Невесты Смерти: Песнь черных роз

R
Завершён
363
4
Фэндом:
Размер:
283 страницы, 112 972 слова, 62 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
363 Нравится 376 Отзывы 86 В сборник

Глава двадцатая. «Респект сатанистам!»

Настройки
Райто бухнулся на диван и по привычке поправил на голове свою шляпу. Лера из-под тишка кинула на него взгляд, но парень все равно заметил и протянул: — Стервочка, можешь не бояться. По крайней мере, если ты сядешь, тебя никто калечить не станет. По его губам бродила обычная усмешка и было совершенно не понятно, шутит он, или говорит на полном серъёзе. — Да я сама их покалечу, в случае чего! — независимо отозвалась девушка и села на край, оперевшись о диван руками по обе стороны от своих ног. — Кстати, а кого я калечить собралась? Райто отвернулся, еле сдерживая смех. Но захихикать все же себе позволил. Лера фыркнула и дала ему подзатыльник. Парень перевёл на неё взгляд. — Стервочка, ты нарываешься. — Скажи спасибо, что я тебе голову не оторвала! Рыжеволосый вновь захихикал, а потом склонился к уху своей спутницы: — Вернёмся в особняк — придётся мне тебя наказать. — Смотри, чтоб самого драгоценного не лишиться, извращенец! А то я с удовольствием могу устроить. Знаешь такую операцию: «кастрацией» называется? — О, надумали кота стерилизовать? — В комнату вошёл Витоний. Мужчина какое-то время провёл в зале, видимо, призывая пьяниц к порядку. Сейчас там царила алкоголическая идиллия. — Только позаботьтесь о том, чтоб усыпить его для начала. А то у него может быть шок и на этой почве он может заболеть. Лера расхохоталась на всю комнату, а Райто скрыл лицо шляпой. Видимо, Витоний ничего не понял и сейчас сам стоял в полном шоке. — Вообще-то мы пришли по делу, стервочка. А свои эротические фантазии оставь на потом, — усмехнулся вампир. — Что?! — Валерон аж подпрыгнула от негодования. — Будешь доктором, я пациентом. Я согласен, — не унимался Райто. Ему доставляло удовольствие следить за тем, как меняется выражение лица у девушки. Как лихорадочно заблестели глаза от его наглого заявления. И, по участившемуся дыханию стало ясно, что она смутилась и разозлилась. — Да я же тебя придушу! — Обниматься сейчас времени нет. Лера уже даже не знала, что сказать, чтоб его заткнуть. А это было на неё совсем не похоже. Витоний от их разговора немного порозовел, и это прибавило ситуации ещё больше странности: девушка угрожает парню кастрацией, тот в ответ соглашается на все её желания, гхм, «ролевых игр», а мужчина лет под тридцать краснеет и отводит глаза. — Изврат! — наконец буркнула Лера и отвернулась. Райто с усмешкой глядел на неё. «Интересно, какова её кровь на вкус сейчас?» — промелькнуло у него в голове. Парень тут же отвел взгляд и посмотрел на Витония. Если он продолжит рассуждать в том же духе, то точно накинется на неё с клыками уже в машине. Но его волновал вопрос: почему Рейджи так отреагировал на их с Субару поступки, да и как это «Невесты Смерти» с этим связано? А Райто был уверен, что связано, иначе эти слова не были бы ему знакомы. Но почему он не помнит, что они значат? — Витоний, нам нужно узнать значение одних слов... Поможешь нам в этом? Мужчина сел в кресло напротив их дивана и принялся разливать чай по фарфоровым чашкам, стоявшим на кофейном столике. — А кто ж вам поможет, как не я? — Да, скромность просто вселенская! — хмыкнул Райто. — Так что вас интересует? Витоний подвинул по столу чашки к своим гостям и сам тут же отпил из одной. — «Невесты Смерти». Слышал о таком? «Ковбой» поперхнулся чаем и тут же поставил чашку обратно на стол. Лера удивленно глядела на его реакцию. — Какого черта у вас происходит?! — воскликнул Витоний, пытаясь откашляться. — Ты собираешься нам хоть что-то объяснить? — Улыбка пропала с лица Райто, а Лера уже успела убедиться, что это не предвещает ничего хорошего. — Подождите минуту. «Ковбой» выскочил из комнаты в боковой коридорчик, оставив своих гостей наедине со своими мыслями. — Ты хоть что-то понял? — все-таки решила тихонько спросить Лера. — Нет. Но мне это не нравится. Конечно, блин, а кому нравится? Особенно это не нравилось Валерии, так как эти слова относятся непосредственно к ней и её подругам. Внутри у девушки поднималось не самое приятное предчувствие. Райто вновь скрыл лицо в тени шляпы. Его чувства как всегда оставались скрытой крепостью для девушки и всех остальных. Извращенец, у которого непонятно что творится в голове. Но Лера успела убедиться, что его характер на самом деле намного многограннее, чем кажется на первый взгляд. — Вот. — Витоний вернулся в комнату с каким-то свертком в руках. — Это ещё что? — удивилась Лера. Райто проследил за действиями своего знакомого, пока тот разворачивал старую ткань, и их взглядам открылась шкатулка. Стоило «Ковбою» открыть тяжелую крышку с ручной резьбой по дереву, как внутри затанцевала фигурка балеринки, раздалась нежная мелодия барабанчиков. Но сейчас эта мелодия приносила не успокоение, как должна была, а наоборот — создавала весьма жуткую атмосферу. Там, где должны были лежать драгоценности, находился лишь небольшой, сантиметров в семь, флакончик с ало-сиреневой жидкостью. Витоний осторожно достал его и протянул Райто. Тот внимательно разглядывал жидкость какое-то время, а затем поинтересовался: — И что это такое? — Ну... Мне эта бутылочка досталась от одной знакомой. Она нашла её на развалинах старого дома где-то далеко за городом. Даже дальше вашего особняка. — Витоний сел по-удобнее и вздохнул, думая, как лучше сформулировать свои мысли и все объяснить. — Короче, раньше на горле этой бутылочки висела этикетка. На ней было написано что-то вроде «Часть Невесты Смерти». Я не знаю, что это означает, может вы разберетесь? — То есть... Ты не знаешь, что означают эти слова? — Райто поглядел на веревочку вокруг горлышка бутылочки. Видимо, тут действительно была прилеплена бумажка. — Ну... Если смотреть по всяким старым сплетням, примерно, века так восемнадцатого, то Невестами Смерти называли «Одержимых духами» девушек. Они убивали людей в своих селах и, типо, забирали их души. Конечно, звучит как бред сумасшедшего, но я в это верю. — Почему? — полюбопытствовала Лера. — Он сатанист, — усмехнулся Райто. — Кто-о-о?!!! — От переполнивших её чувств девушка вскочила с дивана. Теперь прикид этого человека, стремление рыжеволосого Сакамаки узнать обо всем именно у него, и имение подобных старых вещей, как эта шкатулка с бутылочкой, под рукой... Всё сложилось в одну картину. — Вот это да, — произнесла Валерон через некоторое время. — А вы мне сразу понравились! Райто расхохотался на всю комнату. — А у вас есть ножи такие... Ну, ещё с драгоценными камнями на рукоядках? — с восхищением продолжила девушка тем временем. — Есть, — по-доброму засмеялся Витоний и поднялся с кресла. — Заходите как-нибудь ещё, я покажу вам всю коллекцию. — Обязательно! — заверила Лера, и взгляд у нее пламенно засветился в предвкушении такого дара судьбы. — Райто... Это, держи меня в курсе, —произнёс мужчина, поглядев на парня. — Хорошо. — Тот поднялся с дивана, попутно засовывая флакон в карман куртки. — Я прихвачу у тебя это? — Конечно! Витоний вывел их на улицу через чёрный ход, чтоб избежать большей шумихи, и подмигнул Валерии: — Если что — обращайтесь. Я вижу, ты толковый человек. Сможешь сдержать этого извращенца. — А чего все шишки мне?! — возмутилась девушка. Витоний лишь усмехнулся и помахал им вслед рукой. *** — Эй, я так ничего и не поняла! — воскликнула Лера, едва поспевая за Райто. Тот, не глядя, вынул из кармана флакончик и через плечо кинул девушке. Валерия поймала его в ладони и вскинула взгляд на остановившегося парня. — Мы так и не выяснили, кто такие «Невесты Смерти». По крайней мере, на сплетни полагаться всецело — я не собираюсь. Но если эта жидкость — часть одной из них, то нам непременно нужно узнать, из чего она состоит... — Вампир внимательно поглядел на свою спутницу. — Ведь пахнет, как кровь. Лера моргнула; мозг как-то замедленно переваривал полученную информацию. — Но где мы сможем это сделать? На лице Райто появилась его обычная усмешка. — На это у нас два варианта: либо аккупировать лабораторию Рейджи, либо сдать её в больницу. — ТЫ ИЗДЕВАЕШЬСЯ?!!!!!
Примечания:
363 Нравится 376 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (5)