пегаску, перевела взгляд на почти законченный черновой ри­сунок портальной пентаграммы и почесала бровь. Флаттершай протянула ей маленькое зеркаль­це, переданное Рарити. Принцесса взглянула и опешила: безумный взгляд, встрёпанные во­лосы, дёргающееся веко, дрожащие руки. – Краше в гроб кладут, – резюмировала принцесса, вспоминая как то же самое говорил Гарри когда-то, дочертила линию до конца и встала. – Спа­сибо, Флаттершай, я просто заработалась. – Я знаю, – очень тихо сказала Флатти. – Я тоже скучаю по Гарри. Он стал моим хорошим другом. ()()() Юный Поттер вышел из зала Визенгамота, куда его взяла Гермиона, как глава Рода Поттер. Ря­дом шёл счастливый Сириус, положив руку ему на плечо. – Почему все кладут руку мне на плечо? Им там что, мёдом намазано, или ещё чем? – подумал Поттер скривившись от боли в отбитом за сегодня плече. За Сириусом шли Том, Гарри Гермиона и Луна. Кроме допроса Петтигрю удалось добиться приз­нания, что Чёрная Метка давалась только самым преданным, самым жестоким и всегда добро­вольно. Под это дело удалили из Визенгамота Люциуса Малфоя и ещё семерых. После стольких лет свидетельств записей их преступлений не осталось, вот и отделались простым изгнанием из Визенга­мота и других организаций. Сириус сиял, как начищенный галеон. Он оправдан, Питер получил по заслугам, крестник те­перь с ним, а недавно появился второй, более взрослый крестник. Из зала вышел Невилл, соп­ровождаемый бабушкой-регентом. Невилл подошёл к Гарри-старшему. – Гарри, я хотел спросить. В своих странствиях тебе не приходилось лечить людей? – Всякое бывало. Но сильно лечением я не занимался, – сказал Гарри. – А что? – Ну, ты наверное знаешь, что случилось с моими родителями– - тихо сказал Невилл и опустил го­лову. – Ага, - Гарри припомнил Френка и Алису. – Ну, если хочешь, можем зайти в Мунго перед шко­лой, я посмотрю, что с твоими родителями. ()()() Селестия в очередной раз повернулась на постели и с раздражённым шипением встала и в оче­редной раз поправила сбившуюся простыню. Она улеглась и уставилась в потолок. Уже три часа она лежит на кровати после тридцати часов непрерывной работы, а уснуть не может. Ну не мо­жет и всё. Дверь скрипнула и в комнату протиснулась Каденс. – Ты же вроде спать должна? – спросила Каденс. – Не могу, – пробурчала Тия. – Тридцать часов непрерывной работы, пять таблеток снотворного и не могу! Тия зарычала, швырнула подушку в стену и вскочила на кровати. – Тебе надо успокоиться, - сказала Каденс. – Дыши глубоко. Вдох, выдох, вдох, выдох. Посчитай до десяти. Тия проделала упражнение дыхательной гимнастики и села на кровать. – Не могу спать с тех пор, как Гарри пропал, – сказала Тия. – Ты просто волнуешься, – сказала Каденс и присела рядом. – В том-то и дело, что нет, – сказала растерянно мотнув головой принцесса солнца. – Я знаю где он, знаю, что с ним всё хорошо. Но спать не могу. Что-то не даёт, не пускает, – Тия поёжи­лась. – Очень неприятное ощущение. Каденс с сомнением посмотрела на Тию. – Ну, есть разные способы отдохнуть, – начала она осторожно. – Что ты предлагаешь, – Тия помассировала виски. – Попробуй проветрится, пройдись, подыши свежим воздухом, – сказала Каденс. – Может это и на­веет тебе сон. Тия вздохнула и пошла одеваться. Принцесса вышла из замка и усталой походкой отправилась прогуляться. Дождь уже давно кон­чился и земля стала подсыхать. Тия вышла за ворота города и побрела по тропинке. Она смотре­ла под ноги. Сзади шли два стражника, на всякий случай. Тия дошла до ближайшего холма и за­вернула за него. И почувствовала неимоверную тяжесть в голове. Последовал сильный удар и принцессу отбросило. Она упала на землю и медленно подняла гудящую голову. Перед ней стоял один из Новых Чейнджленгов и заносил копыто для второго удара. Тия тихо вскрикнула. В этот момент из-за поворота появились расслабленные стражи. Они замерли, смотря на раненую принцессу и получили модифицированным жалящим в лоб. Оба упали, как мешки с картошкой. Тия беспомощно посмотрела на мёртвых стражников и следующий удар обрушился на её голову. Дальше была только тьма. ()()() Гарри мерял комнату шагами и не мог успокоиться. Какого хрена он не может уснуть? Уже семь утра, а он вторую ночь не спит, бесит! Его голову пронзило резкой болью, Гарри громко засто­нал и опустился на пол. Дверь в комнату отворилась и появилась голова Тома. Он сразу окинул Певерелла беглым взглядом, подхватил за руки и переместил его на кровать. – Ты чего? – спросил Том. – Да уснуть не мог, второй день уже, – Гарри скривился. – Будто что-то не пускает. А сейчас рез­ко голова разболелась. Гарри скрутило и он увидел перед собой неясное видение: Тия полулежала на земле, держась за раскалывающуюся голову, а над ней стоял монстр из Роя и заносил копыто для удара. Даль­ше только боль и темнота. ()()() Гарри с трудом поднял свинцовые веки и осмотрел помещение. Белый потолок, белые стены, бе­лая койка, женщина в белом. – Здравствуйте, мадам Помфри, – пробормотал Гарри. – Что случилось? – Хороший вопрос, юноша, – сказала Поппи. – Что ты последнее помнишь? – спросил Том, появляясь в поле зрения. – Наш разговор. Потом я видел, как Тию ударил Чейнджленг, копытом в голову, а потом – тьма, – Гарри поморщился. – Похоже, ты видел, что случилось в том мире, – сказал хмурый Том. – Связь крепнет. – Какая связь? – спросил Гарри. – В том-то и дело, что не понятно какая, – сказал Том и развёл руками. – Либо твоя с Тией, либо твоя с миром. А выяснить мы это не можем, ни разу не видели такого. Хотя у меня есть теория. Я ведь рассказывал тебе об основе магии и управлении ядром волей и желанием? – Гарри кив­нул. – Так вот. Мне кажется, я не сколько не претендую на правду, просто моё мнение, что если вы оба очень хотели быть вместе, то ваша воля могла пытаться пробиться из миров на встречу друг другу. И у вас это даже получилось. Поскольку, я только начал разбираться с разными все­ленными, у меня нет доказательной базы, но всякое возможно. – Да. Теория у тебя интересная, – сказал Гарри. – А можно как-то проверить, какие связи у меня есть? – Ты сам можешь это проверить, – сказал Том. – Только так. Закрой глаза попробуй увидеть, по­чувствовать своё магическое ядро. Которое третье. Потом присмотрись, от него должны отходить такие лучи, ты сразу поймёшь о чём я, как только увидишь. Каждый луч – это связь. Проследи гла­зами куда эти лучи отходят. – Да, я что-то вижу, – неуверенно сказал Гарри. – Какой-то луч. Не знаю, как это назвать. Он отходит. Я ви­жу, он идёт к Гермионе. – Это естественно, она твоя сестра и глава Рода Поттер, – сказал Том. – Ищи следующий. – Одни идёт к тебе, – сказал Гарри. – Есть ещё один, он идёт куда-то в никуда. В пустоту между вселенными. – Ну, может это привязка к Роду Певерелл? – сказал Том. – Я не знаю, с таким не встречался. – Хм, - Гарри задумался. – Есть ещё один, только он какой-то странный. Двойной, по-моему. Зна­ешь, такой спиральный из двух. – Не-а, - том помотал головой. – Не знаю. Ни разу такого не видел. – Он уходит за пределы вселенной, куда-то идёт, не вижу куда, слишком далеко, – Гарри помол­чал. – Чувствую только, что на конце какое-то тепло и мерное биение. Один луч жёлтый, а другой бе­ло-голубой. – А на что похоже биение? – спросил Том, почесав подбородок. – На... – Гарри помедлил. – На сердце. Человеческое сердце бьётся так же. Но только на конце одного луча. А в конце другого тепло и ветер, но и огромная тяжесть. – М-м-м, – Том прошёлся взад-вперёд, поболтал руками, плюнул в окно и шмыргнул носом. – Я ду­маю, что это связка двух. Это та вселенная и Тия, больше предположений нет. – И что? – спросил Гарри. – А я откуда знаю? – всплеснул руками Том. – Я же простой тёмный лорд, не путешествовал меж­ду вселенными. Я вообще, магию изучал, учёным был, можно сказать. – Ну да, – Гарри усмехнулся. – Знаю-знаю. Что делать-то? – Ну не знаю, попробуй послать Тие чувство нежности, или ещё чего романтичное сотвори. – Попробую, – сказал Певерелл. Через несколько секунд раздалось мерное сопение спящего человека. – Эх, вот так романтика и умирает, – пробормотал Том. – Полностью согласна, – сказала мадам Помфри с лёгкой улыбкой. Том же вскоре вышел чертить дополнительную схему накопления энергии для портала. ()()() По заклинательному чертогу на коленях ползала Абигейл Эйппл, шипела ругательства сквозь зу­бы и пыталась кровью, смешанной с чернилами, нарисовать портал, который расчертила Селес­тия. Рядом привалилась к стенке СвиттиБэлль, отдыхая от сеанса донорства крови. Скуталу, под­держивала её и смотрела на Абигейл – Гермиона вроде золотом делала пентаграмму, - сказала Скуталу. – Ну, знаешь, разогревала зо­лото до жидкого состояния и заливала в вырезанные руны. – Я тебе что, каменщик, что ли? – зашипела Абигейл и метнула в подругу кедом. Кед прилетел удачно, точно на макушку и встал там на точке равновесия. Скуталу скосила глаза на носок ботинка, торчавший у неё перед носом, чихнула и кед упал. – Ну, у нас есть знакомы каменщик, - заявила с улыбочкой Скуталу. Все трое посмотрели друг на друга. – Мот Пай! – воскликнули меткоискатели. За спиной Скуталу раздался шорох, она обернулась и отпрыгнула в сторону, там, где только что была её голова, оказалось копыто Роевика. Он переместился к Свитти Бэлль и занёс копыто ещё раз. Скуталу и Абигейл уже бросились на помощь обессиленной подруге, которая от потери кро­ви для начертания портала едва не теряла сознание. Свитти Бэлль посмотрела, как Скуталу отпрыгнула в сторону. Появился Роевик. Он навис над ней, занёс копыто для удара. И Свитти Бэлль закричала. Громко, пронзительно. Роевик пошат­нулся, схватился за голову, которая тут же лопнула и забрызгала содержимым Свитти­ Бэлль. Бедная единорожка и так уже находившая на грани обморока, потеряла сознание. – Сначала похитили принцессу, теперь шарятся по дворцу, как чатлане, – Абигейл подошла к те­лу мёртвого Роевика. – Скрипач не нужен! – и ударила ногой в живот обезглавленное тело. Скуталу судорожно вздохнула, зажала рот руками и вылетела на огромной скорости из чертога. На шум появились Твайлайт и Пинки Пай. – Что здесь случилось? – осведомилась Твай, бледнея и осматривая забрызганные серым стены. – Да, Роевик напал на Свитти Бэлль, – Абигейл отмахнулась. – Слышала крик? Это Свитти. У Ро­евика аж голова лопнула. Правда я и сама едва не оглохла. Твай наконец поняла, что это такое серое на стенах и отвернулась зеленея. Рядом пропрыгала Пинки, которая просто не заморачивалась подобным. – Что делаешь? – осведомилась она, переступая копытами около портала. – Пинки, нужна помощь твоей сестры, Мот, - сказала Абигейл. – Она хороший каменщик. Надо выдолбить в полу этот рисунок, – Абигейл показала на черновой вариант портала, нарисованно­го угольным карандашом. – Мот это быстро сделает, – отмахнулась Пинки. – Пойдём, найдем её, – она потянула Твай из за­ла. Но та резко её обогнала и выбежала из зала, как ошпаренная. – Ну что вы в самом деле? – крикнула вдогонку Абигейл. – Ну подумаешь, у пони мозг взор­вался и разлетелся по комнате! Как дети малые, в самом деле! Стражник который заглянул в зал и рассматривал серую жижу на стене закатил глаза и упал в обморок. Абигейл только сделала рука-лицо. – Так, где мой кед? – она оглянулась. – Скуталу, скотина, где мой кед!..
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.