ID работы: 2306360

Alphabet of Two Fates

Слэш
Перевод
R
Завершён
126
переводчик
Human-woman бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
26 страниц, 26 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
126 Нравится 93 Отзывы 19 В сборник Скачать

E for Enemies

Настройки текста
— Мадара! — вопит Хаширама. В его голосе смешалось всё: боль, из-за предательства лучшего друга, злость, из-за собственной беспомощности. Тоска по теплу Мадары, дикое желание повалить его на пол, трахнуть, убить, нежно целовать... Он не хотел поддаваться эмоциям, не сейчас. Вернись в Коноху, всё ещё можно изменить... Да как ты смеешь так со мной поступать? Люблю! Ненавижу! Я был готов дать тебе всё, что только пожелаешь. Прошу... Его чувства невозможно полностью передать словами. Мадара не в первый раз нападает на деревню... Но всё вскоре закончится, осталось только выбрать одно из двух. Убить Мадару или быть им убитым... Смерть лишь инструмент. Он не хочет убивать... Но умирать тоже. У него есть для кого жить, и сейчас он должен защитить их от Мадары. Его брат, клан, деревня. Его жена, Мито, беременна. Он защитит их не рождённого ребёнка. Знает ли Учиха об их браке? Не это ли причина новой атаки? Возможно, он принимает желаемое за действительное, хочет верить, что Мадаре не всё равно. Но если он попросит... Хаширама откажется от всего. Правда страшна, и её стоит стыдиться. Если бы он только попросил... но Мадара жаждет только его смерти. Сталь встретилась со сталью. Он должен осознать, нет больше дружбы, нет любви, они — враги. И однажды, почувствовав горький вкус реальности, найти в себе силы остановить Мадару.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.