Вилли - маленькая ведьма

Джен
G
Завершён
631
автор
Размер:
144 страницы, 21 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
631 Нравится 52 Отзывы 306 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
В Большом Зале трудолюбивые, но невидимые замковые эльфы, с которыми я до сих пор не удосужилась завести знакомство, уже накрыли завтрак. В этот час тут было малолюдно — большинство учеников в такую рань ещё продолжали нежиться в кроватях. Я сразу заметила Эсми и всех наших за дальним концом стола Равенкло, откуда Джесс призывно махнул мне рукой, чтобы присоединялась. Не иначе военный совет. Или семейный. Вообще-то — это не по обычаю, мы ведь все с разных факультетов, для каждого из которых выделен отдельный стол, но тесно никому не было, и остальные ранние пташки не обращали на нас никакого внимания. Братья вместе с Эсми как раз собирались на прогулку в Хогсмит. Ахилл по этому поводу сиял предвкушением, ведь он у нас нынче как раз на третьем курсе. То есть достиг возраста, когда ученикам, наконец, разрешают посещение деревни. Для тех, кто младше, подобного рода прогулки правилами школы не предусматриваются. Поэтому мне — первокурснице — ничего подобного не светит ещё два года. Так что я просто попросила купить несолёных орешков и нежареных семечек для своей белочки. Ну и... вдруг найдутся цельные шишки. — А для себя? — ухмыльнулся Ахилл. — Там ведь есть просто обалденное «Сладкое королевство». — И неплохая книжная лавочка, — добавил задумчивый Шон. Я мысленно пересчитала свои средства и с улыбкой отказалась от сластей и книг. Сладкоежкой я никогда не была, а вот книжки... Сначала разберусь, чего мне не хватает при такой библиотеке Хога. А заказывать книгу наобум — глупо. Её ведь нужно в руках подержать, почувствовать тепло, запах, увидеть первые строчки, пошуршать страницами. В общем, для меня покупка книги — это Магия. Ещё мне сказали, что этот противный Вуд успел нажаловаться мадам Трюк, так что больше квиддича по утрам выходных у нас не будет... какое-то время. Словом, завтрак получился грустным. Из знакомых в зале я приметила только гривастую Грейнджер — она торопливо поклевала за столом Гриффиндора и, не задерживаясь ни секунды, ушла. Мне же пришла фантазия сначала посидеть в библиотеке, а потом забраться на астрономическую башню. Почему-то я ничуть не удивилась, застав в читальном зале Гермиону — больше там в такую рань никого не было. Я взяла книгу по основам растворов, применяемых в зельеварении, и углубилась в чтение — нам как раз задали домашку по этой теме. Разложила пергамент, приготовила перо и через некоторое время задремала — ну вот есть у меня такое свойство, если немного притомлюсь. Или когда сытно покушаю. Проснулась через некоторое время и приметила, что солнечный луч, проникающий через окошко в потолке, заметно передвинулся по стенке. И ещё что рядом с Гермионой лежат совсем другие книжки. — Удивляюсь, как ты можешь успешно учиться, если засыпаешь над учебниками, — моя гривастая соседка смотрела с очевидным неодобрением. Пришлось неопределённо пожать плечами — а что ещё можно ответить? Некоторое время мы обе напряжённо работали — я разбиралась с отличиями между настойками, отварами и вытяжками, а Гермиона, поминутно заглядывая в букварь, заклинала лежащий перед ней золотой галеон. — Возьми лучше кнат, — сжалилась я над ней и подала бронзовую монетку. — Среди галеонов иногда попадаются лепреконские, а их невозможно правильно трансфигурировать. — Э-э... Спасибо! С кнатом дела быстро пошли на лад — он охотно превращался в пуговицы, брошки и другие некрупные штукенции. Я тоже не теряла времени: закончив сочинение, перешла к изучению магических огоньков и регулированию силы нагрева котла при приготовлении зелий — эта тема очень близка к хорошо знакомой мне домашней магии, но требовалось подновить навыки. Так, изредка перебрасываясь отдельными фразами, мы просидели до самого обеда. Больше в этот день я в библиотеку не возвращалась — мы встретились в столовой с Кэти и Бель и, пользуясь тёплой погодой, гуляли вокруг замка, разглядывая его со всех сторон, и вернулись только к ужину. * * * После выходных потянулись будни, не отмеченные ничем примечательным — нам давали много заданий, на выполнение которых уходила прорва времени. По субботам с утра я всегда встречала в библиотеке Гермиону — вот уж чьему трудолюбию и упорству можно было позавидовать. Я иногда подсказывала ей по мелочи — всё-таки она из маглорождённых и даже не подозревает о многом таком, что я — девочка из древнего чистокровного волшебного рода — впитала вместе с воздухом, которым дышала всю жизнь. Одним словом, полдня каждую неделю мы дружили. А больше по жизни никогда не пересекались. * * * Представьте себе, что вы — наследственная (в десятках поколений) ведьма! Что магия давно и верно выполняет за вас неисчислимое множество мелких дел! Что настоящее большое волшебство вам преподают лучшие профессора, довольные вашим прилежанием. Что вы (опытный игрок в квиддич) старательно исполнили все предписания мадам Трюк и точно отработали упражнения по усвоению начальных навыков полётов на метле, не похваставшись своим умением и не подав никому дурного примера! И какого же мнения о своей особе вы будете придерживаться? Разумеется, самого наилучшего! Гордость за себя распирала меня несколько часов. До тех пор, пока после окончания занятий я не взяла себя в руки и не осознала, что так до сих пор и не ознакомилась толком с замком. Выучила только несколько маршрутов, которыми мы ходили на уроки. Все они начинались от входа из фойе в Большой Зал. А ведь само здание школы огромно — только в основных корпусах, соединяющих башни, насчитывается не меньше восьми этажей. Ещё тут полно переходов, соединённых лестницами, которые нередко меняют своё направление. Иногда арка, через которую только что проходил, направляясь «туда», на обратной дороге оказывается стеной или выводит в совершенно незнакомое место. Времени у меня сегодня было достаточно для того, чтобы неторопливо побродить по коридорам и всё хорошенько рассмотреть и запомнить. Первые три этажа были мне отчасти знакомы, кроме одного крыла, куда запрещено ходить, а вот дальше я не бывала. Этот пробел следовало устранить, для чего я уверенно поднялась на четвёртый. Сначала мне показалось, что коридор тут кольцевой — то есть, идя в одну сторону, я обязательно вернусь в исходную точку. Но то ли развилки не приметила, то ли потеряла направление, заглядывая в пустующие классы или проникая за запертые двери, чтобы убедиться в том, что за ними нет ничего интересного, а исключительно никому не нужное старьё. Короче — я заплутала. В общем, испугалась я, когда поняла, что не могу отыскать лестницу, ведущую вниз. Вернее, не совсем так — была лестница, но выводила она меня в точно такой же коридор, где не было никаких признаков присутствия человека, которые на известном мне третьем этаже встречались на каждом шагу. Зато отсюда вскоре нашлась лестница вверх. Тогда я поднялась на пятый этаж, который от четвёртого почти не отличался — был пустынным и безжизненным. Ни одной живой души мне так и не встретилось, и даже призраки ни разу не встретились — спросить дорогу было решительно не у кого. Портреты, изредка встречающиеся на стенах, меня упорно игнорировали и ни в какую не желали помогать — большинство личностей, изображённых на них, либо спали, и категорически не желали просыпаться, либо вообще удрали в гости, оставив на всеобщее обозрение пустые пейзажи и интерьеры. Я изрядно утомилась и начала искать выход, постоянно поворачивая вправо, стараясь не пропустить ни одного места, где может оказаться проход — толкала стеновые панели, заглядывала за гобелены, трогала выступающие части на расставленных то тут, то там старинных рыцарских доспехах. Тем временем снаружи стемнело, зато на стенах сами зажглись факелы. Посмотрев на часы — а они у меня механические, гоблинской работы, поняла — на ужин я сегодня не попала и вообще время отбоя уже миновало — то есть я стала нарушителем, и мне может крепко попасть — за ночные хождения вне пределов факультетской гостиной запросто могут даже исключить из школы. То есть — нельзя никому попадаться. И теперь меня подстерегают две опасности. Завхоз Филч с его кошкой миссис Норрис и полтергейст Пивз. Собственно, и кошка, и полтергейст передвигаются по школьным коридорам непредсказуемым образом и умудряются дать знать завхозу о том, что обнаружили нарушителя, а уж он быстро приходит и ловит провинившегося. Так мне рассказывали братья. Поймите меняя правильно — быть пойманной и сознаться в том, что заблудилась, для такой крутой ведьмы, как я — совсем не комильфо. Это полностью разрушит моё доброе к себе отношение. Словом, я продолжала блуждания, потому что неплохо запомнила довольно значительный участок этого злосчастного коридора четвёртого этажа и, наконец, вычислила место, где следовало получше поискать. Точно! Вместо иллюзорной стены отыскался ход к вожделенной лестнице вниз. Едва я спустилась по удобным ступеням, услышала бой часов из фойе — было уже половина одиннадцатого. И ещё — слева донеслись шаги и негромкие голоса. Отступив за статую, я замерла и навела на себя маскирующие чары — не что-то особенное, но от мимолётного взгляда прикроет. Людей я так и не увидела — похоже, что они оказались в невидимом от меня проходе, но звуки их речей то и дело сюда доносились. И тут мимо прокрался Филч! То есть он прямо сейчас у меня на глазах ловит каких-то других учеников, а вовсе не меня? Или ловит меня, но поймает ни в чём неповинных ребят? И что делать? Понятно, что завхоза мне не остановить, но предупредить незнакомцев просто необходимо — иначе ведь попадутся, недотёпы! Вариант для этого я использовала давно наигранный — я послала короткое невербальное «Агуаменти» ему под ногу и тут же дала туда заморозку. Расчёт был приклеить подошву башмака к полу буквально на несколько секунд. Обычно человек воспринимает это так, будто споткнулся, и непременно издаёт какой-то звук. А мне именно это и нужно — предупредить учеников, и лучше всего голосом подкрадывающейся опасности. Это у меня получилось, но наоборот — Филч не примёрз, а поскользнулся и что-то задел рукой. Звук получился достаточно громкий. Голоса в невидимом помещении смолкли, а потом раздался топот убегающего слоновьего стада и грохот железной бочки, из которой на каменный пол вытряхнули жестяные чайники. Словом, все куда-то убежали, причём очень быстро. А я приметила неподалёку на стене гобелен, за которым нашлась... ниша или проход — мне было без разницы — главное, укрыться тут было куда надёжней, чем прятаться за статуей. Оказалось, это проход, выводящий за щит, укреплённый на стене. Торопиться вылезать из этой норки я не стала. Решила прислушаться и присмотреться. И правильно сделала — там, за щитом, появился Пивз и сразу четыре первокурсника в домашних халатах и шлёпанцах. Гарри Поттер, долговязый рыжий Уизли, Невилл Лонгботтом и... (оркестр, туш) ...Гермиона Грейнджер. Они стремглав промчались слева направо, преследуемые полтергейстом. За ними, припадая на левую ногу, пробежал Филч. Потом я слышала какие-то препирательства, и вскоре Филч вернулся — Пивз показывал ему язык и всячески дразнился. Учеников с ними не было. Разумеется, я так и продолжала дышать через раз, внимательно вслушиваясь и вглядываясь. Предчувствия меня не обманули — с дикими воплями вся четвёрка первокурсников снова пронеслась мимо меня, но уже в обратную сторону. Хорошо, что Филч успел уйти — а то бы они его растоптали. * * * Ну и как поступит в такой ситуации природная и весьма опытная ведьма? Разумеется, осторожно проберётся в свою комнату, как только убедится, что миновала опасность, напугавшая первокурсников. И ещё эта ведьма перестанет, наконец, нарушать правила. С самыми благими намерениями я подозрительно глянула в сторону, где что-то так напугало гриффиндорцев, и ничего особенного не увидела. Никакого огнедышащего дракона или разъярённого единорога, который бы за ними гнался, на горизонте не просматривалось. Может, притаился, и только и ждёт, когда появлюсь беспечная я? Поёжившись, подождала ещё немного. Выглянула — ничего. По-прежнему используя маскирующие чары, прошла вдоль стеночки до поворота. Выглянула — и опять никого. Только наводящий трепет тёмный зал с тускло поблёскивающими доспехами. Оставаться тут решительно не хотелось даже одну лишнюю минуту. Я уже повернула назад, когда непонятный жалобный звук привлёк моё внимание. Неужели гриффиндорцы кого-то здесь бросили? Собственно, никаких новых звуков больше не доносилось, но из этого тёмного зала вёл всего один проход. Не могла же я не пройти по нему!? Подсветив себе путь люмосом, вскоре уткнулась в стену, перегородившую путь. Дверь в ней оказалась заперта. Я приложила ухо и прислушалась — что-то шевелилось, это понятно. Но меня ни капельки не тянуло проверять, что или кто издаёт эти шорохи и вздохи. То есть, конечно, тянуло... но папа говорил не лезть, куда не просят. Помаявшись целую вечность — не меньше минуты, я взяла себя в руки и отбросила заманчивую мысль воспользоваться Алохоморой. Не ощущала я в себе геройских порывов сталкиваться с неизвестной опасностью глубокой ночью. Собственно, страх меня тоже сдерживал — сердце колотилось, как пойманный в силок зайчишка. И всё сильнее хотелось спать. Кроме того, вспомнила, что это ведь третий этаж, куда не велено ходить, а уж какое крыло...? Я чуток заплутала. Так что любопытство отступило очень далеко и перестало меня беспокоить. Обратный путь нашёлся неожиданно легко. А мне только и надо было спуститься на второй этаж, там я уже ориентировалась вполне неплохо. Обнаружив знакомую лестницу, ведущую к подвалам, я пробежала в свою норку, не встретив больше ни единой души. Гостиная Хаффлпафа в этот час пустовала, и в нашей маленькой комнатке тоже никого не было. Зато мирные посапывания доносились из всех четырёх спален. Девчонки, похоже, смотрели уже третий сон. Пробравшись на цыпочках к себе, не поленилась переодеться в пижаму. Не знаю, показалось мне это, или нет, но дверка на клетке моей белки была приоткрыта — разбираться с этим ни сил, ни желания решительно не было. Затушила свечу на тумбочке, и заснула, едва коснувшись головой подушки. Если зверёк сбежал — не сейчас же его разыскивать! Утро открыло мне весьма интересную истину — если ты недостаточно отдохнула, то чувствуешь себя неважно. Соседки по спальне чуть ли не силой поставили меня на ноги, довели до умывальника и заставили проснуться. Ну... как проснуться? Я перестала падать, когда теряла опору. И могла самостоятельно идти туда, куда меня ведут. Кстати — белка как ни в чём ни бывало сидела в клетке и выбирала из чашки семечки покрупнее. Не помню, что было на завтрак — я вела себя, словно заводная кукла из магловского магазина игрушек. А потом в мою жизнь пришло огромное, ни с чем не сравнимое счастье — урок истории магии, который вёл профессор Бинс. Он вещал с кафедры монотонным голосом и всячески располагал меня ко сну. И никто этому не мешал — у каждого нашлось своё дело. А я наконец-то выспалась. Собственно, больше никаких приключений со мной не было ни в этот день, ни в следующие. * * * Очередная суббота — день, когда мои братья и сестра, как обычно, умотали в Хогсмит. И снова я сразу после завтрака устроилась в библиотеке, мимолётно кивнув мадам Пинс и Гермионе Грейнджер. У меня сегодня в плане свиток о движениях волшебной палочки для Флитвика и несколько собственных вопросов к тому, как вообще-то можно ориентироваться в Хогвартсе. Нет, дело не в окрестностях — снаружи замка всё достаточно просто. Я уже обошла его и осмотрела со всех сторон. Но первая же попытка изучить это здание изнутри привела меня... ну... я это уже описала. Короче — заблудилась. И не вполне поняла, как выблудилась. Однако несколько моментов всё-таки поняла. То есть не только лестницы могут менять направление, но и коридоры. Или не коридоры, а проходы между ними. И они могут пропадать и появляться. Или — никуда не деваются, но становятся невидимыми. Хотя иногда переносят тебя в совершенно другой конец здания. Конечно, если передвигаться в тех пределах, где обычно снуют ученики — нетрудно выучить все особенности и запомнить графики, по которым меняется эта внутренняя география. Но этого мне показалось недостаточно, потому что не менее половины помещений заняты неизвестно чем и непонятно как используются. Но путь к ним опасен тем, что не так-то просто, оказывается, вернуться оттуда к людям. А я знаю, что существуют заклинания, проявляющие невидимые невооружённым глазом детали. Поэтому, настрочив по-быстрому описания движений волшебной палочки и нарисовав нужные картинки, я принялась разыскивать книжки с нужными мне заклинаниями и делать выписки. Как проявить чары, удалить иллюзии или снять мороки. Каким образом заглянуть за препятствие, найти то, от чего отведены глаза, как проявить замаскированное и выявить спрятанное. Заклинания, позволяющие решать подобные задачи, были разбросаны по самым разным книгам. Например, в «Косметической магии» рассказывалось, как отличить крашенную блондинку от натуральной. В «Заклинаниях начинающей хозяйки» — как найти закатившуюся куда-то иголку. В «Горшковых культурах вашего подоконника» давались приёмы оценки влажности грунта. Имелись нужные сведения и в «Маскирующих чарах», и в отвлекающих заклинаниях. Словом, перелопатив с десяток томов, я приготовила целый свиток довольно интересных выписок о том, как проявлять разные невидимые объекты. Неподалёку от меня чем-то подобным занималась Гермиона, но, судя по книгам, её интересовали магические животные. — Вилли! Не знаешь ли ты чего-нибудь о волшебных собаках? — спросила она, когда до обеда оставалось уже немного времени. — Собаках? — я невольно призадумалась. — О волках и оборотнях, кажется, стояло несколько книг в третьей секции. Ещё о Фенрире — волке-божестве — где-то упоминалось. У маглов я встречала собаку Баскервиллей и Белого Клыка — но ничего волшебного в этих псах не было. — А разве ты знакома с книгами магглов? — Грейнджер удивлённо посмотрела на меня. — Думаешь, если я чистокровная, то совсем ничего не знаю, — почему-то её удивление меня неприятно встряхнуло. — Нас учили в обычной школе обычным предметам. Я носила одежду мира людей, ездила в поездах и летала в самолётах. И в нашем доме есть электричество. — Извини, — смутилась эта копна кудряшек. — Мне показалось, что мы, маглорождённые, здесь в Хогвартсе считаемся вторым сортом. А, оказывается, и вы, чистокровные, тоже испытываете неуверенность. Мы посмотрели друг на друга и улыбнулись. — Мой папа говорит, что если кто-то начинает оскорблять других — то это признак его собственной неуверенности в себе. Это я к тому, что какой-то идиот наверняка назвал тебя грязнокровкой, — рубанула я напрямую. — Ну... да. Было дело, — кивнула Гермиона. — Постарайся больше не воспринимать всерьёз его слова — он явно отпрыск вырождающегося рода. То есть — сами эти слова — признак прогрессирующей наследственной умственной ограниченности. Мне так объяснил мой папа. — Мой папа примерно так же написал и мне. Интересно, почему они одинаково думают? Мы опять улыбнулись друг другу. И я решила не спрашивать про то, от чего они с такими воплями неслись тогда ночью по коридору. Мы вдвоём немного порылись в книгах про собак... то есть, не порылись, а поискали — но ни на что интересное так и не наткнулись.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.