*
Луи чувствовал, как дрожит от холода. Но, чёрт возьми, почему здесь было так холодно? Они же с Гарри вернулись в здание, да? Нет, слишком ярко для их комнаты. Луи на мгновения приоткрыл глаза и потянулся. А потом замер и быстро сел. Они всё ещё были на крыше. И солнце уже всходило. Они не вернулись вовремя. Как, чёрт подери, теперь пробраться обратно и остаться незамеченными? - Гарри, - начал тормошить его Луи. – Гарри! - Что! – Гарри подорвался и сел, озираясь вокруг. - Мы уснули на крыше! Нужно возвращаться, сколько вообще времени? На кухню уже должен был кто-то прийти, что нам делать? – Луи начинал паниковать. - Не волнуйся, - сказал Гарри в неудачной попытке его успокоить. – Солнце только восходит, должно быть, ещё очень рано. Ладно, это немного успокоило Луи, но идея запаниковать всё ещё казалась ему привлекательной. Он встал на ноги и сцепил ладони, немного потирая их. Воздух всё ещё был пронизывающий. - Хорошо, хорошо. Пошли уже, - Луи поспешил к металлической двери. Гарри забавно улыбнулся и не спеша встал, плетясь к выходу, где Луи почти терял терпение из-за его медлительности. - Как ты думаешь, что случится, если нас поймают? – спросил Гарри, берясь за ручку. Прокрутив и сняв крышку, он начал спускаться по лестнице. - Я не знаю, но мы точно вляпаемся во что-то серьёзное за то, что покинули БРПП, - ответил Луи, чуть ли не пихая Гарри вниз. - И какое будет наказание? – продолжал спрашивать Гарри, развлекаясь от того, что Луи настолько обеспокоен этой ситуацией. Что, кстати, было не в его характере. А может быть, в этом и был весь Гарри, кто знает. - О, я не знаю и точно не хочу узнать, - Луи спустился с лестницы и остановился у двери, ведущей в кухню. - Итак? - Итак что? - Мы можем либо рискнуть и пойти на кухню, где никто не увидит, как мы вошли, и просто получить выговор, потому что, скорее всего, они подумают, что мы зашли из комнаты отдыха, либо мы идём через ту дверь, где нас может кто-то поймать и начать спрашивать, почему мы идём от лестницы. Луи застонал. Катастрофа. Не важно, какой вариант они выберут, шансы добраться до комнаты живыми у них просто мизерные. Можно надеяться только на чудо. - Что если мы спустимся на этаж, перейдём к противоположной стороне, потом опять поднимемся и проскользнём через вход? - Ты думаешь, у нас получится? - Я не знаю, возможно. Мы… Мы проберемся, когда секретарь отойдёт, или что-нибудь такое? Если она будет сидеть на месте, то просто вернёмся и пойдём тогда через кухню? - Мы даже не знаем, сколько времени. - Узнаем, когда спустимся. - Ладно. Идёт. Они спустились на один пролёт и подошли к ещё одной двери. - Подожди, - Луи протянул руку, останавливая Гарри. – Мы не знаем, куда она ведёт. Мы можем влипнуть ещё сильнее. - Ну, нам просто нужно немного веры в то, что всё выйдет. Луи тяжело вздохнул. - Звучит совсем не обнадеживающе. - Нужно иметь веру размером с горчичное зёрнышко, и можно сдвинуть горы, - сказал Гарри, улыбаясь. - Мы не говорим о том, чтобы сдвинуть горы, Гарри, мы говорим о том, чтобы пробраться обратно в чёртово БРПП и не попасть в неприятности, - строго ответил Луи. - И на нашем пути гора. - Перестань быть таким оптимистом, - Луи потянулся к ручке, медленно приоткрыл дверь и увидел, что они были в конце коридора. Они были в безопасности. – Это всего лишь коридор, давай. Луи выскользнул через щель, и Гарри последовал за ним, тихо прикрывая за собой дверь. - Нам нужно найти часы, - прошептал Луи, спешащий и оглядывающийся. Они подошли к перекрёстку и остановились. - Вот часы. Десять минут восьмого, - Гарри указал направо, в соседний коридор, - Тут и карта больницы. Они подошли, стараясь не выглядеть подозрительно. Коридоры были по большей части пустыми из-за раннего времени, но пара медсестёр всё-таки ходили туда-сюда, и Луи старался выглядеть менее виноватым, тут же засовывая руки в карманы, чтобы спрятать свою больничную повязку. - Главная лестница должна быть прямо по коридору и налево. Пошли, - сказал Гарри, уверенным шагом тут же направляясь вперёд, и Луи последовал за ним, словно потерянный щенок. И вот они уже в конце коридора, стоят перед лестницей. Сердце Луи вовсю колотилось, и он не мог понять, как Гарри может быть таким спокойным по поводу всего этого. Он небрежно поднимался по лестнице, в то время как у Луи просто трусились коленки. Он был слишком напуган, чтобы идти за ним, чёрт, он должен воспользоваться возможностью и сбежать куда-нибудь в Америку или в Париж. - Луи? Ты идёшь? – обеспокоенно спросил Гарри. Он даже не заметил, как перестал двигаться. - А, да, - Луи перескочил через несколько ступенек, чтобы догнать Гарри. Они поднялись и увидели главный офис, сразу же прижимаясь к стенке в страхе быть замеченными секретаршей, что-то увлеченно печатающей на своём компьютере. - Что если она никогда не сдвинется с места? – прошептал Луи. - Сдвинется. Просто подожди, - ответил Гарри. - Элейн, поможешь мне с принтером? – послышался голос. Дама за столом повернулась через плечо и кивнула, вставая. - Ты что, экстрасенс? - Хотел бы быть, - сказал Гарри и быстро пошел к главному офису, волоча Луи за собой. Они прошли стол секретаря и подошли к стеклянной двери, ведущей к БРПП. - Я могу вам помочь? Луи чуть не подпрыгнул и не выдал себя, но вовремя собрал остатки смелости. - Здесь есть телефон? Мне нужно позвонить, - спокойно спросил он. Элейн, секретарь, посмотрела на них с недоумением. - Вы пациент этого блока? Если да, то вам нельзя проходить через эти двери. Почему Вы здесь так рано? Пятнадцать минут восьмого, - она подозрительно на них уставилась. - Извините, я не знал. Вчера моя семья приходила повидаться, и мы немного поссорились. По моей вине, так что я плохо спал этой ночью и мне было интересно, есть ли тут телефон, чтобы я мог позвонить домой и всё уладить, - говорил Луи, прислонившись к выступу. - Здесь есть телефон, но Вам не позволено с него звонить в такое время. А Вы почему здесь? – она спросила, глядя на притихшего Гарри. - Я просто… Я... Не спал и было скучно, - его мозг, кажется, отключился. - Хорошо, - Элейн слегка покачала головой, не в состоянии осознать эту ситуацию. – Так, ну, у нас есть телефон, с которого Вы можете звонить с девяти утра до пяти вечера, но не здесь, а в Вашем блоке. Вам не разрешено здесь находиться, - отчитала она строго. - Ладно, извините, что допустили ошибку, - не смог удержаться от язвительного тона Луи. Они с Гарри развернулись и поднялись наверх, в знакомый коридор. Он был пуст, и Луи постарался использовать это, поспешив в комнату. Кто знает, как долго здесь никого не будет? Гарри залетел вслед за ним, закрывая двери. - О, Боже мой, мы сделали это! – воскликнул Луи. Они на самом деле вернулись в комнату. Едва не попавшись, но всё-таки. - Я же говорил, - самодовольно дразнился Гарри. Луи на мгновение тепло на него посмотрел, а потом закатил глаза. - Ты тоже немного боялся, - он скрестил руки. - Но у меня было гораздо больше оптимизма, чем у тебя, - Гарри тоже скрестил руки в насмешку Луи. – Дело в том, что оптимизм является ключевым фактором. - Ключевым фактором чего? Кровь отлила от лица Луи в ту секунду, как доктор Вентц переступил порог их комнаты. Гарри побледнел точно также. - Вы двое, идёте со мной, - он отступил в коридор. Луи стоял на месте, пока доктор Вентц не помахал ему рукой. Они неохотно доплелись до его кабинета, зашли и сели, и ладно, тут-то и началось самое интересное. - Новый цветок? – спросил Луи, глядя на растение в горшке на книжной полке. - Ага, - ответил доктор, немного улыбнувшись. – Итак, этим утром- - Всё ещё утро, - перебил его Луи, и Гарри сжал губы, чтобы не выпустить смешок. - Примерно час назад, - продолжал Вентц, - Когда я пришел на работу, одна из медсестёр подошла ко мне и сказала, что когда она проверяла комнаты, то одна была пуста. И после часа поиска по всему отделению мы были просто-таки в растерянности, куда же Луи и Гарри могли деться. Так что мы обратились к нашему видео-наблюдению и нашли интересные кадры, где ты, Луи, в час ночи идёшь через комнату отдыха на кухню, а потом к лестнице. И парой минут позже Гарри делает то же самое. Дальше у нас нет камер, и доступа к видеозаписям всей больницы тоже, так что мы не знаем, куда вы пошли. Так что я хочу знать, где вы двое были и почему не вернулись в комнату. Гарри почти вспотел. Луи же напротив, сидел совершенно спокойный. Выглядело так, будто они поменялись ролями. - Вы хотите знать, где мы были? – переспросил Луи. - Я не просто хочу знать, мне это нужно. Сейчас же. Или вы попадёте в серьёзные неприятности. Гарри тяжело сглотнул. - Мы поднимались на крышу, - ответил Луи. - Я тебе не верю. Томлинсон закатил глаза. - Серьёзно? Так и было. Иногда трудно очистить голову от ненужных мыслей, когда застрял в душной комнате. Так что я пошел на крышу, чтобы немного подышать свежим воздухом, знаете, тем, которого мне здесь не хватает. И чтобы очистить свои мысли, - и сделать кое-что гораздо большее, - И холодный воздух помогает мне, и я люблю смотреть на звёзды. Мы не сделали ничего плохого- - В случае, если вы не знали, вам не разрешено покидать комнату после десяти вечера, не говоря уже о том, чтобы прогуливаться прямо до крыши. Это запрещено и абсолютно недопустимо. К тому же, вы не вернулись спустя пять минут- - Мы случайно уснули, - Луи снова закатил глаза. - Дело в том, что вы нарушили правила, покинув свою постель посреди ночи, вышли из отделения, прокрались на крышу и даже уснули там- - И что? - И то, что это против правил. Вы нарушили протокол заведения, мы понесём ответственность, если с вами что-нибудь случится. Вы осознаёте, какой опасности себя подвергали? - Слушайте, - начал Луи. – Мы не делали это для того, чтобы нарушить правила. Мы не выходили из здания, не гуляли по другим отделениям больницы или нарушали другие правила, кроме как вышли из комнаты на несколько часов и пересекли пределы блока. Вы когда-нибудь видели в фильме, как люди не могут уснуть из-за того, что много думают, и поэтому выходят на улицу проветриться? Мне просто нужно было место, чтобы подумать. Это из-за чувства вины за ссору с семьей, они навещали меня вчера. - А почему ты туда поднимался? – спросил доктор Вентц у Гарри. - Я попросил его пойти со мной, потому что мне нравится, когда есть с кем поговорить. Он сначала отказался, но потом передумал. Вот почему на видео он идёт позже. – Гарри был поражен тем, как быстро Луи придумывал выходы из ситуаций. Вентц только кивнул. – Так что если вы собираетесь наказать нас, то вперед. Я люблю получать разные наказания за то, что заставляет меня чувствовать себя лучше. Доктор поджал губы и вздохнул. - У вас нет неприятностей на этот раз. Но вы двое больше не будете выходить из комнаты ночью и ходить на крышу. Всё ясно? - Да, - в унисон ответили Гарри и Луи. - Смотрите. Если это случится ещё раз, вашу дверь будут запирать на ночь, так что вы не сможете выйти до тех пор, пока её не откроют утром. - О, Боже упаси, - Луи закатил глаза. - Я серьёзно. - Хорошо, - пробормотал Томлинсон. - Итак, - снова заговорил доктор, - Перейдём к другим вопросам. Как я уже сказал, в семь утра медсестра делает обход и проверяет, никто ли не пропал, как этим утром, например, - Гарри и Луи переглянулись, не понимая, к чему он ведёт. – И она неоднократно докладывала, что вы несколько раз спали в одной постели, вместе. Оба покраснели. - И? – раздраженно спросил Луи. - Потрудитесь объяснить, почему вы не можете уснуть в собственных отдельных постелях?Chapter 14.
7 июня 2016 г., 01:28
Рука Гарри медленно обернулась вокруг талии Луи, что было очень кстати, потому что он готов был буквально потерять сознание. Гарри поцеловал его. Гарри всё ещё целует его.
Луи был настолько потрясен, что не мог даже придумать, что же ему, черт возьми, делать. Он никогда, ни в одной из своих жизней не подумал бы, что у Гарри могут быть к нему хоть какие-то чувства, не говоря уже о желании целовать.
Луи был таким Луи, таким… несуразным. А Гарри всё ещё был Гарри, таким… впечатляющим всех вокруг.
Сейчас у Луи было два варианта: совсем некрасиво упасть в обморок и разрушить этот благословенный момент или всё-таки поцеловать Гарри в ответ.
Так что он сделал то, чего не делал уже месяцами, и отключился. Не то чтобы он мог это контролировать, просто вся эта ситуация была подобна взрыву Солнца.
Гарри застыл и резко покраснел, совершенно смутившись. Хотя его смущение сейчас было далеко не главным. Более важным всё-таки был Луи, без сознания лежавший на полу крыши прямо у его ног.
Гарри быстро опустился на бетон рядом с Луи, молясь, чтобы он не ударился головой или у него не было каких-либо кровотечений.
- Луи, - Гарри приподнял его, совершенно бездействующего, за плечи и попытался посадить. – Пожалуйста, очнись.
Гарри говорил, пытаясь сделать голос громче шепота. Он нежно похлопал по его щекам и слегка потряс за плечи. Гарри не хотел трясти или сжимать его слишком сильно, боясь навредить ему.
Он был таким хрупким.
Вдруг Луи начал немного шевелиться, и Гарри с облегчением выдохнул.
- Луи… - прошептал он.
Луи протёр глаза и уставился на Гарри в замешательстве.
- О Боже… Я что, упал в обморок? – он таращился на Гарри и почти задыхался, в ужасе застонав, - Боже мооой…
- Ты в порядке? – Гарри отпустил его плечи, и Луи сел сам.
- Да, да, только голова немного кружится.
- Опусти её немного, - советовал Гарри, и Луи сразу послушался, опуская голову вниз, что было отличной идеей. Он не хотел, чтобы Гарри увидел, как сильно он покраснел.
- Мне так жаль, - извинился он, уставившись на бетон между ними. Гарри улыбнулся.
- Всё нормально, - поспешил ответить он и сел немного подальше, скрестив ноги и поглядывая на Луи. Его щёчки были красными, а смущение всё ещё слишком очевидным.
Гарри находил это невероятно пленительным.
- Нет-нет, это не так. Я даже не знаю, почему это случилось! – Луи воскликнул, чувствуя огорчение, он глубоко вздохнул и пробормотал. - Думаю, я просто был слишком ошеломлен.
- Почему? – Гарри вскинул брови.
Что могло так огорошить Луи? Неужели он был не настолько очевиден, как думал?
- Я не знаю, - Луи пожал плечами. – То, что ты сказал, и… И что поцеловал меня, это всё слишком хорошо, чтобы быть правдой.
Луи говорил с чистым недоумением, но Гарри не мог перестать улыбаться. Слишком хорошо, чтобы быть правдой, было бы, если бы Луи поцеловал его в ответ.
- Слишком хорошо, чтобы быть правдой?
- Так… Я нравлюсь тебе? – еле слышно спросил Луи и застенчиво взглянул на Гарри, который тут же кивнул. Всё в его животе будто скрутило, но Луи выглядел таким милым с горящими щеками и блестящими глазами. – Почему?
- Я не знаю, - Гарри пожал плечами, вызывая у Луи нервный смешок. – Ты действительно веселый и очень приятный, и мне нравятся наши с тобой разговоры. Я люблю твою улыбку, и ты… Ты такой милый.
Оба раскраснелись ещё больше. Но как Гарри могло всё это нравится, если ничего из перечисленного даже не было правдой?
- И я так часто ловлю себя на мысли о том, что мы могли бы встретиться за стенами этой больницы, тогда бы я мог попросить тебя о настоящем свидании или что-то вроде того.
Луи опустил глаза и подтянул коленки ближе.
- Я чувствую то же самое, - это тихое признание было самой правильной мыслью с тех пор, как он пришел в себя.
Их взгляды встретились, и всё это ощущалось немного торжественно. Теперь каждый знает правду, но что дальше?
- Так что мы… Собираемся делать дальше? – спросил Луи, гулко сглотнув. Комок в его горле, казалось, только рос от этого.
- Повторить последние пять минут наших жизней? – немного нахально спросил Гарри, и Луи улыбнулся.
Гарри потянулся, подцепил подбородок Луи пальцами и, закрыв глаза, поцеловал его.
Луи чуть снова не упал в обморок. Это был такой мягкий, такой сладкий поцелуй, что он почувствовал, будто становится легче, чем когда-либо. Что значило для него слишком многое.
Гарри подвинулся чуть ближе и обхватил щёки Луи ладонями. Томлинсон же опустил колени и потянулся к его плечам, нежно укладывая там руки. На какой-то момент, когда они попытались немного отстраниться, чтобы вздохнуть, их языки соприкоснулись, и Луи почувствовал, будто кто-то пустил ток по его спине.
Когда поцелуй закончился и они взглянули друг на друга, даже звёзды казались головокружительно яркими.
- Ты делаешь меня таким счастливым, - вырвалось у Луи и, чёрт, он даже не собирался этого говорить.
Не так много вещей делают его счастливым, так что он боялся, что после этих слов Гарри почувствует себя обязанным.
Что, если он уже чувствует некоторые обязательства перед ним? Большую часть времени Луи только хандрил и ныл об этом месте или собственном теле, и каждый раз Гарри был рядом, стараясь заставить почувствовать его хоть немного лучше. Конечно, он не мог спасти Луи от его мыслей, взаперти роящихся в его голове, но это лишь потому, что ключ был спрятан у самого Томлинсона.
Почему счастье – такая сложная вещь?
Кажется, это он слишком мудрит со всем этим.
- Мне нравится видеть тебя счастливым, - наконец ответил Гарри, легко улыбаясь.
Луи придвинулся и обвил шею Гарри, заключая его в крепкие объятия.
Эти объятия чувствовались совершенно по-другому, совсем не похожими на предыдущие. Словно были более удовлетворяющими.
Они медленно отстранились, и Луи глубоко вздохнул. Его день был полон напряжения и вины, но ночь стала самой приятной неожиданностью.
Луи поднял взгляд на небо.
- Я люблю звёзды.
- О, это я уже понял, - дразнил Гарри, и они легко рассмеялись.
Это было единственным слышным звуком во всей округе.
Луи опустился на пол и вытянулся, чтобы лучше разглядеть созвездия. Гарри лёг рядом, ближе, чем мог ещё этим вечером.
- Итак, что же будет дальше? – спросил Луи, кусая губу.
- Я не знаю, будем просто ждать выписки?
- Я, скорее всего, выйду отсюда месяцем позже тебя, ты же понимаешь, - Луи звучал немного апатично. Даже его самый счастливый момент пребывания здесь не обходится без унылых мыслей.
- Я могу подождать.
- Это не так просто, как-
- Будущее – это всегда неопределённость, и единственный способ справиться с этим - принимать жизнь изо дня в день, - прервал его Гарри.
- Но что если ты выпишешься и, пока я всё ещё буду здесь, ты найдёшь ещё кого-то или просто… передумаешь? – Луи понимал, что опережает события, но чувствовал необходимость спросить, будто этот вопрос давил на него.
Да и как можно назвать их сейчас? Они только признались друг другу, буквально только что впервые поцеловались. Не было ли слишком рано говорить о том, что будет после их выписки?
Луи разнервничался ещё больше.
- О, поверь мне, как только я выйду отсюда, я буду проводить большую часть времени дома. Плюс зачем мне искать кого-то другого, когда я буду знать, что как только тебя выпишут, я смогу сводить тебя на свидание?
Гарри так просто говорил об этом, будто здесь не должно быть никаких вопросов. Так, будто всё уже определено.
Ладно, когда они оба покинут БРПП, то смогут попробовать настоящие отношения. Но как всё это будет выглядеть здесь?
Будет ли всё между ними так же или они будут прятаться по углам, как настоящая парочка? Что делать, если на протяжении лечения они поймут, что это была лишь маленькая глупая влюблённость, и всё пройдёт до того, как хотя бы кого-то из них выпишут? И что, если Гарри действительно выпишут раньше, и тогда они не смогут найти друг друга? И вообще как им следует себя вести в реальном мире, когда они не будут проводить большую часть времени в одной комнате? И что если Гарри найдёт там кого-то интереснее Луи?
Это была длинная игра в «что если», и в каждом её варианте Луи проигрывал.
- Луи, - голос Гарри вырвал его из раздумий, и он посмотрел на него. – Я слышу, как ты думаешь. Всё будет хорошо.
- А что, если не будет?
- А что, если Солнце взорвётся? Мы можем думать об этом весь день, но этого никогда не случится.
- Как ты можешь быть таким уверенным? Я не говорю, что что-то плохое обязательно произойдёт, но вдруг случится просто… что-то…
- Что может случиться? – Гарри взглянул на него краешком глаза.
Луи не заметил, продолжая всматриваться в тёмное небо.
- Всё. Всё, что угодно.
- И что это всё?
- Просто… Всё, - Луи был таким уверенным. – Мы можем просто не найти друг друга, когда оба выпишемся. Это невозможно, пока мы здесь, хотя, знаешь, всё может случиться, меня могут перевести в другую больницу-
- Стой, подожди, что? – перебил его Гарри, резко поднимаясь. Он выглядел растерянным и взволнованным, и Луи немного застенчиво взглянул на него снизу вверх. – Они переводят тебя в другую больницу?
- Нет, - ответил Луи, и Гарри слегка выдохнул. – Но они пару раз грозились, если я не начну сотрудничать с ними… Но это было в первую или вторую мою неделю здесь, так что не волнуйся.
- Хорошо. Я не хочу, чтобы тебя переводили, - тихо ответил Гарри.
- Я тоже не хочу. Всё нормально, едва ли они это сделают сейчас.
Гарри немного расслабился и снова лег на спину.
- Что ж, хорошо, - это звучало немного смешно, так что он улыбнулся.
Луи повернул голову и их взгляды встретились.
- Иди сюда, - Гарри будто мурчал.
Бабочки в животе Луи снова ожили, когда он подвинулся ближе. Гарри нежно обернул руку вокруг него, и Луи уютно свернулся рядом, укладывая свою голову ему на плечо.
- Было бы лучше, если бы мы не лежали на крыше больницы и не рисковали отморозить себе задницы, - ухмыльнулся Луи, и Гарри весело засмеялся.
- Я чувствую тепло, когда я рядом с тобой, - тихо прошептал он.
Лицо Луи вот-вот треснет от счастья. Он чувствовал себя таким… живым и имеющим смысл. Непривычно.
- Ты придурок, - пробормотал он, утыкаясь в шею Гарри и вдыхая запах его рубашки. Он был таким же, как и то одеяло с Packers. Луи нравилось.
- Самый большой, - Гарри кивнул, глупо улыбаясь.
- Ну, признание проблемы – первый шаг к её решению.
- Так ты тоже это заметил, да?
- Ещё до того, как скинул первый килограмм.