Глава 23
4 октября 2014 г., 22:17
Взгляды присутствующих сосредоточились на мне, будто от моих ответов зависело будущее человечества. Фаррелл положил тяжёлые, заляпанные кетчупом ладони на стол, и его глаза пронзили меня.
Я вспомнила, как в начальной школе мы с подружками покупали девичьи дневники, в которые были вложены тесты на различные темы. Я долго собиралась с духом, перед тем как пройти один из психологических тестов, не решаясь узнать правду о себе. Мне казалось, что результаты испытания в точности определяют личность. Сейчас меня это не заботило. Я была выдуманным персонажем Гарри Стайлса, поэтому выбранные мною ответы не будут иметь никакого отношения ко мне.
Я расслабленно откинулась на спинку скамейки, готовясь к потоку вопросов от Фаррелла.
– Первый вопрос: «Зомби апокалипсис» или город в «Лентяево»? – начал он.
– «Зомби апокалипсис», без вариантов.
– Чей персонаж тебе понравился больше в фильме «Классный мюзикл» – Ванессы Хадженс или Эшли Тисдейл?
– Всегда мечтала о характере Шарпей Эванс.
– «Макдоналдс» или «БаскинРоббинс»?
– Однозначно «БаскинРоббинс», хотя всегда обожала бургеры.
– «Виноваты звёзды» или «Люси»?
– «Виноваты звёзды».
– «Broken Bells» или «One Direction»?
На этом вопросе все заулыбались, акцентируя внимание на Гарри. Я поняла, что последний вопрос был провокационным.
– «BrokenBells»…
Я встретила недоумённый взгляд Гарри. Мои губы зашевелились, выдавая немое «Прости». Ребята засмеялись так громко, что кусок сосиски чуть не выпрыгнул изо рта Зака.
– Главное – не признаваться в этом папарацци, – предупредил Ширан, отпивая спрайт из красного пластмассового стаканчика. – Упало куда надо.
– В общем, вот и весь тест, – довольно сообщил Фаррелл.
– Ты задаёшь эти вопросы всем, с кем заводишь знакомства? – поинтересовалась я, перекидывая ногу на ногу.
– Все люди разные, как и вопросы, которые я им задаю, – ответил парень, придвигаясь ближе к столу.
– То есть, ты придумываешь их на ходу? – я приподняла бровь, увлекаясь разговором.
– Именно.
– А что, если бы я не смотрела «Классный мюзикл»?
– Все детишки твоего возраста знают этот фильм, – Фаррелл снял шляпу и положил её на край стола.
– Слава Богу, я думал, она приросла к твоей лысине, – прокомментировал Гарри.
– В Южном Миннеаполисе есть самая тихая комната в мире. Но даже там не так тихо, как после твоей шутки, – съязвил Зак, после чего все снова расхохотались.
Кровь прилила к моим щекам. Мне стало неловко за Гарри, но по его улыбке было видно, что он привык к подобным шуточкам.
– Так что же было написано на карточке с заданием для Митча? – я выжидающе посмотрела на Эда.
– «Удиви», – рыжий невинно пожал плечами. – Кто знал, что он начнёт вытворять такое?
– Не представляю, как мы будем отыгрывать второй этап. Ведь поле мокрое, – возмущённо произнёс Зак, вставая с места.
– Может, перенесём игру на завтра? – умоляюще попросил Фаррелл, также вставая с места. – Сейчас я уезжаю, а игру хотелось бы досмотреть.
– Куда ты? – поинтересовался Гарри.
– На съёмки клипа, – Фаррелл взглянул на мигающий экран телефона. – Майли уже на площадке, я побежал. Пока.
Следом за Фарреллом ушёл Зак, вскоре наш столик покинул и Эд. Мы с Гарри остались наедине – наконец-то. Судя по его облегчённому выдоху, он ждал этого.
– Не сильно напугали тебя?
– Скорее наоборот.
– Когда я познакомил их с Тейлор Свифт, она была не лучшего мнения о них, впрочем, как и они о ней.
– Так вы с ней всё-таки встречались?
Гарри улыбнулся.
– Пиар-ход?
Гарри кивнул.
– Ты приняла решение? – спросил он.
Я опустила глаза, прокручивая ответ в голове.
– Мне здесь очень хорошо, но я не могу веселиться, в то время как Майку приходится переживать самые худшие дни своей жизни. Это неправильно.
– Не на такой ответ я рассчитывал, – Гарри выглядел расстроенным.
Мы оба смотрели друг на друга. Мне казалось, что он думает о том же, о чём и я, – о том, как сложилось бы будущее, прими я другое решение.
– Вылетим завтра.
– Вылетим? – я удивилась. – Ты тоже летишь?
– Конечно.
– Не стоит. У тебя тур.
– Нашу группу отправляют в Японию. Так что, я долечу с тобой до Лондона, отвезу тебя в больницу, затем прямиком в Токио.
– Я не понимаю. Зачем тебе лететь со мной?
– Что если ты поменяешь решение в самолёте, а сказать мне об этом не сможешь? Я должен быть рядом, когда это произойдёт.
Я заулыбалась. Его самоуверенность не знала границ.
– Вернёмся в отель?
***
У отеля образовалось скопление людей, жаждущих увидеть участников группы. Наша машина подъехала к центральному входу, что сильно меня напугало. Когда дверцу автомобиля открыл один из охранников, я трусливо замотала головой.
– Эй, всё будет хорошо, – парень ободряюще взял меня за руку. – Вчера Лиам залез в социальные сети и прочитал все комментарии о тебе. И знаешь, фанаты в восторге от девушки Гарри Стайлса. Они считают, что застенчивость – твоя самая милая черта.
Фанаты Гарри встретили меня криками, но это были ободряющие крики, приятные. Когда из машины вышел парень, то шум увеличился в несколько раз. Стайлс помахал преданным поклонникам, отчего они завизжали ещё громче. Гарри, обняв меня за плечи, спешно увлёк в отель. Охрана не отставала.
***
Только в номере, столкнувшись с зеркалом, я вспомнила, что предстала перед фанатами в домашней пижаме.
«Зато не нужно переодеваться», – подумала я.
Луи и Элеанор смотрели телевизор в гостиной. Кажется, они помирились. Зейна не было. Остальные сидели на полу вокруг разложенных писем.
– Что вы делаете? – заинтригованно спросила я, усаживаясь между Лиамом и Найлом.
– Отвечаем на письма поклонников, – устало ответил Найл, заклеивая конверт.
– Вау! Как интересно, – я взяла самый яркий конверт и вынула письмо. Оно содержало мало текста, в основном на листе красовались наклейки и милые рисуночки – Луи и Зейну от Азизы и Илины из России. Текст гласил: «Привет, мы любим еда вкусно кушать торты шоколадный, морковка много, ха-ха, Азиза любит Зейна, Фартинг». Я нахмурилась, а остальные рассмеялись.
– На письма подобного содержания грех не ответить, – Лиам принял у меня письмо, перечитывая его про себя.
Я открыла следующий конверт, а Гарри сел рядом, оттолкнув при этом Найла.
– Дорогой Гарри, каждое утро под подушкой я нахожу шоколадки. Мама говорит, что они от тебя. А когда я спрашиваю у неё, почему ты не отдаёшь мне их лично, она отвечает, что ты стесняешься. Пожалуйста, Гарри, не стесняйся! Мия из Лондона, 7 лет. PS: Замени шоколад на печеньки.
– Ты вроде зубной феи или Санты Клауса, – к нам присоединился Луи.
– Что мы ответим ей? – я повернулась к Гарри, приготовив цветную ручку и чистый лист бумаги. Парень почесал в затылке.
– Давай так. Милая Мия… Нет. Любимая Мия!
–Так тоже плохо, – встрял Луи, устраиваясь рядом с нами. – Пиши: «Здравствуй, принцесса».
Я вывела слова Луи на бумаге.
– Я очень рад, что ты получаешь мои шоколадки. Надеюсь, они оказались такими же сладкими, как и ты, – продолжил Гарри.
– Такими же сладкими? Гарри, ей семь, – возразил Луи.
– Когда ты получишь это письмо, мы уже будем на пути к тебе, малышка. С наилучшими пожеланиями, Гарри Стайлс, – продиктовала я последние строки письма.
– Погоди, зачем обманывать ребёнка? – возразила Джемма, сидевшая напротив нас.
– Это не обман. Я действительно возвращаюсь в Лондон, – объявил Гарри.
– Что?!
Атмосфера накалилась.
– Дэс нужно вернуться к учёбе, я провожу её, – ответил Гарри.
– Провожать нужно обязательно до Лондона? – вступил голос мамочки Энн.
– Вы отправите письма сегодня? – Гарри обернулся к Лиаму, не посчитав нужным ответить матери.
– Да.
– Хорошо. Дэс, пойдём спать?
Я положила письмо в конверт и, поднявшись с пола, отправилась в спальню вместе с Гарольдом.
– Они меня ненавидят? – выпалила я, как только мы зашли в комнату.
– Конечно, нет, – парень сонно улыбнулся. – Поедешь завтра к Мии со мной?
– Да, – радостно ответила я, плюхаясь на кровать.
– А потом я отвезу тебя к Майку, – со скорбью в голосе произнёс Гарри, плюхнувшись рядом.
Мы проболтали с закрытыми глазами до двух часов ночи. Представляли, как здорово будет навестить девочку и подарить ей печеньки. Перебирали разные варианты её реакции. Ещё обсудили сегодняшний вечер. Немного поговорили о Лу Тисдейл. Мы говорили о чём угодно, только не о Майке.
***
Восемь тридцать утра. Я открываю глаза и понимаю, что нахожусь в самолёте. Но как я здесь оказалась? И почему я привязана к креслу? Где Гарри? Куда я лечу?