Cat в сапогах

G
Заморожен
1
автор
Размер:
15 страниц, 3 898 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник

ДЕЙСТВО ВТОРОЕ

Настройки
явление пятое

На сцене появляется декорация лимузина, в которой расположились на передних сидениях Шофёр и Николай, на дальних Катя и Иван. Николай "беседует" с Шофёром, "показывает дорогу" и пр. в то время как Катя и Иван разговаривают между собой. Их разговор и слышен зрителям.

Иван: Вот ведь хитрая кошка! Я бы и не додумался "покорить сердца богачей"... Катя: Полно вам, (вальяжно жестикулируя) Все мои усилия не стоят вашей благодарности. Всё исключительно ради вашего же блага сударь! (смеётся) Иван: (подхватывая её смех продолжает "интеллигентный" диалог, сопровождая его соответствующими импульсивными жестами) А сударыня не соизволит сказать, откуда такая будет? Неужели и мой отец стал жертвой вашей (делает сатирическую паузу) несравненной красоты? (смеётся) Катя: Увы, но не он, а некто Баргский стал таковым. Возможно и ты с ним знаком. Иван: Как же, помню, помню - мрачный тип. Катя: Не то слово... На первых порах я долго не могла понять - с какой это стати он мог внезапно подойти и прервать мою уборку, отобрав пылесос, например. И только потом до меня дошло, что этот жутчайший скряга и скупердяй спасал от моей деятельности свои вездесущие заначки! Иван: Теперь то ясно, почему ползать по паркету разрешалось только ему. Хотя для мамы это всегда объяснялось его "тайным пристрастием к алкоголю". (внезапно теряет весёлый вид) Катя: Она ведь была его сестрой, верно?... (вздыхает) Это её стоит благодарить за то, что я жила у твоего отца. Баргский меня бы голодом заморил, ей богу... (после некоторого молчания) И за это, я тебя вытащу! Иван: И как ты себе это представляешь?

Катя приближается к уху Ивана, что-то шепчет.

Иван: (тихо) Понял...

Дверь лимузина открывает Лакей.

Лакей: Добро пожаловать в студию!

Лакей провожает Катю и Ивана в студию. В большом кожаном кресле, недалеко от рубки сидит Джордж Кариолис. За самой же рубкой стоит Марк.

явление шестое

Катя, Иван, Джордж, Николай, Морис

Джордж: (отвлекшись от Мориса, говоря с явным акцентом) Какой сюрприз! (обратившись к Николаю) Это и есть та самая барышня, о которой ты так много рассказывал? (снова Кате) Искренне поражён и рад встречи! (целует руку) Надеюсь ваше талант настолько же хорош, как и вы! Катя: Ну, что же вы так! Разве талант достоин среднего рода? Джордж: (с широкой улыбкой) Oh, my tongue - my enemy*! Так сложно разобраться в ваших родах и, как вы называете... Морис: (тихо, по слогам) Па-де-жах... Джордж: Падежах... Иван: Бывает... Кстати, как вас по имени-отчеству? Джордж: Джордж - Джордж Кариолис, (протягивает руку) рад знакомству... Иван: Взаимно... Джордж: (отпуская руку) Понравитесь, зовите "Джорджи"... Иван: Достаточно "мистер Кариолис" Джордж: (в сторону) Oh, themysteriousRussiansoul...* Морис: (тихо) Sure... can I start? Джордж: (Морису) Of course! Run to the cockpit!* (Кате) Начнём же! Я даже не знаю, с чего бы... Катя: А можно мне предложить? Джордж: Прошу! (указывает на Мориса)

Катя подходит к Морису, что то шепчет на ухо. Морис кивает, тем временем катя уходит из декораций рубки и появляется в декорации кабины.

явление седьмое

В центре кабины Катя. Джордж, Морис, Николай и Иван замирают возле рубки. Все взоры устремлены в зрительный зал.

Катя: (под аккомпанемент " Masterpiece" **) Если были Мона Лизой В Лувре были б вы тогда, Под охраной строголицей, Без солнца долгие года. Верю я - ведь вы и есть Тот идеал, прекрасный цвет... Я молчу, ведь нету слов. Вы ли есть моя любовь? И я, словно бы вор, Не в силах шепнуть - Предо мной шедевр всех времён... И как мне объяснить?... Может ли вор Навсегда в шедевр быть влюблён? А ты пережил Всех, кто был здесь раньше... Лицом к лицу, уже так близко... И я не дрогну и молчу. Забрать тебя - вот цели риска, Но разве этого хочу? Верю я, стоит того - Не встречу лучше никого. Внутри души я ввысь лечу, Ведь знаю, отчего молчу... И я, словно бы вор, Не в силах шепнуть - Предо мной шедевр всех времён... И как мне объяснить?... Может ли вор Навсегда в шедевр быть влюблён? А ты пережил Всех, кто был здесь раньше. Крепче нет, без фальши... ...всех, кто был здесь раньше... И я, словно бы вор, Не в силах шепнуть - Предо мной шедевр всех времён... И как мне объяснить?... Может ли вор Навсегда в шедевр быть влюблён? А ты пережил Всех, кто был здесь раньше...

Катя заканчивает петь, и свет над ней гаснет.

явление восьмое

Те же у рубки.

Катя дает небольшой поклон, остальные смотрят на неё с выражением полного восторга.

Джордж: Немыслимо, восхитительно, perfect!!! (подбегает к Кате, дважды целует руку, и подняв собственные руки к небу бормочет нечто неразборчивое) Николай: Я знал, я знал! Иван: (одновременно с Николаем) Ни за что бы не подумал! Морис: Превосходный звук! Хоть сейчас бери и пускай в эфир! Николай: (хватая за руку Мориса) Ни в коем случае! Нужно записать свою песню, не дай бог сочтут за плагиат! Морис: (освобождает руку и отворотившись бормочет) Не хотите как хотите, но звук... Николай: (намеренно перебивая) Вне всяких сомнений можно представить её кандидатуру в качестве нашего проекта - задатки молодой звезды в ней без сомнений есть. Иван: (тихо в недоумении) Проекта?... Николай: Всё, всё после! В путь, друзья мои, в путь!

Все собираются вместе, Катя берёт Ивана за руку, Джордж пожимает руку Николаю, Морис пожимает плечами. Все они ненадолго замирают, глядя в загадочную точку наверху, после чего опускается занавес.

Конец второго действия.

(Смена декораций)

1 Нравится 3 Отзывы 0 В сборник