Глава 34
30 октября 2014 г., 13:40
Я очнулась в сером запачканном салоне автомобиля на переднем сидении. Чувствуя слабость, попробовала повернуть голову в сторону водительского места – пронзила резкая головная боль, словно в мой мозг вогнали маленькие иголочки. Всё же мне удалось разглядеть лицо водителя – им оказался Майк. Заметив, что я пришла в сознание, он улыбнулся.
– Как спалось? – прозвучал его лживо заботливый голос. Он оторвал правую руку от руля, чтобы коснуться моей щеки. Я дёрнулась, отвернувшись к окну. Головная боль дала о себе знать.
– Я не поеду с тобой в Австралию, – твёрдо заявила я. – Ты не заставишь.
– Подумай, Джейн, и подумай хорошенько. Что ждёт тебя с этим парнем? Бесконечная ложь? Надуманный спектакль перед всем миром? На что вы оба рассчитываете? Это всего лишь твоя работа, не более. – Майк вёл машину на бешеной скорости, небрежно цепляясь за руль одной рукой. Эта деталь напомнила мне о водительских навыках Гарри. На упрёки за неуклюжую езду он всегда отвечал, что беспокоится за мою жизнь. С Майком я никогда не ощущала себя в безопасности. Этот человек не внушал доверия, но в его словах проскальзывал смысл. – В конце концов, подумай о себе. Когда все его фанаты узнают о том, что ты обыкновенная проститутка, они тебя возненавидят. – Майк сделал многозначительную паузу. – Но кумира они с лёгкостью простят, несмотря на то что это он главный обманщик.
Меня задело то, с каким спокойствием он назвал мою работу проституцией.
– По-твоему, можно обозвать человека шлюхой, а потом рассчитывать на совместную счастливую жизнь в Австралии?
– Ну, Джейн. – Парень наигранно сморщился. – А как ещё это можно назвать?
– Только не так.
Я уставилась вперёд, на дорогу. Дорожные знаки указывали направление в аэропорт. Оставалось проехать несколько километров. Жёсткий толчок сзади заставил нашу машину съехать на встречную полосу. Майк среагировал и попытался овладеть ситуацией, крепко сжав руль обеими руками. Я обернулась назад и заметила на хвосте белый ренджровер с вмятиной на капоте. После неудачных попыток Майка вернуть управление мы скатились с небольшой горки и врезались в толстое дерево. Последствия? Майк потерял сознание, а я отделалась лёгкими синяками и незначительной раной в области живота. На удивление, боль в голове прошла. Клин клином вышибают.
Дверь автомобиля открылась с трудом. Меня вытащили сильные женские руки и потащили вверх по горке.
– Чёрт, девочка. Только я могу издеваться над тобой. – Никогда не думала, что голос Лу Тисдейл меня так сильно обрадует.
– Полностью согласна, – с тихим стоном согласилась я.
Лу помогла подняться на ноги и добрести до побитой белой машины. Пока она усаживала меня на капот, попутно проверяла наличие повреждений на моём теле.
– Как ты нашла меня? – спросила я, украдкой глядя на Майка.
Я надеялась, что с ним не случилось ничего страшного, но проверять это не собиралась.
– Я прождала в машине час. А когда собралась уезжать, увидела, как этот «смельчак» выбегает из отеля, а на руках у него ты. Он орал, что тебе нужно в больницу или что-то в этом духе. – Лу закатила глаза, вытаскивая из кармана джинсов телефон. – Затем я села вам на хвост, и дальше ты знаешь, – равнодушно кинула Лу, набирая чей-то номер.
– Кому ты звонишь? – обеспокоенно спросила я.
Мне не хотелось, чтобы Гарри узнал о моей поездке к Майку.
– Охраннику Бену. – Лу раздражённо посмотрела на меня. – Я так же, как и ты, заинтересована в том, чтобы Гарри ни о чём не догадался.
– Спасибо, – робко выдавила я.
Лу отошла в сторону, чтобы поговорить с охранником по телефону. А я в это время наблюдала за уткнувшимся в руль лицом Майка. Я не желала ему ни зла, ни добра. Мне просто хотелось, чтобы он ушёл из моей жизни так же, как и появился. Незаметно. Но что делать с Гарри? Страх, вызванный тем, что все узнают о контракте, не давал мне покоя. Давление со стороны поклонников и журналистов добьёт меня, как принцессу Диану. Сравнение сильное, но всё же я чувствовала, что не справлюсь.
– Сейчас он подъедет, – успокаивающим тоном сказала Лу, неторопливо подходя ко мне. – Твоего похитителя отправим в больницу. И я надеюсь, что сегодняшний день останется исключительно между нами.
– Конечно, – я кивнула.
Через полчаса подъехал высокий джип с подсвеченными бамперами. Расслабленность вмиг стёрлась с моего лица, как только из чёрного джипа вышли Гарри, Зейн и Луи.
Всё выглядело так, будто мы с Майком решили сбежать вместе с деньгами Гарри, но Лу нас остановила, подрезав на дороге. Сердитый взгляд Стайлса сменился тревогой при виде моих синяков.
– Что произошло? – из машины вышел Бен.
– Авария, – слабо ответила я, глядя на подходящего Луи.
Гарри прошёл мимо меня и спустился к разбитой машине, в которой «отдыхал» Майк.
– В тихом омуте, да Бэмби? – произнёс Луи, осматривая порванный кусок одежды на моём животе.
Зейн о чём-то перешёптывался с Лу. В его глазах читалось полнейшее недоумение.
– Майк здоров, представляешь? Он вылечился от рака. А Гарри знал об этом, – начала я, но по взгляду Луи я догадалась, что он тоже обо всём знал, и замолчала.
Луи наклонил голову вбок, пронзая меня взглядом.
– И ты решила сбежать от нас, не попрощавшись?
– Нет, это выглядит не так, как… – я запнулась. – Выглядит.
– Что?
К месту аварии подъехала скорая помощь, из которой выпрыгнуло несколько коренастых японцев. Они быстро смекнули, в чём тут дело, и побежали к Майку. Гарри поднялся и, переговорив с водителем скорой помощи, сел в чёрный джип.
– Мне ехать с вами? – неуверенно спросила я у Луи.
– А у тебя есть выбор? – словно с насмешкой спросил он, провожая меня до джипа. – Мы с Зейном и Лу поедем в другой машине. Думаю, вам с Гарри есть о чём рассказать друг другу.
Луи ошибся. Сказать нам было нечего. Всю дорогу Гарри сидел в айфоне, а я делала вид, будто мне интересно смотреть в окно. По приезде домой Гарри не проронил ни слова. Я нервничала, так как была вне доступа к его мыслям.
***
В домике мою рану осмотрел врач, которого вызвал Лиам. Человек в белом халате убедил меня, что переживать не о чем. «Обычная царапина» – так он выразился. К раннему ужину вышли все, кроме Гарри и Лу. Меня это насторожило, но виду я не подала. За столом завязался разговор.
Найл: Значит, домой летим завтра?
Лиам: Ага, с утра.
Мне стало неловко, ведь причиной изменения строгого графика тура была я.
Луи: Кстати, Бэмби, мы всё-таки вчера совершили добрый поступок.
Я вопросительно приподняла бровь.
Элеанор: Кидаться в прохожих мороженым в бургере не самый добрый поступок.
Луи: Да брось! Все были счастливы получить еду на халяву.
Зейн: А где та тележка, в которой мы развозили еду?
Найл: На сцене забыли.
Я: А что тележка делала на концерте?
Лиам: Катала Луи от одного конца сцены до другого.
Все рассмеялись.
Элеанор (глядя на Луи): Это выглядело глупо.
Луи (целуя Эль): Глупый Луи тебе нравится больше рассудительного.
Все скорчились, изображая рвотный рефлекс: «Фу!», «Не за столом же!», «Как же Ларри?!».
Глядя на эту безумную компанию, я поняла, что сильно полюбила их. Несмотря на явные проблемы, возникшие по моей вине, они ни о чём меня не расспрашивали и ни в чём не упрекали. Я всегда мечтала быть в окружении таких людей, но из-за ошибки, которую я совершила, отправившись к Майку, я могла потерять идеальную жизнь. Мне начинало казаться, что у моей сказки был шанс воплотиться в реальность.
Я поблагодарила ребят за вкусный ужин, который приготовил Лиам, и отправилась в сторону домика, чтобы выспаться перед завтрашним днём. Но по дороге я услышала знакомые голоса, что заставило меня свернуть с пути и пойти на громкие крики. Я спряталась за густым кустом, вслушиваясь в разговор.
– Повторяю для тупых! Мы подружились, поехали на шопинг, на улице нас встретил Майк и силой забрал Джейн. Она растерялась, я растерялась!
Я поверить не могла в то, что Лу Тисдейл защищает меня.
– И они не собирались сбежать вместе? – раздался облегчённый вопрос Гарри.
– Нет, тормоз.
Послышались шаги, направляющиеся в мою сторону. Гарри остановился около куста, за которым я притаилась.
– Придётся извиниться перед ней?
– Да, идиот.
Лу Тисдейл ушла, а Гарри продолжал стоять у куста. У меня мелькнула мысль о том, что парень задумал справить нужду прямо здесь. Но подозрения тут же улетучились, когда он направился в сторону домика. Я последовала за ним, настраиваясь на извинения, которых не заслуживала.