ID работы: 2297349

Я буду ждать.

Гет
R
Заморожен
9
автор
Размер:
16 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 7 Отзывы 4 В сборник Скачать

1 Глава. Последний шанс.

Настройки текста
      Теплый сентябрьский день постепенно вступал в свои права. Солнце поднималось всё выше и выше, проникая во все окна небольшого двухэтажного дома на Мичиган Авеню. Почти все жители дома уже проснулись, за исключением хозяйки одной из квартир на втором этаже – 22х летней Кендис Уайт. Кенди ворочалась во сне, что-то невнятно бормоча. Невооруженным глазом было видно, что ей снится кошмар.

***

      Над головой белокурой девушки в форме полевой медсестры снова раздалась автоматная очередь. Кенди знала, что нужно бежать иначе она может погибнуть, но ноги предательски отказываются двигаться. Приложив уйму усилий, она встаёт на ноги… шаг, второй…, снова падение. Она была слишком слаба, чтобы идти. Юная леди вновь упала на землю, побагровевшую от её собственной крови, и тут кто-то склонился над ней, подхватил на руки, и, прижав к себе, понёс к грузовику. «Только не умирай, прошу, Кенди, не умирай, держись, всё будет хорошо», - шептал ей её спаситель. Голос этого человека она узнала сразу, ведь её спасителем был её жених – Мишель Бувье. И тут девушка увидела саму себя в больничной палате полевого лазарета. Она, как бы со стороны наблюдала за тем, что происходило. Она, без сознания лежит на больничной койке, а рядом на стуле сидит Мишель, и, судя по всему, плачет. Кто-то из медиков попытался увести его из палаты, но молодой мужчина отмахнулся от них, как от назойливых насекомых. «Мишель», - позвала она его, но молодой врач даже не обернулся. Он не слышал её. Неизвестно почему, но Кенди заплакала.

***

      И тут она почувствовала, что кто-то теребит её за плечо. Открыв глаза, девушка поняла, что это был всего лишь сон, дурной сон. - Кенди, что случилось? – спросила, склонившаяся над ней, Дороти, которая помогала Кенди готовиться к свадьбе. - Тебе приснился кошмарный сон? - Да, Дороти, просто дурной сон. Сколько время? – спросила девушка, лениво потянувшись. - Уже начало десятого, через час придёт миссис Дарина, чтобы подшить тебе платье, - ответила русоволосая девушка. - Спасибо тебе, Дороти. Ты так помогаешь нам с Мишелем. - Да не за что, Кенди. Мне только в радость помочь тебе. Кстати, пока ты спала – тебе прислали цветы, - улыбнулась Дороти, указав на две корзины, полные цветов. Одна из них, стоявшая ближе к постели, было полна белоснежных хризантем, а вторая, стоявшая немного дальше – кроваво-алых роз. - А от кого розы, Дороти? – спросила Кенди, прекрасно зная, что хризантемы прислал Мишель. - Не знаю, Кенди, там не было карточки, да и посыльный не сказал от кого они. Зато в хризантемах…, - договорить Дороти не успела – Кенди встала с постели и достала карточку из цветов. «Самой обожаемой девушке в мире. С любовью. Мишель», - гласила надпись на визитке. - Он точно сумасшедший, - тихо засмеялась Кенди. - Прости, что ты сказала? - не поняла Дороти. - Ничего, Дороти, это так, мысли вслух, - улыбнулась светловолосая девушка, и отправилась одеваться.

***

      В это время на другом конце города, в резиденции семьи Эндри. Уильям Альберт Эндри сидел в кабинете, смотря на фотографию Кенди. Этот снимок был сделан за несколько дней до того, как девушка ушла на фронт. Только тогда, когда Кенди ушла на войну, он понял, насколько сильно любит её. Два долгих года он ждал окончания войны и молил Бога, чтобы с Кенди ничего не случилось. Когда война, наконец, была окончена - Альберт был счастлив, но его счастье было недолгим. Увидев, как любимая спускается с корабля под руку с молодым мужчиной – сразу увидел в нём своего соперника, и возненавидел его всем сердцем. Ему хватило одного взгляда на молодого человека, чтобы понять – Кенди, его Кенди, не безразлична этому незнакомцу.       Весь год после того, как Мишель пришел к нему просить руки Кенди, он пытался сказать девушке о своих чувствах, но ему вечно кто-то мешал: то тётушка Элрой не вовремя появлялась, то, ненавистный ему, Мишель крутился возле Кенди. «До её свадьбы всего день. Завтра… уже завтра я могу потерять Кенди навсегда, если ничего не сделаю», - размышлял он, обходив голову руками. «Сам хорош, не нужно было давать согласие на брак Кенди с этим французишкой», - ругал он себя. Сегодня Альберт послал Кенди целую корзину алых роз, но, опасаясь, что этот подарок попадёт в руки к Мишелю, не стал вкладывать в цветы визитку. Наступивший день подарил влюблённому мужчине последний шанс признаться белокурой леди в своих чувствах. «Сегодня или никогда. Я должен сейчас же поехать к Кенди и сказать ей, что люблю её, а дальше – будь что будет», - решил для себя Альберт, и, проведя рукой по своим коротко стриженым волосам, встал из-за стола. На столе возле фотографии лежал бархатный футляр, в котором находилось обручальное кольцо, которое он так и не подарил Кенди. «Чуть не забыл», - усмехнулся он про себя, и, положив футляр во внутренний карман пиджака, направился к выходу из кабинета, но тут раздался стук в дверь. - Да, войдите, - сказал он, вернувшись к столу. Дверь открылась, и в кабинет вошел дворецкий. - Прошу прощения, мистер Эндри, к Вам посетитель. Он представился как Террус Гранчестэр, - сказал хозяину дворецкий по имени Найджел. - Проводи его сюда, Найджел, и скажи кому-нибудь из слуг, чтобы нам принесли кофе, - ответил белокурый мужчина, присев на диван. - Будет сделано, сэр, - ответил слуга, и испарился.        Спустя пару минут, в дверь снова постучали, и, получив разрешение войти, в помещение вошел высокий длинноволосый шатен. На вид ему было года 23, а лицо украшала «козлиная» бородка. Альберт с трудом, но смог узнать изменившегося за 4 года Терри. У него было такое ощущение, что молодой человек чем-то озабочен или опечален. - Рад видеть тебя, Терри, - прервал затянувшееся молчание Альберт. - Я тоже рад встретиться с тобой, Альберт, - немного печально улыбнулся Гранчестэр, присев в кресло. – Если честно, я пришел просить тебя об одолжении. Мне очень нужно увидеться с Кенди. Прошу, скажи мне, где она сейчас. - Не уверен, что тебе нужно видеться с ней. Неужели ты не знаешь, что она завтра выходит замуж? - Я знаю это, но мне действительно нужно поговорить с ней. Ведь я и сам, к своему сожалению, теперь не свободен, - Терри вкратце рассказал мужчине о своих отношениях с Дейзи Дилман, и о том, что он вскоре должен жениться на ней. - Да, тебе не позавидуешь. Что ж, не знаю, зачем делаю это, но вот, держи, - мистер Эндри быстро записал на листке блокнота адрес девушки, которую они оба так отчаянно любили, и передал листок молодому человеку. - Альберт, ты просто спас мне жизнь, - оживился Терри. - Надеюсь, ещё увидимся, - улыбнулся он, и покинул кабинет Альберта.       «Увидимся, но раньше, чем ты думаешь, Терри», - подумал блондин. Выйдя из кабинета он, воспользовавшись черным входом, покинул особняк и, сев в автомобиль, умчался в направлении Мичиган Авеню. Он не мог допустить, чтобы Терри появился там раньше, поэтому гнал на предельной скорости. «Прости, Терри, но я буду бороться за неё. Может ты мне и друг, но в любви каждый сам за себя», - думал Альберт. Сегодня он был полон решимости, и был готов даже украсть любимую практически из-под венца, лишь бы она была согласна.

***

      Тем временем в квартире одного из домов на Мичиган Авеню собрались почти все соседки, которым не терпелось увидеть свою молодую соседку в подвенечном платьи. Кенди, одетая в пышное свадебное платье, украшенное шелковыми лентами кремового цвета и кружевом в тон лентам, стояла на табурете, а швея, миссис Дарина, осторожно подкалывала булавками подол платья, которое и она, сама невеста считали произведением швейного искусства. Верхняя юбка платья была сделана из тончайшего шелка, поэтому швея делала всё медленно и аккуратно, боясь испортить платье. Возле девушки на кровати сидела мисс Пони. - Кенди, какая же ты красавица, - сказала пожилая женщина, глядя на бывшую воспитанницу. - Ой, ну что Вы, мисс Пони, - смущенно сказала девушка, не считая себя особой красавицей.- Есть невесты намного красивее меня. - Кенди, не спорь с мисс Пони, - улыбнулась вошедшая в спальню Дороти. – Тебе телеграмма из Англии. - Наверное, от Анни и Арчи, - улыбнулась Кенди, забрав из рук подруги листок. «Кенди, дорогая, прости нас с Арчи, но мы не сможем приехать твою свадьбу. Я бы очень хотела увидеть тебя в подвенечном платьи, но дела не отпускают. Я уверена, ты будешь самой красивой невестой. Желаю вам с Мишелем счастья. Целую. Анни Корнуэлл», - гласило послание. Кенди тут же загрустила. - Кенди, что случилось? – в один голос спросили Дороти и мисс Пони. Анни и Арчи не смогут приехать, - грустно ответила Кенди. Ей было обидно, что лучшая подруга не приедет на её свадьбу. - Получается, что нас с Патрицией только двое, - констатировала Дороти. – Кенди, нужно срочно найти третью подружку невесты. - А мне достаточно тебя и Патти, - хихикнула Кенди. - Кенди, дитя моё, это традиция, на свадьбе должны быть три подружки невесты, - сказала ей мисс Пони. - Но кого я найду всего за день? Может попросить Жаклин? – задумалась блондинка, имея в виду Жаклин Бувье, сестру Мишеля. - А это идея, Кенди, - одобрительно сказала Дороти, - я пойду, расскажу ей о том, что тебе нужна ещё одна подружка невесты. - Спасибо, Дороти, - Кенди повернулась к подруге. - Кендис, не вертитесь, - сразу же сказала ей миссис Дарина. - Хорошо, - согласилась невеста, которой уже изрядно надоело стоять на табурете.       Теплый осенний день набирал свою силу. Чтобы Кенди немного передохнула, Дороти принесла подруге чай. Спустившись с табурета, девушка взяла из рук подруги чашку, присела на кровать и, первым делом, сняла туфли. От более чем получасового стояния на табурете, её ноги буквально гудели, и виной всему были туфли на высоком каблуке, к которому Кендис не привыкла.

***

      В это самое время Терри зашел в один из баров, находившихся недалеко от Мичиган Авеню. В ушах молодого мужчину всё ещё звучали слова Альберта: «Она выходит замуж». Терри конечно, видел около года назад статью об официальной помолвке Кендис Уайт Эндри и Мишеля Бувье, но до последнего отказывался верить в то, что это правда. Подойдя к стойке, он сел на стул. - Чего желаете? – спросил молодой учтивый бармен. - Виски, и побольше, - раздраженно буркнул посетитель в бежевом костюме.       Молодой бармен быстро налил в стакан порцию виски, и поставил перед посетителем. «Такое уже было когда-то. Я точно так же сидел в баре, только 4 года назад», - подумал Терри, одним глотком выпив содержимое стакана, и погрузился в свои воспоминания.

***

      Апрель 1916 года, Америка, штат Иллинойс, Чикаго.       Терри беспробудно пил уже несколько дней подряд. Он приехал в Чикаго, чтобы увидеть Кенди, сказать ей о своей любви и забрать девушку с собой в Нью-Йорк. Прибывая в Чикаго, молодой человек был полон решимости, и был готов обойти весь город, только бы найти Кенди, но стоило ему сойти на перрон, как в его сердце поселилась какая-то нерешительность. Только сейчас он понял, что не может быть с Кенди из-за Сюзанны. Он прекрасно понимал, что Кенди, узнав, что он несколько месяцев назад практически сбежал из Нью-Йорка, оставив Сюзанну, не примет его. В течение нескольких дней он пытался собраться с духом, и отправиться искать любимую, но каждый день напивался до бессознательного состояния. Так, в один из апрельских дней он сидел каком-то баре, погрузившись в свои воспоминания. Его памяти постоянно проносились кадры из одного дня. Неожиданно молодому человеку стало так холодно, буд-то снова оказался там, в ночном Нью-Йорке, в ту самую зимнюю ночь, когда у него не хватило мужества остановить Кенди, не дав ей уйти. Терри помнил ту ночь до мельчайших подробностей, словно это было вчера: вот он, выйдя на крышу, подходит к лежащей на снегу Сюзанне, и берёт её на руки, неподалёку от него стоит Кенди; вот он уже стоит возле палаты Сюзанны, ожидая, когда оттуда выйдет Кенди, чтобы всё объяснить ей; вот дверь открылась, и из палаты вышла белокурая девушка с двумя пышными хвостами; вот Кенди начинает спускаться по лестнице, отказываясь от его предложения отвезти её на вокзал; вот Кенди ускоряет свой шаг, торопясь уйти, но Терри тогда удалось быстро нагнать её и обнять за талию. Даже сейчас, спустя месяцы, при воспоминании об этом моменте на глазах Терруса появились слёзы. «Трус, тряпка, ничтожество», - ругал себя Гранчестэр, выпивая ещё стакан виски. Да в тот день, когда он встретил в баре Альберта, всё было именно так.

***

      Из воспоминаний Терри вывел голос бармена. - Ещё налить? - спросил молодой человек. Ему было всеравно, сколько выпьет клиент. - Сколько я уже выпил? – спросил Терри. - Три стакана, - спокойно ответил бармен. - Тогда не надо, - ответил Терри, и, расплатившись, вышел из заведения.

***

      В это самое время Мишель Бувье шел по коридору госпиталя Св. Иоанна. Еще меньше получаса и закончится его последняя смена перед долгожданным отпуском. Мысленно молодой врач уже отдыхал со своей обожаемой Кенди в Майами. «Скорее бы наступил завтрашний день», - вдруг подумал месье Бувье, ловя себя на мысли, что торопит время, подобно маленькому ребёнку за день до Рождества. «Ничего, мне можно и поторопить время, ведь завтра…уже завтра Кенди станет моей женой», - улыбнулся он, и отправился в сторону ординаторской. Стоило ему войти в ординаторскую – как небольшое помещение заполнилось дружескими аплодисментами. - Ну, что, отдежурил? – спросил его Мишеля его приятель, Леон Гарисон, дружески похлопав месье Бувье по плечу. - Да, Леон, к счастью – отдежурил. А что случилось? – спросил молодой француз, удивлённый тем, что в ординаторской собрались все врачи отделения. - Вообще-то это было твоё последнее дежурство перед отпуском, и последнее дежурство перед свадьбой, - улыбнувшись, сказал доктор Гарисон. – Или ты не считаешь свою свадьбу поводом для того, чтобы мы всем отделением поздравили тебя? – спросил врач, и подал знак остальным докторам. - ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!! – по знаку доктора Гарисона прокричали медики. - Спасибо вам всем, - ответил, тронутый поздравлением, Мишель. - Надеюсь, что на месяц ты сможешь забыть про меня, а, Леон? – в шутку спросил доктор Бувье. - Придётся, - так же, шуткой, ответил Леон. И тут в дверь постучали, и на пороге появилась одна из медсестёр. - Прошу прощения, месье Мишель, Вас возле регистратуры ожидает молодой человек. - Скажите ему, что с сегодняшнего дня я в отпуске. Моими больными займётся доктор Гарисон, - ответил врач. - Он сказал, что он по личному вопросу, - ответила девушка - Хорошо, идёмте, - сказал Мишель и вышел из реанимации.       Не зная, кто мог прийти к нему сюда, в госпиталь, Мишель направился в сторону регистратуры. Уже спустившись на первый этаж, он увидел человека, который искал его – это был его приятель Алистэр Корнуэлл. - Стир? Какой приятный сюрприз. Какими судьбами в госпитале? Что-то случилось? – спросил Мишель. - Нет, Мишель, всё в порядке. Я приехал за тобой. Или ты забыл, что мы сегодня собирались подготавливать твой дом к завтрашнему торжеству? Я только что отвёз Патти домой к Кенди, и решил заехать за тобой. - Конечно, не забыл. Надеюсь, ты не обидишься, если я отдам тебе ключи от дома, а сам уеду? - Конечно, не обижусь. Что, хочешь тайком взглянуть на Кенди в свадебном платьи? - Об этом у меня и мысли не было, это же плохая примета, - сказал Мишель. - Я думал, что ты не веришь в приметы, - подметил Стир. - Просто я так хочу, чтобы всё прошло на высшем уровне, вот и начал верить в приметы. - Да не волнуйся ты, - улыбнулся Стир, и друзья отправились к выходу.       Выйдя из госпиталя, друзья распрощались, и каждый отправился по своим делам.

***

      Тем временем Альберт как раз подъехал к дому, где жила Кенди. За последний год он был частым гостем здесь, так же как и столь ненавистный ему Мишель. «Надеюсь, этого французишки здесь нет»,- подумал Уильям, подойдя к нужной двери. Постучался. Прошло меньше минуты, и дверь открыла одна из подруг Кенди, Дороти. От неё мужчина узнал, что его любимая сейчас в спальне.       Тихо пройдя к спальне, он приоткрыл дверь, и увидел светловолосую девушку в белоснежном подвенечном платьи. Девушка стояла спиной к двери, поэтому не видела гостя. И тут его взгляд упал на две корзины цветов, одна из которых была полна алых роз, а вторая – белоснежных хризантем. «Ха, этот французишка ни как не запомнит, что Кенди любит розы», - улыбнулся Альберт, любуясь красотой своей возлюбленной. «Кенди, девочка моя, как же тебе идёт белый цвет», - тихо сказал он, но его слов ни кто не слышал. Уильям ещё какое-то время любовался девушкой в белом платьи, и решил, что поговорит с Кенди сразу, как только портниха выйдет из её комнаты. По мнению мужчины, это был просто гениальный план, но тут он услышал голос Мишеля, который только что приехал. «И принесло же его сюда именно сейчас. Чертов французишка, чтоб ему на месте провалиться», - злился мужчина, отправляясь в гостиную, мысленно напоминая себе о том, что Кенди не любит драк, поэтому, хоть ему и хотелось выяснить отношения с Мишелем, он должен держать себя в руках. - Добрый день, месье Бувье. Рад встрече с Вами, - сказал Уильям, желая послать соперника ко всем чертям. - Я тоже рад видеть Вас, мистер Эндри. Вы, наверное, приехали проведать Кенди? – спросил Мишель, пытаясь понять, почему Альберт так часто бывает здесь. Но тут к ним подошла Жаклин Бувье, сестра Мишеля. - Привет, братец, не думала, что увижу тебя здесь, - сказала девушка, поцеловав брата в щеку.       Жаклин начала рассказывать брату о том, что завтра на свадьбе она будет одной из трёх подружек невесты. Воспользовавшись тем, что Мишель был занят разговором с сестрой, Альберт, заметив, что портниха вышла в гостиную, незаметно ушел в спальню Кенди. Он должен был именно сейчас поговорить с девушкой и сказать ей о своих чувствах. Дверь в комнату была открыта, а светловолосая девушка стояла у большого зеркала, любуясь своим видом в свадебном платьи. Чтобы не напугать любимую, мужчина постучался. - Привет, Кенди. Я могу войти? – спросил он. - Уильям, как же я рада тебя видеть, - улыбнувшись, она обняла своего давнего друга. От радости на её глазах появились слёзы. «Прошу, любимая, не плачь. Я сделаю всё для того, чтобы ты улыбалась», - думал Уильям, прижимая девушку к себе сильнее, чем того требуют нормы приличия. Сейчас ему было плевать, что их могут увидеть. Главное – она в его объятиях, и он готов сказать ей о своих чувствах. - Ну, что ты, Кенди, улыбнись, - шутливо сказал Альберт, пытаясь взять себя в руки.       Он уже был готов сказать Кенди о своих чувствах, но вдруг услышал голос из прихожей. «Где она? Я должен её увидеть», - донёсся из прихожей голос довольно нетрезвого человека. От этого голоса Кенди снова захотелось плакать, но не от счастья, а от боли. Ведь этот голос принадлежал человеку, которого она когда-то любила. «Не плачь, Кенди, всё будет хорошо», - прошептал Уильям, выпуская любимую из своих объятий. Решив выпроводить Терри отсюда, Альберт отправился в прихожую. Тем временем в прихожей назревала ссора. - Да кто Вы такой? Немедленно покиньте квартиру моей невесты, - начал выходить из себя Мишель. Его раздражало, что этот нетрезвый мужчина так настойчиво требует позвать сюда Кенди. - Я уже сказал, что никуда не уйду, пока не поговорю с Кенди, - заявил Терри. - Терри, тебе сейчас, действительно, лучше уйти, - Альберт стал направлять подвыпившего приятеля к двери.       Уже находясь у самой двери, Террус рванулся к Мишелю, желая выяснить отношения с соперником. Спустя долю секунды двое мужчин катались по полу, методично нанося друг другу удары. Пару раз, находившийся рядом, Альберт пытался разнять мужчин, но, лишь ему удавалось это сделать, они начинали свой поединок с новой силой. Небольшая прихожая довольно быстро заполнилась людьми. «Боже, как же так… что же это происходит?», - шептались собравшиеся девушки и женщины. Ни кто, кроме Альберта, не мог понять, почему сцепились эти двое. Только белокурый мужчина, постоянно пытающийся разнять дерущихся, знал, что причиной этого боя стала девушка, которую они трое так отчаянно любили. Он снова попытался оттащить Терри от Мишеля, и у него это получилось. «Что здесь случилось», - вдруг раздался голос Кенди. «Кэнди», - в один голос проговорили трое мужчин, увидев девушку в подвенечном платьи. «Это дурная примета… быть не долгому браку», - начали шептаться собравшиеся соседки, ведь было плохой приметой, если жених увидит невесту в подвенечном платьи до свадьбы: быть недолгому браку или долгому, но не счастливому. Внешний вид обоих дуэлянтов оставлял желать лучшего, но Терри сейчас волновал Кенди не так сильно, как, сидевший на полу, Мишель. Левый глаз молодого человека начал заплывать, а из носа сочилась кровь. - Патти, поможешь мне? – спросила Кенди, обращаясь к подруге. - Да, Кенди, конечно, а что я должна делать? - Для начала, давай отведём их в гостиную, а потом окажем этим молодым людям первую помощь, - ответила Кенди.       Девушки увели подравшихся молодых людей в гостиную, после чего отправились на кухню за льдом, водой и медикаментами. Набирая в полотенца лёд, белокурая девушка рассказала подруге о том, что ей нужно будет делать. Взяв всё необходимое, девушки вернулись в гостиную, где под присмотром Уильяма сидели Мишель и Терри. Кенди сразу направилась к своему жениху, и склонилась над ним. Терри смотрел на то, как Кенди помогает Мишелю, и буквально кипел от злобы. - Тебе не следовало ввязываться в драку, - немного обиженно сказала девушка. – Ты же прекрасно знаешь, что я не терплю драк. - Прости, дорогая, я не сдержался, этот человек сам спровоцировал меня, - виновато ответил Мишель, прикоснувшись пальцами к её щеке. – Надеюсь, я прощён? - На тебя невозможно долго злиться, – сказала Кенди, улыбнувшись. И тут Терри, не обращая внимания на Патти, встал с кресла. - Кенди, я хотел поговорить с тобой, - сказал он, подойдя к девушке почти вплотную. - Я бы попросил Вас отойти от моей невесты, иначе я за себя не отвечаю, - начал злиться Мишель. Встав с кресла, месье Бувье встал перед Кенди, защищая её от Терри. - Мишель, дорогой, не ревнуй, я должна с ним поговорить, ведь он, действительно не уйдёт отсюда, пока я не выслушаю его, - тихо сказала Кенди, прижавшись к жениху. Мишель отошел от Кенди, и подошел к окну. Ему не хотелось видеть свою будущую жену с другим. Кенди и Терри ушли на кухню. - Я так скучал по тебе, мой ангел с веснушками, - проговорил Терри, обняв девушку, как только они вошли на кухню. - Терри, не нужно, пусти меня, - говорила девушка, давая понять, что эти объятия ей неприятны. - Кенди, что случилось с тобой? Неужели ты на самом деле любишь своего жениха? – спросил он, заглянув девушке в глаза. - Да, Терри, я, действительно люблю Мишеля, - ответила светловолосая девушка. «А люблю ли я Мишеля? – спросила она себя. И ответ нашелся сразу. – Ну что за глупости, конечно, люблю». - Нет, я не верю тебе, слышишь, не верю. Кенди, я всё ещё люблю тебя. Прошу тебя, давай сбежим от всех, уедим куда-нибудь, где нас не найдут, - шептал он, снова пытаясь обнять её. - Поздно, Терри, слишком поздно, - сказала Кендис. - Нет, не поздно, Кенди, только скажи, что ты тоже любишь меня. Только скажи, что я нужен тебе, и я украду тебя из-под венца, - говорил молодой человек, опускаясь на колени перед блондинкой. – Никогда не поздно начать всё с начала. - Нет, Терри, поздно. Однажды у тебя уже был шанс вернуть меня. Знаешь, тогда, в Нью-Йорке я долго бродила под снегом, в тайне надеясь, что ты найдёшь меня, и никуда не отпустишь, но этого не случилось. Значит это судьба, нам с тобой не суждено быть вместе, - спокойным голосом сказала Кенди. – Поднимись, прошу тебя. - Кенди, я не поднимусь с колен, пока ты не признаешь, что ещё любишь меня. - Прости, Терри, но я не могу сказать, что люблю тебя. Да, когда-то ты был мне очень дорог, но сейчас всё иначе, - сказала девушка. Она была готова заплакать. - Скажи мне, Кенди, ты счастлива? – спросил Терри, поднявшись с колен, и заглянул ей в глаза. - Конечно, - ответила Кенди, опустив голову. - Повтори, - попросил он. - Да, Терри, я счастлива, - сказала блондинка, смотря в глаза собеседнику. – И ещё, если бы ни Мишель, то я бы сейчас не разговаривала бы с тобой, я бы умерла на фронте, а Мишель спас мне жизнь. - То есть, он спас тебе жизнь? – переспросил шокированный Терри. - Будьте счастливы.       Кенди и Терри не знали, что невольным свидетелем большей части их разговора стала Жаклин Бувье. «Интересно, что у них было?», - думала девушка. Жаклин знала, что подслушивать чужие разговоры - верх неприличия, но уйти ей мешало любопытство. Девушку поразило до глубины души то, что этот незнакомец стоит перед Кенди на коленях, умоляя сбежать с ним. «Неужели мужчины способны так сильно любить, даже если любимая выходит за другого?», - задумалась она. Самой мадмуазель Бувье в любви не очень везло, ведь её судьба уже была решена родителями и следующим летом должна была состояться её свадьба с молодым политиком, Стивеном Блэком. От мыслей о предстоящей свадьбе, девушке стало нипосебе, ведь её избранник был человеком жестоким по отношению ко всем окружающим. Несколько раз Жаклин говорила матери об этом, но женщина наотрез отказалась слушать дочь. Увидев, что Кенди и Терри собираются уходить, она убежала в прихожую. «Надеюсь, Кенди не обидится, если я спрошу у неё о нем?», - подумала Жаклин, мечтая о том, чтобы Стив вот так же умолял её быть с ним. Стоило ей подумать об этом, в дверь постучали. Открыв дверь, девушка увидела на пороге своего жениха. Его строгий взгляд не предвещал Жаклин ничего хорошего. - Прощайся с подругой, и поехали, - сказал мужчина. - Прости, Стивен, но тебе придётся подождать меня, так как я буду третьей подружкой невесты. Нам с Дороти и Патрицией надо ещё кое-что обсудить, - попыталась возразить Жаклин, и в следующее мгновение пожалела об этом. Стивен больно схватил её за запястье. - Решила показать характер? – злобно спросил мистер Блэк. - Я сказал, прощайся с подругой и мы уходим. Или ты забыла мои уроки послушания? - Нет, не забыла. Я сейчас приду.       Конечно, Жаклин прекрасно помнила эти «уроки послушания», поэтому не стала спорить со своим женихом, ведь после последнего такого «урока» у неё до сих пор, немного побаливало плечо. «Скорее бы папа что-нибудь придумал, долго жить со Стивом я не смогу», - думала девушка, оправляясь искать Кенди. Успевшая переодеться, Кенди обнаружилась в гостиной, вместе с Мишелем и Альбертом. - Кенди, можно тебя? – позвала она девушку. - Что-то случилось? – спросила блондинка, выйдя из гостиной. - Я хотела попрощаться. Нам со Стивеном пора ехать, - немного грустно сказала Жаклин. - Жалко, что ты уже уезжаешь, - сказала Кенди. – Может, вы со Стивеном задержитесь ненадолго. - К сожалению, нет. Раз Стив сказал, что надо ехать, значит надо. - Жалко. Ладно, увидимся завтра, - сказала мисс Уайт и обняла девушку. - Ай, - от лёгкого прикосновения к плечу, Жаклин вскрикнула от боли. - Жаклин, давно у тебя болит плечо? – спросила Кенди. - Всё хорошо, не беспокойся, - печально улыбнулась мадмуазель Бувье, и ушла в прихожую.       «Может поговорить об этом с Мишелем?», - подумала белокурая леди, глядя вслед сестре жениха. У нее появилось подозрение, что этот человек, Стивен, поднимает руку на Жаклин. Кенди очень хотела помочи этой доброй и отзывчивой девушке, но как – пока не знала. И тут ход её мыслей был прерван появление нежданной гостьи. Не высокая шатенка в небесно-голубом платьи с высоким воротником вышла из коридора, и подошла к Кенди. Это была Антуанетта Леблан – Бувье, мама Жаклин и Мишеля. Женщина славилась своей желанием командовать всеми, и жаждой денег. Появление этой женщины не предвещало для юной леди ничего хорошего. Кенди не знала, почему будущая свекровь невзлюбила её с первого дня. - Рада видеть Вас, мадам Бувье, - вежливо сказала Кенди. - Я тоже, милочка, - улыбнулась женщина. Кенди обрадовалась, что Антуанетта изменила своё отношение к ней. – Может нам с Вами выпить чайку. - Да, конечно, - улыбнулась девушка, ещё не зная, что на кухне ей предстоит допрос с пристрастием.       «Только этой змеи здесь не хватало», - подумал Альберт, увидев, как Кенди и Антуанетта ушли на кухню. Чтобы лишний раз не встречаться с мадам Бувье, мужчина поспешил уехать. «И угораздило же меня в свое время связаться с Антуанеттой», - усмехнулся он, выходя из подъезда.

***

      Тем временем в редакции одной чикагских газет. Сандра Нивен стояла в кабинете главного редактора, ожидая, что он примет её статью, которую она считала сенсационной, но главный редактор был другого мнения. - Это не сенсация! - резко заявил Макдональд Дуглас, буравя Сандру своим испепеляющим взглядом черных глаз. Сандра от страха съежилась и едва не сползла под стул. "Он меня уволит", - пронеслось в голове. Увольнение для девушки было самым худшим, что могло произойти. "Что со мной будет? Я же умру с голода". Сандра Нивен считала себя гордой и самостоятельной девушкой. Уже несколько лет она зарабатывала сама и не просила помощи отца. Сандра мечтала прославиться, сделать карьеру, когда-нибудь получить награду. Но все мечты! - И это тоже уже никому неинтересно, - продолжал Макдональд Дуглас, проверяя черновик. - Я даже не буду сдавать это в печатный отдел! - высказался он. - Сандра, вы меня разочаровали! - вынес Дуглас свой вердикт. - Мистер Дуглас, - пролепетала Сандра, переваривая услышанное. Внутри что-то будто оборвалось. Желудок скрутило. Дышать стало нечем. - Я старалась, - она не могла найти, что сказать в свое оправдание. Обычно Сандра всегда знала, как выходить из положения. А сейчас. Мир рушился. Прямо у нее под ногами. - Знаете, я бы вас тотчас же уволил, - проговорил он медленно и посмотрел на дрожавшую девушку. Ее глаза постепенно увлажнились. Макдональд специально тянул время. По своему характеру он был беспринципным человеком и не любил, когда не исполняют свои обязанности. Значит, надо наказать. Пусть по переживает и поймет, каково терять работу. Впредь будет хорошо относиться к своим обязанностям. Но и терять такую хорошую журналистку не хотелось.       Сандра действительно была хорошей журналисткой. Она не только обладала даром описывать информацию, но и собирать ее. Нет, терять такую как она Дугласу не хотелось. Он был готов дать ей еще один шанс. Еще немного попридержав паузу и пощекотав девушке нервы, Макдональд высказался: - Однако пока что я этого делать не буду. - Стоило ему такое сказать, как Сандра широко распахнула глаза и благодарным взором воззрилась на начальника. "Похожа на щенка", - заключил он. - Я дам тебе возможность исправится. Но для этого ты должна будешь изрядно попотеть. Задание очень сложное. - Я согласна! - выпалила Сандра на одном дыхании. - Пожалуйста, что мне надо делать? - нетерпеливо спросила девушка. Сердце билось как бешеное. Ее пока не уволили. - Ну, хорошо, - продолжал Дуглас. То, что он собирался предложить ей, открывало широкие горизонты. "И большие деньги", - подумал он. - В случае если ты справишься - тебя ожидает денежная награда и повышение. Если нет - ты уволена. Ты согласна на эти условия? - Да! - с вызовом ответила девушка, столкнувшись с его взглядом. "Целеустремленная", - заключил Дуглас. - Ну что же, - говорил он, барабаня пальцами по столу. - Сандра Нивен, твое задание состоит в следующем - ты должна взять интервью у Анны Андерсон, - с этими словами Макдональд лукаво посмотрел на Сандру. "Отвертится? Струсит?" - Она не дает интервью, и редко появляется в высшем свете, - прошептала Сандра. Ей и в голову не пришло бы, что начальник может дать именно такое задание. Что она будет делать? Да ее на порог не пустят. Все знают эту Анну Андерсон как нелюдимую и замкнутую аристократку. А еще она постоянно носит черное платье. - Значит, я попрошу тебя освободить рабочее место немедленно, - его голос ворвался в ее мысли. Сандра вздрогнула и порылась холодным потом. - Я возьму это интервью. Дайте мне немного времени, и оно будет на этом столе, - быстро проговорила Сандра. - Времени много нет, - заметил начальник. Он хотел новую сенсацию и как можно быстрее. Ждать же Макдональд не умел. - Но мне надо пойти с ней на контакт! - взмолилась Сандра. - Она ведь ничего не скажет, если ее взять напролом. Будет только хуже, - попыталась объяснить Сандра. Макдональд понимал, что она права. Эта незнакомка слишком необщительна, чтобы сразу заговорить. Надо начинать издалека. Но как хотелось новой сенсации, новой новости. Придется чем-то пожертвовать. - Ну, хорошо, - наконец ответил он. Сандра замерла в ожидании. - Я даю тебе ровно месяц. Через месяц интервью.       «Месяц. Всего месяц. Как же мне добиться встречи с Анной Андерсон?», - размышляла Сандра, выйдя из кабинета главного редактора. Девушка шла, не смотря под ноги, поэтому вскоре столкнулась с другим журналистом, Марком Рене. Этот высокий, сероглазый блондин казался доброжелательным и отзывчивым, но это была лишь оболочка: на самом деле для достижения своей цели он был готов на всё, даже подставить человека. Так он и поступил с Сандрой, желая стать лучшим журналистом в редакции. Именно он предложил девушке сделать ту самую «сенсационную» статью. - Ой, прости, Марк, задумалась, и не заметила тебя, - стала извиняться мисс Нивен. - Ничего страшного, Сандра. Ты была у мистера Дугласа? Что он сказал о твоей статье? - Не принял,- коротко ответила Сандра. – Он сказал, что подобные темы уже никому не интересны. - Ну, не расстраивайся, всё будет хорошо. Главное – не сдавайся, - успокаивал девушку Марк, а про себя желал поскорее выжить молодую журналистку из редакции.       «Марк прав, я не должна отступать. Я же всегда мечтала о славе, и я обязательно прославлюсь, как первая журналистка, взявшая интервью у Анны Андерсон», - подумала девушка, и, взяв сумочку, вышла из редакции. Ей нужно было собраться с мыслями, а лучше всего это у неё получалось во время прогулок, поэтому домой Сандра пошла пешком. На улице начал моросить мелкий дождь. Не желая промокнуть, журналистка раскрыла зонтик, и направилась в сторону Ричтон парка.

***

      А в это время в гостиной одного из домов на улице Адамса. Карен Клейс стояла у окна, наблюдая, как капли дождя стекают по стеклу, и ожидала, пока её брат закончит телефонный разговор. Девушке не терпелось обсудить с братом их поездку в Дом Пони. «Да, хорошо, я сейчас приеду», - немного печально сказал Джеймс Клейс. - Что-то случилось? – спросила Карен. - Кажется, нашли Присцилу, - ответил зеленоглазый шатен. Уже год Джеймс безуспешно пытался найти пропавшую безвести жену. - Она жива? – с надеждой в голосе спросила мисс Клейс. - Нет, она в морге, в больнице святой Католины, - сказал Джеймс. - Сейчас я отвезу тебя к твоей знакомой, а сам поеду туда. - Я еду с тобой, - сказала Карен, желая поддержать брата. - Сейчас позвоню Кенди, и скажу, что приеду ближе к вечеру. - Нет, Карен, ты останешься у своей знакомой. На этот раз я поеду в морг один. Кстати, завтра можем поехать в Дом Пони. Это последний приют, который расположен недалеко от того места, где погибли папа и мама. - Поедем туда послезавтра, братец: завтра мы с тобой приглашены на свадьбу Кенди и Мишеля. Или ты забыл? - Как-то из головы вылетело, - признался Джеймс. – Ну, что, едем? - Да, поехали.       За последний год Джеймс уже потерял всяческую надежду найти супругу живой, и в глубине души готовил себя к тому, что в морге будет именно она. Раньше на все опознания с Джеймсом ездила Карен, но сейчас молодой шатен был готов к тому, что увидит на каталке свою жену, поэтому и решил поехать один. «Пусть уж лучше Карен будет у своей знакомой. Она и так меня всегда поддерживает», - подумал Джеймс, выйдя из гостиной.       Выйдя на улицу, Джеймс выгнал машину из гаража, и стал ждать сестру. Карен вышла из дома через пару минут. Молодой человек включил зажигание, и автомобиль уехал в сторону Мичиган Авеню.

***

      В это самое время Кенди и мадам Бувье сидели на кухне, и пили чай. Антуанетта хотела узнать у будущей невестки об избитом молодом человеке, с который она столкнулась в подъезде. Женщина точно знала, что он вышел из квартиры Кенди. - Кенди, милочка, у вас тут что-то случилось незадолго до моего прихода? – спросила женщина, поставив чашку на блюдце. - Нет, мадам Бувье. Почему Вы так решили? – непонимающе спросила светловолосая девушка. - Просто я видела, как из Вашей квартиры вышел изрядно избитый молодой человек, - сказала Антуанетта, и пристально посмотрела на побледневшую девушку. Тут дверь на кухню тихо приоткрылась, и на пороге появился Мишель. Внешний вид сына убедил женщину в том, что здесь недавно была драка. - Добрый день, мама. Рад, что ты решила подружиться с Кенди, - сказал он, и, подойдя к своей невесте, положил руки ей на плечи. - Конечно, сынок. Разве я могу ненавидеть свою невестку? Что у тебя с лицом, мой мальчик? - Да так, ничего, мама. Научил одного человека, как нужно обращаться с девушками. Так что можешь не волноваться. Я скоро приеду, - шепнул Мишель Кенди, и, поцеловав невесту, вышел из кухни. - Кендис, скажите, кем Вам приходится молодо шатен, которого вывели из Вашей квартиры? Если я не ошибаюсь, он когда-то играл на Бродвее, - спросила женщина, как только за сыном закрылась дверь. При Мишеле она побоялась расспрашивать девушку о Терри. - Это мой друг, Террус Гранчестэр. Несколько лет назад он, действительно был звездой Бродвея, - ответила Кенди, пытаясь казаться спокойной.       При упоминании о Терри ей стало немного грустно, но, ни из-за того, что они не вместе, а из-за того, каким он стал. «С просто другом Мишель не затеял бы драку. Здесь явно что-то не так», - подумала женщина. У неё появилось подозрение, что мисс Уайт согласилась выйти замуж за её сына лишь из благодарности, ведь на фронте он спас ей жизнь. По мнению Антуанетты, эту свадьбу нужно было отсрочить, и осуществить свой план она решила, испортив подвенечное платье Кенди. Воспользовавшись тем, что девушка её не видит, женщина взяла лежавшие в ящике стола ножницы, и отправилась в спальню. Пройдя в спальню Кенди, женщина подошла к постели, на которой лежало платье, и сделала множество надрезов на верхней юбке. Антуанетта надеялась, что, увидев испорченное платье, девушка испугается, и перенесет свадьбу. За это время женщина планировала найти сыну невесту, которая будет на самом деле достойна её сына. Закончив с платьем, женщина извинилась перед невесткой, что ей приходится так скоро уйти, и, сославшись на головную боль, поспешила уйти. В квартире, вместе с Кенди остались Патти и Дороти. Пока белокурая девушка находилась на кухне, её подруги решили повесить платье вновь на манекен, и вдруг увидели, что юбка изрезана. - Господи, что же случилось с платьем? Как оно могло так порваться? – задумалась Патти - Знаете, мне кажется, что оно не порвалось, а его кто-то разрезал, - сказала Дороти, взглянув на разрезы. – Эти прорезы слишком ровные. Что же нам теперь делать? За сутки до свадьбы найти где-то платье невозможно. - У меня есть идея, Дороти, у Кенди есть кружево, такое же самое, каким украшено платье. Что если нам сделать из него цветы, и пришить к платью? - Патриция, это просто великолепная идея. Ну, что, за работу? - Да, за работу. Скоро должен подъехать Стир, он поможет нам, - сказала Патти, вставая с постели. За работой девушки не заметили, как с кухни вернулась Кенди. - Что здесь случилось?- спросила она, не понимая, что подруги делают с её подвенечным платьем. - Кенди, кто-то испортил твоё платье, поэтому мы с Дороти приводим его в порядок, - сказала Патти, продемонстрировав подруге одну из дырок на верхней юбке. - Тогда я помогу вам, - сказала девушка, садясь рядом с подругами, и взяв в руки нитку с иголкой. Подруги принялись за исправление того, что сделала мадам Бувье. – Ай, - проговорила она, и поднесла палец к губам. - Что случилось, Кенди? – в один голос спросили подруги. - Ничего страшного, просто уколола палец, - улыбнулась мисс Уайт.       Не обратив внимания на дурную примету, подруги продолжили изготавливать кружевные цветы. За разговором они даже не заметили, как закончили с изготовлением цветков. Девушки уже хотели пришивать их к платью, когда в дверь постучали. Это были Стир и Мишель. Решив не рассказывать жениху о том, что случилось с платьем, светловолосая девушка предложила мужчинам перекусить, и проводила их в столовую, куда вскоре принесла салат, сэндвичи и кофе.       Солнечный осенний день был в самом разгаре. Спустя час подруги закончили приводить в порядок подвенечное платье Кэнди. За веселыми разговорами девушки быстро справились с работой.

***

      В это самое время по направлению к Мичиган Авеню на своем автомобиле мчался Даниэль Лэган. «Сегодняшний день это мой последний шанс доказать Кэнди, что ей нужен я, а ни этот француз. Черт, почему ты выбрала именно его, Кэнди? Почему?», - размышлял он, ведя автомобиль на придельной скорости.

***

      Прошло уже несколько лет с той, несостоявшейся помолвки, но Нил так не смог забыть Кэнди. Ни кто, кроме отца не знал о том, какого было молодому человеку, когда мисс Уайт ушла на фронт. Он даже хотел сам идти добровольцем на фронт, но Эдвард Лэган вовремя остановил сына. «Тебе ни остается ничего, кроме как ждать. Ждать конца войны», - говорил ему мужчина. И Нил ждал, ждал и молил Бога, чтобы Кэнди вернулась живой. Когда он увидел на письменном столе мистера Эндри телеграмму с фронта, в которой говорилось о том, что Кэндис Уайт Эндри тяжело ранена, ему пришлось приложить все свои силы, чтобы не лишиться чувств. Именно тогда Нил, впервые в своей жизни, по-настоящему испугался за ту, кого так отчаянно любил.       После известия о ранении Кэнди, Нил несколько дней не выходил из своей комнаты и отказывался от еды. Просто лежал на постели, и смотрел в потолок, сжимая в руке платок, принадлежавший Кэнди. Элиза и миссис Лэган каждый день пытались привести его в чувства, но он лишь гнал их из комнаты. В те дни юноша впускал в свою спальню только отца.

***

      Погрузившись в воспоминания, он даже не заметил, как подъехал к нужному дому. «Я сделаю все, чтобы ты была моей, Кэнди», - подумал он, выходя из машины с букетом лилий в руках. Словно на крыльях молодой человек влетел в подъезд, и поднялся на второй этаж. Подойдя к нужной двери, Нил почувствовал, как сильно колотится его сердце. Немного успокоившись, он постучал в дверь. Спустя пару минут дверь открыла Кэнди. Даниэль стоял, и смотрел на девушку, отмечая, что с их последний встречи она стала еще прекраснее. - Здравствуй, Кэнди, - сказал он, поняв, что молчание затянулось. «Боже, Кэнди, как же ты прекрасна», - думал он. - Здравствуй, Нин, - сказала девушка, пропуская гостя в прихожую. - Что тебя привело ко мне? – спросила она. Нил был готов сказать девушке, что его любовь к ней не прошла. И тут в прихожую вышел Мишель, и обнял невесту за плечи. - Я хотел поздравить тебя с предстоящей свадьбой, и… пожелать вам счастья, - сказал Лэган, и вышел из квартиры. Он хотел сказать Кэнди о своей любви, но слова комом стали в горле.       Закрыв за собой дверь, Нил прислонился спиной к стене. «Черт, что со мной случилось? Почему я не смог сказать Кэнди, что люблю ее?», - думал он. Ударив кулаком о стену, молодой человек пошел вниз по лестнице. «Теперь у меня нет шанса на твою любовь, Кэнди. Не стану же я красть тебя из-под венца», - тихо говорил он, спускаясь вниз по лестнице.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.