Where The Sun Goes Down (Там, где заходит Солнце)

NC-17
Завершён
242
автор
Фэндом:
Размер:
145 страниц, 65 616 слов, 30 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
242 Нравится 167 Отзывы 52 В сборник

Глава №28.

Настройки
Все встало на свои места. Ни Энджел, ни Шерлок не заикались о случае в Париже, потому что оба отчаялись. Только теперь на Бейкер-стрит повисла атмосфера отчуждения и холодности. Джон и миссис Хадсон прекрасно чувствовали это и порой переглядывались между собой, страдальчески качая головами. Мужчина и девушка старались не находиться в одной комнате без надобности и почти не разговаривали друг с другом. Энджел вернулась на работу и согласилась пойти на свидание с Карлом. Тот чуть ли не прыгал от радости, услышав: «Хорошо, давай сходим в кино». Они провели несколько часов вместе, а потом девушку замутило. Сначала какой-то совершенно пошлый американский фильм, который хотел подкосить под смесь боевика с комедией, потом - ужасно банальные и глупые разговоры в кафе. Вяло ковыряясь в блюдце с мороженым, девушка глубоко вздохнула. - Скажи мне, Карл, - перебила она его на полуслове, и парень восторженно замолчал, потому что Энн, наконец, сказала за весь вечер что-то, отличное от кратких «да» или «нет». – Ты когда-нибудь разочаровывался в человеке, все еще симпатизируя ему? - Эмм… Нет, не думаю. Все мои подружки были достаточно простыми девчонками, такими, как ты. - Значит, я простая? – зло сказала Энджел. - Ну, да, конечно. Все мы тут простые, все похожи друг на друга, - с широкой улыбкой произнес Карл. – Разве это плохо? Всегда знаешь, что ожидать от человека, никаких сложных размышлений, никакой путаницы. Девушка поникла. - Значит, я самая простая в отделе, раз ты так рьяно старался встречаться со мной? - Ну, не думаю. Может, и да, может, и нет. Просто ты симпатичная, не сказал бы, что красавица, но все же… - Ты вообще нормальный? – пораженно прошептала она. – Говорить такое девушке на первом свидании… - Но это же правда! - А не пошел бы ты отсюда, - прошипела Энн. - М-м-м… вообще-то платил за все я, и если уж пошла на то речь, то уходить должна ты. Энджел зарычала и перевернула блюдце с мороженым на голову парню. Тот удивленно захлопал глазами, а девушка наблюдала, как липкая жижа стекает по его волосам, и удовлетворенно и громко сказала: - Приятного тебе вечера, - и вышла из кафе. Запахнувшись в куртку, Энджел увидела подъехавшую к тротуару черную машину. Оттуда вышла Антея и приветливо улыбнулась девушке, на секунду отрываясь от телефона. - Добрый вечер, Энджел, - сказала она. – Мистер Холмс ждет вас в своем доме. - Какой из них? – садясь в машину, уточнила девушка. - Думаю, оба.

***

Антея провела Энджел через кабинет Майкрофта в бильярдную и попросила ее подождать, бросив сочувственно напоследок: - Будь осторожна и аккуратна в выражениях, - тон Антеи был крайне серьезен. – Так будет лучше для всех в этом доме. Даже для меня. - Почему это? - недоуменно спросила девушка, но помощница Майкрофта уже вышла за дверь. Энджел остановилась посреди комнаты и попыталась найти выключатель. Свет горел только над игральным столом, что создавало крайне неприятную атмосферу. Но нигде выключателя не было, и Энджел подошла к бильярду. Когда-то Мэри встречалась с одним парнем – Биллом, он был профи по игре в бильярд и чуток научил и ее, и Мэри. Поэтому, оставшись наедине со столом, Энджел знала, чем себя занять в ожидании. Намелив набойку кия* и тыльную сторону ладони между большим и указательным пальцами, она прицелилась в уже выставленный треугольник шаров. Одно резкое движение правой рукой, кий мягко скользнул по намеленной ладони и встретился с костяной поверхностью шара. Он набрал обороты и со всей силы разбил треугольник, и шары раскатились в разные стороны, а один из них «дураком»* зашел в лузу. Энджел довольно улыбнулась. - Если бы вы использовали математические знания, то в угловые лузы вошли бы два шара, причем, не случайно. Девушка обернулась на голос и увидела темный силуэт. Когда человек вышел в тусклый круг света, Энджел увидела солидную пожилую женщину. Она была одета в черное строгое платье, ее поседевшие волосы забраны в высокую прическу. Но весь ее вид говорил о гордости и какой-то холодности, что сразу напомнило Энн Шерлока. Внимательные зеленые глаза смотрели прямо на нее. «Господи, неужели это…», - Энджел не успела додумать, как женщина хмыкнула. - Вижу, вы не настолько глупы, чтобы спрашивать, кто я такая – вы и так догадались. Меня зовут Диана Холмс, и я мать Майкрофта и Шерлока. Не могу сказать, что очень рада знакомству с вами, мисс Райтер. Энн уже хотела приветственно пожать ей руку, но презрительная усмешка женщины заставила ее опустить ладонь. - Кто вас научил играть в бильярд? – спросила миссис Холмс. - Друг моей подруги, - ответила Энджел. - Это та ветреная девушка, к которой вы недавно ходили на свадьбу? Шерлок тоже был там. - Она вовсе не ветреная, просто легкомысленная и очень добрая и наивная, - пылко начала защищать подругу девушка. – Постойте. Шерлока не было там. Со мной пошел Джон. - О, вы, наверное, не заметили очевидного, - Диана провела ладонью по зеленой обшивке стола. – Он там был, просто не в таком образе, в котором вы привыкли его видеть. - Я не понимаю, о чем вы… - Энджел хотела договорить, но оборвала фразу на полуслове. Гадалка. Она же еще все рассказала о девушке, и о Мэри, и о других. Конечно, это мог быть только Шерлок. Только он мог посмотреть на человека и рассказать всю его историю. - Идиотка, - пробормотала Энджел и с силой сжала одной рукой запястье другой руки. - Не сомневаюсь в этом, - миссис Холмс взяла второй кий и метким ударом загнала сразу два шара в лузу. - Это была подстава*, - уязвлено произнесла девушка, наблюдая, как женщина достает из лузы шары. - Я так не думаю, - коротко заметила она и снова загнала еще один шар в лузу. – У меня предложение. Я спокойно разрешаю вам встречаться с любым из моих сыновей, если вы выиграете у меня партию в бильярд. Если же нет, то вы съедете с Бейкер-стрит и я никогда не услышу вашего имени впредь. - Это жестоко, - тихо сказала Энн. - По-моему, все вполне справедливо. Не вижу в вас ничего такого, что бы запудрило моим мальчикам мозги, - она скривилась, как будто проглотила испорченный фрукт. Энджел вспыхнула. Она помнила совет Антеи, но поспешила отодвинуть его: - Как вы смеете обо мне так говорить? Вы меня даже не знаете. - О, милочка, я вижу вас насквозь. Кое-чему я научилась у своего мужа. - Я теперь не удивляюсь, - зло усмехнулась Энджел, - почему Майкрофт и Шерлок выросли такими. У них никогда по-настоящему не было опоры в виде любви и заботы от вас. Наверняка, только отец понимал их и всему учил. То, что я вижу в вас, тоже очевидно. За что вы были с ними так холодны? Майкрофт из-за вас разучился искренне улыбаться, а Шерлок любить. И после этого вы мне говорите, что вы лучше? - Я такого не говорила. Девушка фыркнула. - О, конечно. А весь ваш самодовольный вид так и говорит, что вы наперед знаете, кто выиграет, и любезно позволяете мне тратить ваше драгоценное время. Я неправа? - Не следует так поспешно судить о человеке, мисс Райтер, - спокойно сказала Диана. - И это вы мне говорите? Да вы только и делаете, что судите людей. Только я вижу, что ваши сыновья направили это в профессии, а вы – на них. - Прекратите, - грозно произнесла миссис Холмс. - Или что? Выдворите меня из дома? Из страны? Это не страшно. Гораздо страшнее то, что вы сделали со своими собственными детьми. Диана сделала пару шагов вперед и со всей силы ударила Энджел по щеке раскрытой ладонью. Громкий звук шлепка разнесся по комнате. Девушка отшатнулась и в страхе посмотрела на нее. - Не тебе судить обо мне, наглая девчонка. Или ты соглашаешься на игру, или тебя сейчас же выкинут за дверь, как собаку. - Выслушивать ваши издевательства пусть даже пару минут худшее наказание, - бегло произнесла Энн. - О, да ты гордячка, - миссис Холмс подошла к телефону у противоположной стены. Энджел подняла подбородок и прямо смотрела на нее, невзирая на жгучую боль в щеке. - Не хочешь партию, тогда разгадай загадку, пока охрана сюда доберется, - положив трубку и сев на небольшой диванчик, сказала Диана. – Трое мужчин остановились на развилке трех дорог. Один был упрям, другой гордец, а третий – ясная голова, любящий приключения. Тебе уже кто-то из них симпатизирует? – прищурилась она. - Нет, - мотнула головой Энджел. – Я не сужу о людях по первому впечатлению и по тому, что о них говорят другие. Миссис Холмс хмыкнула и продолжила: - Пойдешь налево – богатство получишь. Пойдешь прямо – все мечты исполнишь. Пойдешь направо – невесту найдешь. А вопрос такой: кто из них куда повернет? Энджел задумалась. У Холмсов не бывает загадок без подвохов. Послышался звук быстрых шагов, и она испугалась, что не успеет ответить, но в комнату вошли лишь Майкрофт и Шерлок. - Мама, давай прекратим это, - примирительно сказал Майкрофт. - Нет, дорогой, она еще не разгадала загадку. Шерлок сверкнул на нее глазами, мучительно желая что-то сказать, но мать цыкнула на него, и он промолчал. Энджел это напомнило семинары у миссис Крампет: она стоит у доски и старается найти ответ на психологическую головоломку, а все в группе пытаются ей подсказать. Она не сдержалась и рассмеялась. Вся ситуация показалась ей такой абсурдной, что это было самым легким решением. В конце концов, она же не стоит перед плахой и не решается сейчас, будет она жить или умрет. Миссис Холмс странно посмотрела на нее. - Почему ты смеешься? – строго спросила она, чем еще больше напомнила миссис Крампет. - Вы мне ничего не сделаете, - смело выдвинув подбородок, ответила она. Двери распахнулись, и в маленькую бильярдную втиснулись десять человек спортивного телосложения в темных костюмах. - Не дашь ответ – я могу приказать свернуть тебе шею. Мне от этого ничего не будет, - улыбнувшись, сказала миссис Холмс. - Нет, - взревел Шерлок. Энджел никогда не видела его таким злым. Один амбал подошел к девушке сзади и положил большие ладони ей на плечи. Его сила ощутимо придавила Энн к полу, и она поняла, что стоит ему один раз ударить по ее голове, и череп размозжится, расплескав ее мозги по идеально выдраенному паркету. - Можно мне подумать? – поспешно выкрикнула она. Диана хмыкнула: - Нет. «Спокойно, Энджел, тебе нужно просто ответить на загадку. Хоть что-нибудь, тогда она просто отошлет тебя из дома, а не убьет. Но она же не гарантировала, что при неправильном ответе оставит меня в живых? Черт!». Охранник переместил свои руки на ее шею, и девушка испуганно пискнула. Шерлок рванулся к ней, но тут же был перехвачен другим охранником. Детектив больно ударил его в коленную чашечку, но охранник не выпустил его из рук. - Энджел, у этой загадки нет правильного ответа!.. – начал он, но охранник зажал ему рот. Тогда Шерлок укусил его за руку, и тот взвыл от боли, отпуская детектива. Но другой амбал настиг его. Один меткий удар по голове – и Шерлок падает на пол. Его пальто темным пятном распахивается на паркете. - Вы убили его! – в слезах воскликнула Энджел. – Вы чудовище! - Его вырубили, Энджел, он жив, - сказал Майкрофт. - Помолчи, - бросила ему Диана. – Когда я сосчитаю до одного - сверните ей голову. Мозг Энджел затопила паника, но, бросив взгляд на Шерлока, ей вдруг стало все равно. - У меня есть ответ, - тихо произнесла девушка. - Говори, - миссис Холмс поднялась с диванчика. - Все останутся на месте, - твердо сказала Энн. – Потому что им всем это не нужно. Они все упрямы, и мечты будут исполнять каждый своим способом. Выше их гордости просто пойти по дороге и получить приз. Потому что упрямец отправится в Афганистан, гордец – на службу в Правительство, а третий станет единственным в мире консультирующим детективом и избавит мир от самого опаснейшего человека, почти пожертвовав собой. Потому что все они могут получить и богатство, и любовь, не нуждаясь в помощи. В комнате повисла звенящая тишина, а потом Диана легко махнула рукой, и девушка зажмурилась, ожидая боли. Но охранник отступил, и она испуганно посмотрела вокруг. Майкрофт облегченно выдохнул, а Энджел бросилась к Шерлоку. Тот глухо застонал, очнувшись, и девушка осторожно коснулась рукой его щеки. - Принесите лед и обезболивающее, остолопы! – крикнула Энджел охранникам, и те, дернувшись, поспешили исполнить ее просьбу. Майкрофт опустился на пол рядом с Шерлоком, беря брата за руку. Шерлок открыл глаза, а затем его лицо снова исказила гримаса боли. - Все хорошо, Шерлок, - тихо произнесла она. – Ты меня слышишь? Только не отвечай, просто моргни, если да. Мужчина моргнул и с силой поднял руку и неуклюже прикоснулся к щеке девушки. - Все в порядке, - улыбнулась Энджел, проводя большим пальцем по ладони друга. – Я разгадала загадку. Шерлок умиротворенно опустил веки, а потом снова открыл глаза и скосил их на Майкрофта. Охранники принесли обезболивающие, и Холмс-старший аккуратно приподнял Шерлока, придерживая его голову, пока Энджел подносила к его рту таблетку и стакан воды. - Я не маленький мальчик, могу и сам, - сердито выхватывая из рук девушки стакан, произнес детектив. - Вот теперь я вижу, что ты в порядке, - она поцеловала Шерлока в лоб. – Спасибо, что попытался помочь. - На самом деле я бы не убила тебя, - послышался голос справа от девушки, и рядом с ними на пол опустилась Диана, отзывая охранников обратно. – Я просто проверяла тебя, Энджел. И я оказалась ужасно неправа насчет тебя. Ты не глупа и добра. Я вижу, как ты о них заботишься. Мне этого не дано. Она приложила лед к голове Шерлока, но тот оттолкнул ее руки. - Шерлок, - умоляюще произнесла она, но детектив с помощью Энджел поднялся на ноги. Он постоял минуту, приходя в себя и крепко держась за плечо девушки, а потом сказал: - Не знаю, смогу ли когда-нибудь простить тебя. Миссис Холмс судорожно вздохнула и повернулась к двери. Энджел нахмурилась. - Шерлок, - она повернулась к мужчине, - не нужно. Она - твоя мать, и явно ближе и дороже тебе, чем я. Он хотел что-то возразить, но Энн мягко коснулась пальцем его губ. Он вздрогнул, и они оба вспомнили проведенную вместе ночь. - Терять родителей из-за смерти страшно, но еще страшнее терять их из-за глупых и беспочвенных ссор и обид при жизни, - грустно сказала Энджел. – Не повторяй чужих ошибок. Девушка отстранилась от детектива, и его мать поспешно подошла и обняла сына. - Прости меня, - прошептала Диана. – За то, что сделала, и за то, что не сделала. - Я тебя прощаю, - ответил Шерлок и улыбнулся. - Давайте сделаем так, - снова спокойным и холодным голосом сказала миссис Холмс. – Я каждому из вас дам по полчаса, и вы сводите мисс Райтер, куда захотите. А потом, Энджел, вы должны будете выбрать. - Простите? – удивленно произнесла девушка. - Вы должны будете выбрать между Майкрофтом и Шерлоком, разве это не понятно? – подняв брови, пояснила Диана. Энджел похолодела, и ее глаза забегали. - Я не буду этого делать. Я не имею права. - Тогда просто проведите время вместе, - улыбнулась женщина. – Кого бы вы, Энджел, не выбрали, я буду знать, что мой сын в достойных руках.

***

С Майкрофтом они снова пошли в ресторан, на этот раз, японской кухни, которую Энджел не очень любила. Если первая встреча была милой и интересной, то теперь одни и те же вопросы выбивали ее из колеи. Тем более, за Майкрофтом она все время видела образ его матери, что делало обстановку наряженной. Невпопад отвечая на однообразные вопросы и макая суши в соевый соус, девушка считала минуты до окончания отведенного получаса. То, что Холмс-старший не задержит ее ни на минуту позже, не вызывало у нее никаких сомнений. Действительно, по истечению времени, Майкрофт проводил ее обратно к дому Холмсов. Там у входной двери ее ждал Шерлок. Все желание проводить время с ним быстро выветрилось у Энджел из головы, потому что они все еще были в недосказанности друг перед другом. Майкрофт демонстративно поцеловал руку девушки, а детектив, хмыкнув, двинулся вперед по улице, оставляя девушке лишь возможность догонять его. Энджел чмокнула Майкрофта в щеку и поспешила за Шерлоком. Они шли молча. Уже давно наступила ночь, и девушка попыталась отыскать глазами на небе звезды. - Я не знаю, куда тебя отвести, - произнес Шерлок. – Куда бы ты хотела пойти? - Туда, где ты сможешь спокойно мне все объяснить. Шерлок пошел медленнее. - Я не буду ничего объяснять. Я могу прямо сейчас вернуться обратно, и ты выберешь Майкрофта. - Я не собираюсь кого-то выбирать, я уже говорила. Это неправильно, - она понурила голову. - А как правильно? Чтобы мы поубивали друг друга? – усмехнулся Холмс. - Как будто у тебя есть стимул для того, чтобы я выбрала тебя, - Энджел свернула вслед за Шерлоком, и они неожиданно оказались на берегу искусственного пруда. - Это частная собственность, а вон там – сигнализация, - сказал мужчина. – Я вырублю ее, а потом мы сможем пройти. Энджел сглотнула, кивнув, но Шерлок и не ждал ее ответа. Он просто прошел вперед. Когда ему навстречу вылетела собака. Энн испуганно кинулась за ним, но через секунду злобный лай сменился радостным повизгиванием. Мужчина присел рядом с животным на корточки и почесывал у собаки за ухом. - Это Тоби, - с улыбкой сказал Шерлок. – Мы познакомились, когда оба были молодыми, и сразу невзлюбили друг друга. А потом что-то произошло, и он стал лизать мне руки, а я его подкармливать. Его хозяева часто в разъездах, и ему бывает скучно, как и мне. Лучше не подходи, слева от тебя сигнализация. Подожди, я знаю, как безболезненно пройти к источнику питания и отключить его. Шерлок еще раз погладил собаку, а потом нажал какие-то кнопки, и лампочка погасла. - Проходи. Она не будет работать минут пятнадцать. Шерлок ушел в дом и принес оттуда плед и постелил его на землю рядом с водоемом. За пледом последовали упаковки яблочного сока и коробка крекеров. Девушка опустилась на одеяло и передернулась. Стало холоднее. Шерлок вернулся с банкой джема и поставил ее рядом с провизией. - Часто ты сюда наведывался? – спросила она. - Каждый раз, когда мне становилось одиноко. А это было довольно часто. Тоби протрусил к ним и положил морду на колени Энн. Пес был старым и немного смешным, и Энджел нежно зарылась пальцами в коричневую шерстку. Тоби радостно гавкнул и закрыл глаза под поглаживаниями девушки. - М-да, со мной он был более мужественным, - буркнул детектив, потрепав пса за уши. Тот сердито осклабился, но потом снова затих. - Во много еще домов ты пробирался? – поинтересовалась девушка. - Почти во все в округе. А потом слушал рассказы соседей о таинственной силе, которая похищает у них еду или мелкие вещи. Они даже и не подозревали о воришках, ведь ни одна из их заумных систем не была тронута. - Ты всегда был таким гением? – смешливо сказала она. - Не знаю, - Шерлок положил в рот крекер, обмакнув его в джем. – Нет, наверное. Тоби широко зевнул, и Шерлок рассмеялся. - Ах ты, старый негодяй, - мужчина притянул пса к себе на колени, и тот сонно огрызнулся, - тоже составляешь нам с Майкрофтом конкуренцию, да? В тот момент Энджел так ясно увидела в Шерлоке того мальчика, который подарил ей ромашку давным-давно в Ирландии. - Ты же сейчас не притворяешься? – тихо произнесла она. - О чем ты? – Шерлок отпустил пса, и Тоби устроился между ними. - То, когда ты сказал миссис Флер про розы, когда ласкал пса, когда лег ко мне в постель во Франции, это же был настоящий ты? В смысле, во все остальное время ты – это тоже ты, но эти черты почему-то прячешь от общественности. Боишься, что тебя посчитают слабым? Шерлок немного помолчал. - Когда мне было десять, я подобрал почти умершую ласточку, - рассказывал он. – Я хотел ее выходить, и у меня была бы тогда ручная ласточка, как у настоящих пиратов – попугай какаду. Но соседние мальчишки, с которыми я очень хотел подружиться, стали тыкать в меня пальцами и называть сопляком. Тогда я бросил ласточку на землю и наступил на нее ногой… Энджел громко выдохнула. - Они сразу же стали уважать меня, а мне это было на руку. С тех пор я знаю, что показывать свою слабость – глупо и непрактично. И поэтому я отдалился от людей: чтобы не быть слабым, чтобы не плакать перед смертью, как мой отец. Я его тогда так ненавидел. Он был для меня героем, а ведь герои умирают с достоинством, а он… плакал. - С достоинством можно жить, но нельзя умереть, - сказала Энджел. Шерлок рассеянно гладил Тоби, и девушка положила свою ладонь поверх его. – Ты очень сильный, и я ни минуты не думала иначе. Холмс поднял на нее глаза и кивнул в знак благодарности. - То, что случилось во Франции, было ошибкой, - произнес Шерлок. Энджел как током ударило. Она отдернула руку и подавила желание схватиться за голову. Как будто ее мозги расплавлялись медленно и больно, а она все еще была живой и это чувствовала. - Давай забудем об этом, - тихо сказал Шерлок. – Я не хочу терять друга. - Я тоже не хочу терять тебя, Шерлок, - прошептала Энджел. – Мне так жаль, я не знаю, что на меня нашло. Я просто… - Я понимаю. Мы оба давно не удовлетворяли физические потребности организма, и у нас затуманилось сознание, - подтвердил мужчина. – Но это было приятно. Энджел фыркнула. - Рада, что тебе понравилось. У обоих разрывалось от этих слов сердце, но они не торопились менять что-то. Все люди лгут, и это неопровержимая истина. А еще многие люди боятся перемен. И Энджел и Шерлок были такими людьми. Лучше солгать, чем, сказав правду, открыть свое сердце кому-то. Вот и вся незначительная, такая глупая, но решающая все проблема. __________________________________________________________ * Кий - в бильярде — длинный конический жезл, используемый для ударов по шару. * «Дурак» - случайное попадание шара в лузу. * Подстава – это случай, когда шар останавливается на незначительном расстоянии от лузы так, что партнеру по игре загнать его в лузу не составляет труда. В профессиональном спорте бить подставы считается плохим тоном.
242 Нравится 167 Отзывы 52 В сборник
Отзывы (8)