ID работы: 2320642

В тени брата

Гет
PG-13
Завершён
239
автор
Размер:
67 страниц, 29 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
239 Нравится 33 Отзывы 114 В сборник Скачать

Косой переулок

Настройки текста
«Здравствуй дорогой дневник, вот и прошёл очередной день восхваления братика.» Гласила первая строчка в черной книжечке. Девочка вновь макнула перо в чернильницу и продолжила писать. «Вчера нам пришли письма из Хогвартса, и естественно сегодняшний день мы провели за покупками. С самого утра, как у отца сбежало кофе, я знала, это будет ад. Первый магазин который мы посетили, был вроде связанный с одеждой. По Крайней мере, там мы покупали мантии. Естественно Гарри заметили первым, его стали обмерять, при это поставив рядом с каким-то блондином. Те стали бурно обсуждать квиддич, мальчишки, этим все сказано. После мы покупали все для письма. Казалось бы в чем тут можно выделиться. Но братик попросил флакончик чернил, которые меняли цвет в процессе письма. И как итог, ему их подарили. Купив все необходимое мы зашли в царство книг. И это действительно царство, куда не посмотри были книги. Причём на любой вкус, цвет и вид. Казалось тут были гигантские фолианты в кожаных переплёте, что не поднять и спортсмену. И тут же книги размером с почтовую марку. Я ходила, и готова была остаться на вечность. Но Гарри заныл, что ему тут скучно, так что меня силком вытащил отец. Благо следующий магазин был мне ещё более мил. Если братик сморщил нос от запаха, я наслаждалась. Но все же соглашусь, запах был застоявшийся, от чего становилось дурно. Теперь я бегала и рассматривала стеклянные банки с различными ингредиентами. Я сразу набрала больше чем требовалось. Извините, но я обожаю зелья и все что сними связано. Удача словно на миг повернулась ко мне, ведь отец все купил. А после повел в магазин со всякой живностью. Там я и увидела свою Фурию. Правда она прекрасна? Разве можно было пройти мимо этой черной совы с золотым отблеском на крыльях. Другие варианты я не рассматривала. Я просто влюбилась в неё. Братик же купил полную противоположность, ослепительно белую. Забавно не находишь? После такого путешествия мы дошли до палочки. А этот Олливандер забавный малый.» Девочка поставила точку и прикусила кончик пера, смотря в окно. В мыслях вспоминая тот момент, когда они зашли в последний на сегодня магазин. В первую секунду Веронике показалось что это заброшенный магазин. Слишком потрепано тот выглядел. Само помещение было крошечным и абсолютно пустым. Только стеллаж с тысячи узеньких коробочек, что был заполнен от пола до потолка. Так что это можно было принять за декорацию стены. Девушка фыркнула продолжая стучать по коробочкам. – Добрый день, – послышался тихий голос. Повернувшись на источник звука, брюнетка заметила пожилого человечка. Виолетта пожала плечами и продолжила изучать коробочки. – Здравствуйте, – выдавил из себя Гарри. – О, да, – старик покивал головой. – Да, я так и думал, что скоро увижу вас, Гарри Поттер. У вас глаза, как у вашей матери. Кажется, только вчера она была у меня, покупала свою первую палочку. Десять дюймов с четвертью, элегантная, гибкая, сделанная из ивы. Прекрасная палочка для волшебницы. А вот у вас Джеймс, – Олливандер посмотрел на главу семейства. – Палочка из красного дерева. Одиннадцать дюймов. Тоже очень гибкая. Чуть более мощная, чем у твоей жены, и великолепно подходящая для превращений. – Да, именно она, – улыбнулся Джеймс, отдергивая дочь от стеллажа с палочками. Но Олливандер уже не обращал на это внимание, он спокойно переключился на Гарри. Восхваляя его и пытаясь найти нужную палочку. Девочка недовольно фыркнула буркнув что-то наподобие "опять звезда нашла фаната". Мальчик перебрал несколько палочек и вот нашлась та самая. Из палочки посыпались искры. – Браво! В самом деле, да, очень хорошо, да-да-да... как любопытно. Очень любопытно, – залепетал продавец. – Простите. А, что именно любопытно? – спросил Гарри. Девочка раздраженно фыркнула, он то с палочкой, а та даже не приступила к обмериванию. Хотелось даже самой достать парочку из стеллажа и попробовать. – Я помню каждую палочку, проданную мной, мистер Поттер. Каждую палочку. Так случилось, что феникс, перо хвоста которого заключено в вашей палочке, дали еще одно перо. И в самом деле любопытно, что вам суждено была именно эта палочка, в то время, как ее сестра подарила вас это шрам. Больше всего Виолетту разозлила фраза «Думаю мы можем ожидать от вас многого, мистер Поттер... В конце концов, тот, кого Не Называют, совершал великие дела — ужасные, но великие.» Только после этого Олливандер заметил ещё одну покупательницу. – Ох простите мисс Поттер.... проходите... так-так-так. После несколько неудачных попыток он протянул еще одну палочку. Это была ольха с соколиным пером, гибкая, одиннадцать дюймов. Как только рука обхватила палочку, магазин преобразился. – Прекрасный выбор, – с улыбкой сказал Олливандер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.