ID работы: 2325546

Одиннадцать тысяч миров-снов

Джен
NC-17
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
87 страниц, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 21 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава 2

Настройки текста

Там, вдали, там, возле синих звёзд Солнце Земли будет светить мне… (Песня из фильма "Москва-Кассиопея".)

Коммуникаторы были армейского образца. Толстые, внушительные и довольно увесистые. Тёмно-серый рубчатый металл, ребристые края, крупные стальные кнопки по бокам. Большие экраны, занимающие почти всю верхнюю поверхность; на экранах горят белым номера. — Возьмите коммуникаторы и прочитайте документ номер 1, — произнёс голос из динамика — такого же чёрного и зарешёченного, как на станции. Чип подхватил тяжёлый кирпичик, на экране которого стоял его номер. Щёлкнул неподатливой кнопкой включения и ткнул пальцем в белеющий на экране квадратик с лаконичной надписью "1". "Откуда я умею обращаться с носимым компьютером?.." — в который уже раз удивился он. — "И откуда я слово такое знаю?! В наше время подобной техники не было и в помине…" Текст документа извещал, что он и его отряд поступают в оперативное подчинение Второго флота. Их задачей являются боевые и разведывательные операции как в открытом пространстве, так и на поверхности планет. "Ну да!" — метнулось в голове командира. — "Вот поэтому у нас звания сухопутных войск!.." Он взглянул на друзей. Те были всецело поглощены изучением документа номер 1. Дейл даже высунул от усердия язык. — Ого! "Оперативная боевая единица, основной корабельный стрелок и вспомогательный техник". "В вашем распоряжении находятся корабельные орудия, в том числе и главный калибр…" Вы поняли? Самая большая пушка — моя! Ух и постреляем! — Отставить, старший сержант! — счёл нужным напомнить ему Чип. — Огонь из судовых пушек — только по приказу. Вы опять забыли устав? — Никак нет, господин майор, сэр! — лихо откозырял красноносый. — По первому вашему приказу — сразу огонь на поражение, — и плотоядно улыбнулся. Ещё документ номер 1 гласил, что их враг, Чёрный флот вторжения, на данный момент выдвинулся к границам зоны, контролируемой Боевым космическим флотом Земли, и угрожает приграничным колониям. Зелёная-2 уже захвачена ими… Гаечка сосредоточенно вглядывалась в экран. — Наш корабль принадлежит к классу "малый разведчик", — сказала она. — Он оснащён маршевыми двигателями категории "Гал" — галактический; это значит, что мы можем совершать подпространственные броски без применения перебросчиков. Планетарные двигатели позволяют совершать рейсы между близкорасположенными системами за приемлемое время, а двигатели малой тяги, они же маневровые, характеризуются пониженным расходом энергии. — Спасателям — самое лучшее судно! — гордо улыбнулся бурундук с чёрным носом. — Ведь мы, Спасатели, — лучшие! Рокфор елозил по коммуникатору пухлым пальцем, сосредоточенно шевелил бровями. — "Оперативная боевая единица, второй техник, вспомогательный стрелок и медик", — медленно прочёл он. — Оперативная боевая единица — это пехота, что ли? Я начинал службу в морской пехоте. Только потом настрочил командованию прошение и попросил перевести меня в пилоты — у нас как раз не хватало лётчиков. Меня и перевели потом… А ещё будучи в пехтуре, познакомился с Вжиком — он служил в батальонной разведке. Вжик, сидевший на его плече, что-то пропищал. — Ох, прости, крылатый, — запамятовал!.. — спохватился толстый мыш. — Конечно же, ты служил штабным курьером. А сейчас ты кто? — и всмотрелся в экран. — Ага! "Стратегическая разведка и вспомогательная боевая единица". Разведчик, значит… Ну, старина, уж это у тебя получается лучше всего! Тут он шутливо ткнул пальцем муха в бочок. — Помнишь, как мы встретились? Ты тогда нёсся из штаба на передовую с вот такенным пакетищем — больше себя раз в десять — и совсем выдохся. Пришлось мне нести до места и пакет, и тебя! Ха-ха! Э-эх, будто вчера это было… И добавил спустя секунду: — И вот мы с тобой опять на войне… Он хотел было добавить что-то ещё, но промолчал. Они все молчали и глядели на командира. Верные друзья, давние соратники, всегда готовые идти в бой со злом и несправедливостью и теперь ожидающие его приказа. Чип взглянул на часы, висящие на стене. Одёрнул куртку. — Итак, бойцы!.. — сказал он. — Друзья… Во рту у него запершило, и Чип неловко кашлянул, прочищая горло. — Идёт война… Наша Земля, наша родная планета в большой опасности. Мы нужны ей, мы должны спасти её! И мы её спасём или, по крайней мере, сделаем всё, чтобы её спасти. Ради этого мы здесь… — А по-другому и быть не может, Чипстер, — подмигнул верный Рокфор. — Мы ведь Спасатели! Мы нужны везде, где пахнет керосином. Чип подмигнул в ответ. Посерьёзнел, поправил берет, снова одёрнул куртку. Звонким голосом скомандовал: — Слушай мою команду! Сейчас мы направляемся на опорную станцию номер 23, поступаем в распоряжение штаба Второго флота и ожидаем приказов. По пути — согласно отданному нам строжайшему указанию — в бой вступать только в случае непосредственной угрозы нам, нашим войскам или гражданским — обитателям колоний Земли. Главный калибр не применять ни в коем случае! Всё понятно! — Так точно, господин майор, сэр! — отчеканили Спасатели. — Старший лейтенант Гайка, ваше место — в рубке! Выводите корабль из ангара и направляйтесь к перебросчику. Мы совершим первый подпространственный прыжок через него, чтобы не расходовать энергию накопителей. — Есть! — тонкая ладошка Гаечки взметнулась вверх. — Старший сержант Дейл! Проверьте корабельные оружия — как главный калибр, так и тактические пушки — курсовую и турельную. Выполните быструю диагностику всех оружейных систем через терминал главного орудия, а по завершении доложите мне. — Так точно, господин майор, сэр! Продолжая ухмыляться, красноносый отдал честь и удалился. По коридору разнёсся его громкий топот — бравому стрелку не терпелось добраться до настоящих пушек. — Старший сержант Рокфор! Проверьте запасы пищи и воды на борту и выполните быструю диагностику системы жизнеобеспечения. По завершению также доложите мне. Сержант Вжик, поступаете в оперативное подчинение старшему сержанту Рокфору до моего особого распоряжения! — Будет сделано, господин командир! — Рокки с готовностью выпятил живот. — Проверим всё и доложим по всей форме! Вжик резко вскинул ручку. — Пойдём, дружище! — махнул ему австралиец. — Посмотрим на наше судёнышко. Кают-компания опустела. Чип остался один. Он перевернул коммуникатор, проверил, не выпала ли из специального углубления гарнитура полевой связи, сунул компьютер в карман и тоже направился к выходу. Вышел в короткий коридорчик, ведущий к развилке; налево уходил проход к рубке, а направо — к кубрику и техническим помещениям. Из-под потолка на него пристально глянул чёрный глазок видеокамеры.

* * *

Огромный — во всю стену и до самого потолка — слегка выпуклый лобовой экран показывал внутренности ангара базовой станции. Чип так и прилип к нему и даже разинул рот, что, согласитесь, несолидно для майора, да ещё и командира боевого корабля. Гаечка, сидящая за пультом управления, взглянула на экранчик вставленного в специальное гнездо коммуникатора, просмотрела сообщения программы электронного ключа, активизирующей судно, удовлетворённо кивнула, закрыла программу и выдернула коммуникатор и спрятала в карман. Быстрым взглядом обежала многочисленные приборы. — Ну что, Чип, поехали? — подмигнула она. И тут же спохватилась: — Ой, простите, господин майор!.. Командир успокаивающе коснулся её плеча: — Ничего, Гаечка… Мы же пока ещё не на боевом задании… Мышка улыбнулась и протянула руку к пульту. Перебросила тумблер шлюза в состояние "закрыто", глянула на индикатор — тот успокаивающе мигнул зелёным. И осторожно сдвинула от себя рычаг тяги. Гул планетарных двигателей стал громче. Корабль вздрогнул и медленно двинулся вперёд, туда, где в лучах прожекторов отливали матово-серым несокрушимые створки главных ворот. Странно, но ангар был совершенно пуст. Командир даже вывел на экран дополнительные окна и переключил их на вид с задних камер — вдруг кто-то есть позади них. Никого, ни единого судёнышка!.. — Странно… — пробормотал он. — Где же все?.. А из динамика корабельной связи ("спикера") донеслось недовольное: — Гайка, а можно побыстрее? Ползём, как гусеница под дихлофосом… Чип недовольно сморщился, отчеканил: — Старший сержант Дейл! Во-первых, не Гайка, а старший лейтенант Гайка. Во-вторых, помнится, я приказал вам проверить техническое состояние корабельного вооружения. Уверен, что вы уже выполнили приказ в наилучшем виде!.. Весельчак ойкнул и смолк. — Похоже, нашему лихому майору уже полюбилось командовать… — послышался следом шёпот Рокки. И — тут же: — Ой-ой-ой, прошу нижайше прощения, господин офицер, сэр!.. Тэкс… вода есть, и пищевые припасы тоже есть — в количестве сколько положено. Кислород в норме, технический отсек в порядке, всё хозяйственное оборудование в надлежащем порядке. Можно хоть сейчас в дальний рейс! Вот и ворота ангара. Огромные, тяжёлые, серо-стальные, блестящие под ярким светом так, что больно глазам. А за ними — открытый космос. Или, как говорят настоящие космолётчики, пространство. — Тихонько, Гаечка… — шепнул Чип. — Тихонько… Но прелестная пилотесса и сама знала, как нужно подводить судно к воротам. Безвоздушное пространство не проводит звук. Но Чип был готов поклясться, что, когда несокрушимые створки стали плавно, без единого рывка, раскрываться, он услышал тяжёлый гул приводящих их в движение механизмов. — С ума сойти… — выдохнул он. Снова позабыл, что боевому офицеру пристало сдерживать чувства. Да и как тут их сдержишь!.. Перед Спасателями расстилался открытый космос. Чёрная-пречёрная бездна, будто иголками, исколотая лучиками бесчисленных звёзд. Бесконечная пустота, по сравнению с которой даже светила-сверхгиганты — не более чем песчинки. Непроглядная ночь, глухая к любым призывам, но неумолчно поющая в приёмниках тысячами голосов радиопомех. Вечность, обожжённая адским пламенем и навсегда застывшая в нестерпимом холоде… Пространство… — Помните, как мы с Гаечкой вызволяли Чипа и Дейла из космоса? — донёсся из динамика негромкий голос Рокфора. — Ну-у-у, когда мы направились на космодром посмотреть на запуск ракеты, а они влезли в скафандр, оказались на корабле, потом там что-то стряслось, и мои малыши полетели прямо в пустотищу (6). — Взиу-у-у-у… — протянул в ответ самый маленький Спасатель. — Пик-пик-пик!.. — Вот-вот, и я о том же… Хорошо, что наша мышка — самый гениальный изобретатель в мире. Сделала космический корабль из всякого мусора — и всё за пару часов! Чип украдкой взглянул на Гайку. Та, легонько поворачивая штурвал, пристально глядела вперёд, но от бурундука не ускользнул выступивший на её щёчках лёгкий румянец смущения. — А помнишь, Вжичище, как мы сажали этот людской косморыдван? — продолжал Рокки вспоминать былые приключения. — Я уж думал — всё, конец тебе, Рокфор, старый толстяк, отлопался сыра!.. — Ага… — нервно заметил Дейл. — Фиг такое забудешь… И тут же, спохватившись, забарабанил: — Господин майор, сэр, согласно вашему приказу проверка корабельного вооружения закончена! Основная пушка находится в рабочем состоянии, предохранители — в полном составе, система охлаждения функционирует согласно техническим требованиям. Две малые лучевые пушки — турельная и курсовая — также находятся в рабочем состоянии, механизм прицеливания полностью исправен, система охлаждения исправна. Стрелковое оружие проверено и полностью исправно, комплект энергонакопителей — полный, замок крюйт-камеры исправен. Состояние энергетической защиты — отличное! — Отлично! — резюмировал командир. — Старший лейтенант Гайка, ведите судно к перебросчику! — Есть! — отчеканила прелестная изобретательница и прибавила тяги. Стационарный перебросчик, через который совершали подпространственный переход суда, не оснащённые маршевыми двигателями галактического класса, величаво парил прямо перед ними. Огромный обруч сверкающей стали, ощетинившийся острыми иглами стабилизаторов, с небольшим кубиком рубки управления и двумя цилиндрами, где помещались мощные реакторы. Внутри обруча билось бледное мерцающее сияние — перебросчик находился в ждущем режиме. — Ждут нас, — довольно заметил Дейл. А девушка-мышка уже говорила по рации ближней связи: — Борт номер 491 просит подготовить переброс в сектор… — быстрый взгляд на объёмную звёздную карту, сотканную из блескучих лазерных лучей и подвешенную прямо над пультом, — …17-33Б, в район… — ещё один быстрый взгляд, на этот раз — на пультовый экран, — …опорной станции 23 Второго звёздного флота. Ответил ей всё тот же безжизненный голос робота: — Борт 491, активирую переброс. Счастливого пути! Сияние в кольце набухло белым огнём, запульсировало сильнее. — Летим! Командир подошёл к самому экрану. Вгляделся, нервно хрустнул пальцами. Что их ждёт там, впереди?.. (6) См. эпизод "На старт!" ("Out to launch").
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.