Отчаянные Соперники

Перевод
R
Завершён
2803
5
переводчик
Ella Krainz бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
211 страниц, 53 909 слов, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
2803 Нравится 380 Отзывы 716 В сборник

Глава 8. Сообщение от Нового Киры.

Настройки
      "Я должен поймать нового Киру с помощью L прежде, чем закончится 13-ый день эксперимента. Потом со спокойной душой приказать Рем убить Рьюзаки..." - размышлял Ягами, сидя в небольшом микроавтобусе вместе с остальными членами их команды. Время от времени он ловил на себе косые взгляды отца и Мацуды.       Чёрт бы тебя побрал, Рьюзаки.       Автобус остановился у здания правительства, и группа расследования дела Киры не спеша вышли на площадь, завороженно разглядывая старое сооружение.       - Мы прибыли сюда, чтобы встретиться с главой американского следственного комитета по делу Киры.       - Рьюзаки, не ты ли обычно скрываешь лицо от посторонних? - спросил Лайт.       - Ситуация вынуждает, Лайт-кун. Чем старательнее я буду конспирироваться, тем медленнее будет идти дело, и появится больше жертв.       - Разумно, - кивнул Лайт.       Они прошли в здание, где их встретили и отвели прямо по коридору к большой деревянной двери. Эл кивнул и тактично постучал:       - Господин Харрисон, это Рьюзаки.       Тишина. Выждав целую минуту, детектив снова постучал:       - Господин Харрисон? - когда и эта попытка была встречена молчанием, сыщик толкнул дверь. Мацуда вскрикнул и прижал ладонь ко рту. Лайт замер, обводя взглядом комнату, стены которой были забрызганы кровью. Прямо напротив них, за дубовым столом, сидел старик, уронив голову на столешницу. Вся его одежда, все бумаги, небрежно рассыпанные по столу - всё было пропитано кровью.       - Кира опередил нас, - прошептал Рьюзаки, переступая порог кабинета. Охранники тут же схватились за оружие:       - Сэр, покиньте кабинет, немедленно!       - Я детектив, веду дело Киры, - Рьюзаки ловко вытащил из кармана джинсов удостоверение.       - Позвольте взглянуть, - один из охранников мельком пробежался глазами по документу и изумленно поднял глаза на Рьюзаки, - вы работаете на... L?       - Верно, - кивнул детектив, - а теперь идите и принесите мне все записи с камер видеонаблюдения, где было зафиксировано моё лицо.       - Да, сэр, - отдал честь охранник и быстрыми шагами пошел прочь.       Лайт поражённо смотрел на Рьюзаки. Одно упоминание его псевдонима, и вся полиция готова склонить перед ним головы.       Рьюзаки подошёл к покойнику и огляделся вокруг. Его взгляд остановился на стене. То, что вначале показалось всем просто кровавыми брызгами - оказалось сообщением от Киры. Эл нахмурился, разглядывая кровавые буквы, затем повернул голову в сторону Ягами:       - Лайт-кун, иди-ка сюда.       Юноша кивнул, переступил через порог и остановился у стены, где было небрежно выведено:" Эл, ты знал, что люди не могут оплакивать мусор?".       Что за бред?       - Рьюзаки, что это значит?       Детектив коснулся губ большим пальцем и пробормотал:       - Все зависит от того, что именно он имел в виду, под "мусором".

***

      Тело господина Харрисона было немедленно осмотрено лучшими специалистами, которые постановили, что мужчина вспорол себе запястье канцелярским ножом, написал это странное сообщение на стене и умер от сердечного приступа.       Эл в который раз перечитал отчёт и откинулся на спинку стула.       Определенно работа Нового Киры.       Лайт тем временем недовольно ворчал, разглядывая скудную еду в маленьком холодильнике.       - Ты чем-то недоволен, Лайт-кун?       - Тут нет здоровой пищи, - пробурчал Лайт, кивая на гору шоколада и чипсов.       - Я глубоко возмущён. Там есть фрукты, - фыркнул детектив.       - Яблоки в карамели не в счет, Рьюзаки, - Лайт с силой захлопнул холодильник и выпрямился, - уже пять часов, я за день даже перекусить не успел.       - Ну, я предлагал тебе попкорн на обед, ты сам отказался.       - Я ненавижу попкорн, - поморщился Ягами.       Детектив только пожал плечами.       Кто бы мог подумать, что Кира такой зануда.       Лайт не собирался сдаваться. Он подошёл к Рьюзаки, положил руку на плечо и резко повернул механический стул.       Сыщик удивленно поднял на него чёрные глаза.       - Прежде, чем мы отправились в аэропорт, ты пообещал, что мы купим всё необходимое на месте.       - Да, припоминаю...       - Ты сказал, что больше не скрываешься, так почему бы нам не сходить куда-нибудь, где подают нормальную еду? Я знаю, что ты не отпустишь меня одного, поэтому должен пойти со мной. Я не могу есть эту ерунду, Рьюзаки, которую ты ешь горстями.       - Предлагаешь сводить тебя в ресторан? - усмехнулся Рьюзаки.       - Ну, это прозвучало не совсем так, как я хотел, но смысл тот. Я сейчас умру с голоду.       Он смутился? Ну конечно, большинство людей водят друг друга на свидания в рестораны. Его так легко задеть за живое.       - Ладно, - вздохнул Эл, - поехали.       Лайт думал, что его придется дольше уговаривать.       - Ну, чего стоишь? - Рьюзаки подхватил ноутбук и обернулся, стоя в дверях, - я думал, ты голоден.

***

      Шофёр ехал по оживлённой улице вдоль целого ряда роскошных ресторанов. Когда он все же припарковался, Рьюзаки приказал ему ждать их, пока они не вернутся, затем вышел из машины. Лайт вышел следом. Они шли по тротуару, который буквально сиял от разнообразных бликов, падающих из огромных окон ресторанов.       - Ну, Лайт-кун, определяйся быстрее.       - Я... даже не знаю, - Ягами растеряно разглядывал вереницу ресторанов с самыми разными английскими названиями.       - Хм... - Эл остановился и завороженно задрал голову, разглядывая красочную вывеску, - как насчет этого?       Лайт остановился и приподнял одну бровь:       "Bad Billy's?"       - Идем, - Рьюзаки жестом приказал следовать за ним. Лайт помедлил. Название очень смущало.       - Рьюзаки, - позвал Ягами, осторожно проходя в заведение. Первое, что бросилось в глаза - мужчины. Они были везде: на танцплощадке, у бара, на кожаных диванах. Это не ресторан, а дешевый прокуренный бар.       - Рьюзаки, пошли отсюда, - зашипел на него Лайт, потянув за рукав белой футболки.       - Почему? - искренне удивленным тоном спросил детектив, поворачиваясь к Ягами, - мы только пришли.       - Это гей-клуб! - Лайт был в панике.       - А-а-а, ну тогда понятно, почему тут так много мужчин, - беспечно ответил Эл, снова поворачиваясь к парню спиной.       - Пойдём отсюда! - Лайт сильнее вцепился в предплечье детектива.       Поздно. К ним подошли двое высоких мужчин. Один был блондином в белой, обтягивающей рельефное тело, майке, и, явно тесных ему, брюках. Второй был фриком с фиолетовым ирокезом и слащавым лицом. Блондин в упор смотрел на Лайта, его губы растянулись в похотливой улыбке:       - Эй, милашка, ты у нас откуда?       Лайт попятился и врезался спиной в стену. Его глаза расширились, а сам он трясся от ужаса так, словно тот мужчина мог в любой момент на него наброситься.       - Мы из Японии, - вздохнул Эл.       Мужчина с высоким ирокезом присвистнул:       - Ммм, экзотика. Я люблю азиатов.       Лайт чуть ли не заскулил от страха, когда блондин сделал пару шагов в его сторону. Рьюзаки нахмурился, обернувшись на подозреваемого.       Никогда не видел его таким испуганным и уязвленным. Нужно спасать ситуацию.       Рьюзаки покачал головой и притянул Лайта в объятия:       - Простите, господа, но он занят. Я, видите ли, тоже люблю азиатов.       Мужчины разочарованно вздохнули и, пожав плечами, пошли обратно в сторону бара.       Детектив ничего не успел понять, когда Ягами выволок его на улицу.       - Что это, чёрт возьми, значит?! - Лайт со всей силы толкнул сыщика, и тот чудом устоял на ногах.       - Я не знал, что это гей-бар, - проворчал Эл, потирая ушибленное плечо.       - Допустим, - Лайта трясло от злости, - а то, что ты сказал этим двоим?!       - Я пытался помочь, - заявил Эл.       - Мне не нужна была помощь!- чуть ли не кричал Лайт.       - По тебе было не сказать, - усмехнулся Рьюзаки, вспомнив беспомощное лицо подозреваемого, - те двое смотрели на тебя, как на кусок мяса в голодный год.       Довольная усмешка детектива еще больше выбесила Ягами, и он наотмашь влепил ему звонкую пощёчину. Голова детектива дернулась, и на лицо упали черные волосы.       - Мы возвращаемся обратно в отель. Немедленно!       Рьюзаки прижал ладонь к горящей щеке.       Что ж, заслужил.       - Я думал, ты голоден.       - Пропал аппетит. И я больше никуда с тобой не пойду, - Лайт развернулся и пошёл к автомобилю. Детективу ничего не оставалось, как плестись следом.       В полной тишине они забрались в машину. Эл молча уставился в окно. Лайт откинулся на спинку сиденья и запрокинул голову, прикрыв глаза.       Рьюзаки обиделся? Да, я ударил его, но он заслужил! Этот ублюдок унизил меня.       Вдруг на его колени водрузилось что-то тяжелое. Лайт резко выпрямился и открыл глаза, взглянув на открытый ноутбук.       - За работу. Мы прилетели сюда именно для этого. Помимо того, что ты Кира.       - Да что с тобой не так, Рьюзаки? - Лайт с силой захлопнул ноутбук и вполоборота повернулся к сыщику, - ты ищешь повод, чтобы ещё больше меня взбесить?       - Наверное, я был груб в последнее время, но ты чуть не убил меня. Тот факт, что мой единственный друг был так близок к тому, чтобы меня прикончить, знаешь ли, угнетает. Поэтому я стал набрасываться на тебя без причины и язвить.       Лайт не знал, что на это ответить, поэтому просто опустил голову. Детектив был честен. Честность - вот что всегда восхищало в нем Лайта. Он никогда не ходил кругами, а говорил все прямо, буквально в лоб.       - А теперь приступай к работе, - добавил Эл.       Лайт кивнул и открыл ноутбук, когда почувствовал неприятное журчание в желудке.       - Остановите у ближайшего ресторана, - попросил Рьюзаки, очевидно тоже услышав жалобный позыв желудка Ягами.       - Спасибо, - слова вырвались прежде, чем гордость Лайта успела их сдержать.       - Нет проблем, Лайт-кун.       После небольшой очереди к драйв-окну, Лайт забрал свой салат с курицей, и они поехали в сторону отеля. Лайт пробегался глазами по новостным статьям, когда увидел то, что тут же все перевернуло в его сознании.       - Разворачивайся! - Ягами вцепился в спинку кресла водителя, - разворачивайся и езжай так быстро, как только можешь к Христианской церкви на Рузвельт Стрит!       Эл выглядел пораженным:       - Лайт-кун, что...       - Я знаю, что значит сообщение на стене в кабинете господина Харрисона! - выдохнул Лайт на одном дыхании.
2803 Нравится 380 Отзывы 716 В сборник
Отзывы (7)