ID работы: 2308197

Безумный-безумный-безумный... Остров!

Джен
R
Завершён
159
Размер:
260 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 147 Отзывы 67 В сборник Скачать

9. Дедпул и Ваас - один на один!

Настройки текста
— Набирай высоту, (…)! Немедленно! — скомандовал Ваас, когда из тумана вышел… Нет, не месяц. А Дедпул. Жалко, ножик не мог вынуть из кармана. «Буду резать, буду бить!» /Ваас, теперь тебе водить! / — Поздно! — пророкотал зловещий голос над ухом пилота, Уэйд готовился свернуть ему шею, надеясь так погубить весь вертолет, но наемника опередил Ваас, который резко развернулся: — Ты, (…)! И, понимая, что опоздал с приказом на долю секунды, выстрелил из пушки прямо в мутанта. Последний хлопнулся чернильной кляксой и телепортировался прочь из вертолета, зато заряд попал прямо по пилоту и приборам, которые немедленно отказали от такого обращения. Машина беспорядочно закружилась, мотыляясь в воздухе, пара пиратов полетели вниз из раскрытых дверей от такой встряски. Ваас уцепился за поручни, вне себя от ярости, похоже, не понимая, что прямо сейчас рискует разбиться вместе с вертолетом. Какой уж страх! Не той породы, чтобы бояться. Смерть всегда за левым плечом. А тут какой-то мутант заставил сбить собственный вертолет! Вот так опоздать на долю секунды! Два раза! Но нет, так легко не отделаться! Впрочем, вертолет все-таки падал, за гору, в джунгли, нетронутые пожаром. Ну ничего, взрыв вертолета им обещал устроить. Фейерверк. Тяжелая все-таки жизнь у пирата: никаких суперспособностей, вечное недовольство окружающих, да еще как прикатит на остров какой-нибудь одиозный псих, так вообще хоть вешайся с такого веселья. А всего-то украли технологию, с которой можно было мир захватить! Подумаешь, мир. Чего такого? Ваас оценил расстояние до земли, вертолет обещал взорваться, едва с ней соприкоснувшись, мир вокруг вращался с невероятной скоростью, но главарь, кажется, давно утратил ощущение опасности. Опасность лишь больше захватывала. Времени на раздумья не было, да он бы и не стал раздумывать. И вообще, выбирать не приходилось: жизнь всяко лучше смерти, тем более такой (да и любой иной). Так что пират резко оттолкнулся от края кабины, рассчитывая как можно дальше приземлиться от места грядущей катастрофы. Полет… А вертолет упал, два оставшихся пирата, не обладая такой сноровкой, не успели выбраться, а главаря взрывной волной откинуло невесть куда. В ушах поднялся звон, мир едва обретал нормальные очертания, но что хуже всего — явственно ощутилось, как оружие Старка слетает с руки! Ваас резко вскочил, в ушах все еще звенело, оглянулся — да, в нескольких метрах догорали обломки и подпаленные снесенные падением пальмы. Через пару секунд пират понял, что посторонний предмет несколько мешает передвигаться. Так и оказалось: в левой ноге чуть выше колена застрял какой-то обломок, то ли стекла, то ли железа, в любом случае неприятно. Но это все была ерунда, не артерию же задело. Выдернул резко и ринулся через джунгли искать оружие Старка, которое могло попасть к, казалось, бесследно исчезнувшему мутанту, а уж в таком сочетании ничего веселого для человека не обреталось. И как он мог так просчитаться? Нет, на этот раз подвел пилот. Без оружия Старка еще оставались нож и неизменный верный пистолет. И буквально через пару минут нехитрых поисков, крадясь в тени листьев, увидел Уэйда, который как раз… Нашел заветную перчатку и уже танцевал вокруг ее шаманские пляски: — Бинго! Бинго! Бинго-бом! Берем эту байду, сматываем удочки и все тип-топ! Старк доволен, у нас деньги, все довольны… Что ты сказал, умник? Эй, придурки, да какое геройство! О, да у вас смелости не хватит! Нет! Да пошел ты! Ты все еще думаешь, что я? Да брось! Цитра Цитрой! Но Старк же деньги… Издеваешься? Что, и ты туда же? Да не говорил я ничего! Будто мне одному деньги нужны! А кто вам и на что пиво покупать будет? Со стороны дискуссия Дедпула с собой выглядела именно так, непоследовательно. Никто ж не знал, что он вполне интеллигентно посылает по очереди каждый свой голос… Впрочем, Ваас нагло прервал сие продуктивное обсуждение, выстрелив в мутанта, который уже поднимал с земли цель всего своего путешествия. Пушка Человека-Утюга (Ладно, Тони Старка) отлетела в неизвестном направлении от удара пули, Уэйд схватился за руку. Ваас намеревался всадить остаток обоймы в голову мерзкого существа в красном, из-за которого рухнул один из лучших вертолетов. Да и вообще, пострадали гордость и самомнение самого главаря! Но Уэйд немедля телепортировался, оказался за спиной врага, выкрутил руку, надеясь так нейтрализовать. Пистолет в итоге выбить удалось, уж очень неожиданно переместилось существо. Кажется, Дедпул от злости приобретал новые способности и дальность его перемещений тоже увеличивалась, как и скорость регенерации. Но кто кому еще дал бы фору — большой вопрос. Ваас, естественно, не растерялся, резко развернулся, ударил головой по лбу противника, в итоге кровавые отметины, стекавшие боевым раскрасом на лица, остались на лбах обоих. Твердолобые ребята — что поделать, какие есть — зато упрямые… А следующим шагом оказался незаменимый в джунглях нож, молниеносно всаженный в Уэйдово плечо, хоть главарь и метил прямо в сердце, но Дедпул успел снова телепортироваться, поняв, что не все так просто делается. /Конечно! Это же не перед Цитрой себя расхваливать! / — заметил умник недовольно, ему казалось, что главный как-то медлит. «Да я его… Арр! Без кетчупа щас съем!» /Я всегда знал твои каннибальские наклонности, но, поверь, это нездоровая пища! Просто…/ «Сложно! Растопчу! Испепелю!» Но маньяк снова зря похвалялся, потому что Ваас, скрываясь среди кустарников, чуть не сливаясь с ними, снова атаковал. Ножом, со знаньем дела, словно дикарь, как будто нож когда-то являлся для него более важным предметом, чем пистолет (теперь-то наоборот). Уэйд едва успел поймать руку, наносящую удар, за запястье. Лезвие ножа нависло прямо над левым виском, глазом. И мускулистая рука мутанта уже начинала дрожать от усилия, которым удерживала атаку. А Ваас еще норовил подло ударить с ноги под дых. Уэйд хрипло шипел, пытался отогнать от себя противника, но сражение напоминало собачий бой своенравного яростного полуволка и бульдога, что вцеплялся в шею, душа врага. Только нависало это злобное лицо с кругами под глазами, угрожающе трепетали точеные острые ноздри крупного носа, взгляд больше не казался мутным, лишь пламя безумия захватило его. И все нависал, заслоняя солнце… Нет, ростом он был ниже Уэйда, только наемник при всей сноровке отчего-то все сгибался, надеясь только не получить ножом в череп насквозь. Ведь план-то почти удался, но вот какой-то пират (нет, пират, да еще какой!) опять спутывал все карты! Итак, что пистолет, что оружие Старка затерялось среди высокой травы, а отвлекаться на их поиски оказывалось непозволительной роскошью с учетом навыков противника. Вскоре последовал стремительный удар левой в ухо, Уэйд повалился наземь, а в правое легкое его уже вонзился нож, усугубив удушье хлюпающим кашлем. Вокруг очертания мира в сотый раз за день — поганейший день — потеряли четкость. «Звездочки… Над нами кружатся звездочки…» — превращался в радостного идиота маньяк, когда становилось совсем плохо. /Не смешно…/ — не видел звездочек умник. Ваас не торопился, кажется, он и не знал, что делать с бессмертным противником в итоге, но пока, пользуясь тем, что удачу все-таки перетянули на его сторону, считал своим долгом как можно дольше помучить. И не только физически, но и духовно, так что начал свою обычную шарманку, он часто повторял многим пленникам и поверженным противникам: — Знаешь, что такое безумие? Безумие это… — Три голоса в голове, например? Не? — уже пытался вскочить Уэйд. Да что там! Подумаешь! Всего-то легкое пропороли! Бывало и хуже, например, разрывали пополам, вспарывали брюхо. /Только бы Ваас не надоумился на такое…/ «Мы его первые вскроем!» Но главарь выходил из себя быстрее маньяка в голове наемника. — (…)! Терпеть не могу, когда меня перебивают! — резкий рывок, подсечка, молниеносный хук слева, и вот Уэйд уже оказался почти нокаутирован, а Ваас продолжал, глядя сверху вниз, не прекращая тяжелыми армейскими сапогами пинать врага по солнечному сплетению и по челюсти, снова и снова всаживая лезвие ножа то в легкие, то в живот, куда попадало: — Безумие — это точное повторение одних и тех же действий… Раз за разом! В надежде получить разный результат! Это и есть безумие! «Ненавижу болтунов», — выплевывая кровь прямо под маску, не имея возможности ее приподнять, говорил с собой наемник. Так вот зачем красное трико… /Потому что мы сами болтуны? / — скептичное замечание, особенно, когда бьют куда ни попадя так, что нормальный человек давно бы уж концы отдал. Но Дедпул, забывая о сломанных ребрах и их отломках, вскакивал, телепортировался, оказывался за спиной противника, хотел нанести удар, но натыкался на мощный блок, пробовал снова, не переставая на ходу болтать слегка визгливым охрипшим голосом, кажется, он обожал всех перебивать: — Да какое это безумие? Знаешь, как известно, повторенье — мать ученья! Не знаешь таких поговорок? Ну что ты, Ваас, это все знают! Так что такое безумие? Ах да, повторение одних и тех же действий. Ага… А почему повторение? А если результат не меняется, если я по-разному к нему иду? Семь плюс пять двенадцать — пять плюс семь двенадцать. Ааа! Это безумие! Результат всегда одинаков! О ужас! Так что такое безумие? Повтори, я что-то не расслышал! Безумие? Но, кажется, Вааса достало слушать околесицу, которую нес Уэйд, так что наемник банально получил увесистым кулаком в челюсть, откуда вылетело пару зубов. Но если бы это подействовало! — Бежумие, — продолжал уже шепеляво Уэйд, поворачивая обратно свернутую голову, держась одной рукой за перекошенный под маской рот, другой блокируя часть атак: — Фто такое бежумие? — (…)! Заткнись! Заткнись! — посыпались яростно беспорядочные удары то кулака, то лезвия. — Безумие — это то, что ты говоришь! — Вот мы и пришли к общему выводу! — отскочил мутант, довольно указывая пальцем, разводя руками, как будто ждал такого заключения: — Я больной на голову… А ты… — он задумался на миг: — Ты тоже… Но теперь Ваас оказался за спиной противника, срезав через заросли, Дедпул снова поймал нож, схватившись за лезвие, морщась от ощущения, что правую кисть заживо пытаются распилить надвое. Уэйд только негромко матерился. Упрямство Вааса не знало границ, он еще слегка ухмылялся, как будто такая битва один на один была для него даже интереснее, чем охота с вертолета. Ощущение превосходства, конечно — это здорово, но безумного и завораживающего духа борьбы никто не отменял. Ваас осадил болтливого наемника ударом по куполу, прямо в темечко. Уэйд ответил хуком справа, Ваас отлетел на пару шагов, но на ногах удержался и пустил в ход нож, блокировав следующую атаку врага. Резкий выпад — удар между глаз. Дедпул был уверен, что после такого должны были посыпаться искры и маска поджечься. Но, похоже, ему только светило побыть «енотом» несколько минут регенерации, которая от злости происходила невообразимо быстро, хотя и этого казалось недостаточно. Апперкот! И Уэйд полетел на бреющем полете спиной назад. Увернулся от атаки ножа, а Ваас, беспощадно наступая, не давая и шанса противнику, продолжал твердить о своем: — Безумие, (…), здесь, везде, все, что ты видишь — безумие! Кажется, такие мысли только еще больше злили его (куда дальше), снова подсечка, снова мутанта от удара ножа спасла только телепортация, от удара ноги с разворота не спасла, снова оказался опрокинут, резко перекатился, но тут снова удар с разворота. — Все (…) (…)! Как и эта (…) удача! — успевал вещать свое враг, говорил себе, видимо, чтобы не попрощаться с остатками рассудка, который все-таки помогал в поединке (а чем подлости придумывать!): — Не-не-не, я спокоен, я очень спокоен. И дело не в том, что я е (…)ый, дело в том, что это мир е (…)ый! Но Уэйд сбежал с помощью телепортации, остановился поодаль, ища взглядом оружие Старка или хотя бы выбитый пистолет (проклятая трава, высокая!) и говоря с каким-то ужасающим оптимизмом: — Таки мир давно е (…)ый! Вот видишь! Я тебя понимаю! Контакт! Есть контакт! /И, конечно, те, кто мыслят, как я, не на стороне этих (…)ых супергероев/. «Вот уж кто точно е (…)ый, так это они, особенно Супермен и Бетмен. Явно же спьяну одеваются, если трусы поверх брюк натягивают. Кто у нас еще так отличился?» Ваас прицеливался, намереваясь кинуть нож, но рассудил, что непонятное существо тут же телепортируется. И что делать с этим бессмертным? Попадись он в плен, стал бы источником вечных забав садиста, ведь хоть из миномета в него пали — не подохнет. Но ситуация к тому не располагала. И это не радовало. Уэйд норовил напасть со спины, только отскочил, как материализовался за затылком, но, кажется, главарь обладал запасным набором глаз с другой стороны черепушки. Может, потому и носил ирокез, чтобы затылком смотреть удобнее было. Короче говоря, Дедпул только попытался вцепиться в шею для удушения кольцом мощных рук, как снова чуть не получил ножом в сердце, а коленом в поддых так и получил от щедрот тайского бокса, так что аж подкинуло, оторвав где-то на метр от земли. Снова спешно телепортировался, но тут уж Ваас кинул нож, прямо в чернильное пятно не до конца растворившегося мутанта. Как только успел! Уэйд дематериализовался вместе с оружием, но выпал в осадок в паре метров: нож по рукоятку оказался всажен в тело, наискосок, от грудины вниз, явно под таким углом, который почти нереален при обычном столкновении. Ваас не мешкал, пока мутант намеревался вытащить оружье. Еще чего! Чтоб ему достался нож! Казалось, главарь тоже научился перемещаться в пространстве в мгновение ока, единым броском тигра оказавшись возле врага, дернув резко лезвие наискосок. Уэйд инстинктивно снова телепортировался, вскрывая самого себя вдоль тела чуть ни до уровня костей таза. Вот тут уже было не до шуток, совсем не до шуток. Из разрезанных полостей норовили выпасть внутренности. Мерзкое зрелище. А уж об ощущениях… Писать не стоит, ибо ни с чем не сравнить. Бессмертный старательно стоял на ногах, пока Ваас маньячно ухмылялся, снова оказываясь в паре шагов. Да кто из них вообще умел телепортироваться? Уэйд в конец обозлился от такой несправедливости! /Что за (…)ый сценарий, какого (…) этот (…) такой крутой?! Это мы крутые! / «Кромсать человечков!» — вступил в силу голос маньяка-берсеркера. И Дедпул, теряя на ходу части выпавших кишок, ринулся на таран. Упрямой башкой ударил прямо в грудь врага, на счастье психа без танка (жаль, что без) не закрытую броником. «Что, крутость свою показывал?!» /Вот и получай! / Ваас не то, чтобы оторопел от такой неожиданности, но уклониться не успел, тогда Уэйд, не заботясь о том, что сам почти ходячий труп (да впервой ли!), перешел резко в наступление. Может, раньше он просто дурачился, пользуясь тем, что бессмертный? Хотя… Пожалуй, нет. Итак, удар, еще удар! Как будто только один Ваас знал тайны тайского бокса! А Уэйд зато знал премудрости великого единоборства фен-шуй-до — всех ставил на место. И нечто более классическое: карате, тхэквондо (тхэквонпосле). И обычный мордобой (гопник-стайл, ладно — берсеркер-стайл), коим теперь и пользовался, со всех сторон тесня противника, не позволяя выставить блок, ударяя поочередно то левым, то правым кулаком по солнечному сплетению. А атак ножа он уже не ощущал… Пират же, очевидно, намеревался отрезать голову бессмертному (логично, как нечисти), вонзал лезвие в шею, но воздух словно не являлся уже чем-то необходимым для мутанта. Нет, голову все-таки не удавалось оторвать. Отгрызть! Ваасу такой расклад совсем не нравился. Да и вообще многое не нравилось. Тяжелая все-таки жизнь у пирата, другое дело босс, Хойт: только на вертолете и летал, рук не марал, а у Вааса-то все кулаки и пальцы были сбиты (как и у многих на острове). И еще этот помыкать пытался им, главарем! Но Хойт был не только локальным «королем»: за пределами острова сеть его связей и путей сбыта запрещенных веществ распространялась на несколько континентов. Этот Хойт, босс… Заноза в… А тут оружие Старка! И не у Хойта! И чтобы какой-то мутант помешал! Безумие безумием, а захват мира по расписанию. Но в пылу битвы времени не было на раздумья. Только ненависть к этому уроду, который не желал помирать. Маска Уэйда наполовину разорвалась, из-под нее мерцал кусок кожи, покрытой струпьями и невесть чем, глаз и лысый череп. Вокруг глаза кожи вообще не было, красное месиво… Ваас не мог позволить вот так дальше избивать себя, хотя Дедпул наступал и уверенно тянул победу на свою сторону, все-таки главарь являлся человеком и бесконечным запасом сил не обладал. Но спуску-то не давал, теперь пытался придушить, снова замахнулся ножом, снова Уэйд поймал, теперь за рукоять, а свободными руками ожесточенно душили друг друга. И только таращились друг на друга озверевшими глазами с перекошенных лиц. Без маски (пусть только наполовину, даже меньше) Уэйд не был таким уж нелепым шутом. А если вовсе без маски, то вообще сошел бы за Красного Всадника Апокалипсиса… Пират пытался ударить ногой, подставить подножку. Но Уэйд отчаянно нависал. Нет! Миг — и преимущество снова оказывалось на стороне пирата! Еще миг — снова на стороне Уэйда. Уэйда… Но внезапно несчастную мадам удачу резко дернули обратно на пиратский берег: в зарослях мелькнула слетевшая (видать, неправильно крепили) пушка Старка! Ваас, что-то прорычав, тут же рванул нож, чуть не «задев» насмерть заодно и себя, отсекая руку мутанта, что плотным кольцом сдавливала жилы на мускулистой шее. Дедпул отскочил, как-то неловко нервно икнув. Как заметил, что их общая цель нашлась сама собой на небольшом ареале джунглей, мирно поджидая своего часа под пальмой, попытался туда телепортироваться, но Ваас, понимая, что не успевает, отчаянный рывком навалился на врага, сбивая того с ног. Дедпул дернулся, чтобы отмахнуться. Тут уже не до стилей борьбы было, покатились неразборчивым клубком, как двое разъяренных псов, душа друг друга и избивая, как придется, сминая траву и низенькие кусты. Но вот она — пушка же! Вот она! Дотянуться бы! Кто первый?! В решающий момент, Ваас, видимо, совсем сойдя с ума, укусил окровавленными зубами врага за руку, которая намеревалась придушить, да так нехило укусил, что Уэйд почувствовал, как кожный покров лопается вместе с мясом. Вот нашелся крокотигр на его голову! Одновременно Ваас резко отбросил ударом ступней, перекинув через голову, сам тоже невольно перекувырнулся и в два прыжка оказался возле пушки, выхватывая ее из-под носа разъяренного Уэйда. Дедпул так и рухнул с прыжка. И видел снизу-вверх, запоминая ужас этого отвратительного мига на всю жизнь: забрызганное кровью, копотью и грязью лицо с шрамом, с невероятно злобными глазами и возникнувшей полуусмешкой. — Облом! — проговорил Ваас своим хриплым голосом, криво усмехаясь, как всегда в его голосе звучали издевка и в какой-то мере страшный фатализм, будто увидел больше, чем полагается человеку, часть тайн мира, не поняв их, осмыслил по-своему… Неверно, жутко… Выстрел! Уэйд поспешил телепортироваться. — Помнишь, я говорил тебе, что удача — (…) шл**а? Так вот эта шл**а только что отшила тебя! Прикинулась ласковой прелестницей, а продалась мне! — торжествующе говорил Ваас, пока мутант думал, как бы подобраться к оружию, но джунгли снова горели, и земля плавилась под ногами. — Твою… (…)! (…)! — понял, что все планы провалились, Уэйд. Это ж надо так! И вертолет сбил, и почти победил в честном поединке! Да, явно у удачи настройки сбились. Уэйд уклонился от очередного выстрела, отшатнулся в какие-то заросли мясистых листьев, скользнул по камням, часть породы решила осыпаться. Миг! — Твою мааааааа...... Полет с огромной высоты в какой-то гигантский природный колодец. Удар о воду. Больно. Но все лучше, чем о камни. Всплеск! Предстояло еще осознать, что произошло. Понятно было только одно: он снова проиграл Ваасу. Вот же заговоренный пират!
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.