На пути к пропасти

PG-13
Завершён
55
1
автор
Размер:
85 страниц, 26 407 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
55 Нравится 62 Отзывы 10 В сборник

Глава 1. Новая жизнь

Настройки

Война Клонов: на пути к пропасти.

Глава 1: Новая жизнь

Металлическая громада промышленной зоны Корусанта окропилась кровью восходящего светила: Дарту Сидиусу всегда очень нравилось наблюдать это зрелище. Словно невидимые жрецы принесли жертву и бросили ее на гигантский алтарь-планету – все, лишь бы явился долгожданный свет. Владыка ситхов взирал на зловещую картину, стоя у ворот массивного ангара, расположенного много выше промзоны. Сегодня она не доставляла ему обычного удовлетворения. В кои-то веки все пошло не совсем по плану. Владыка ненавидел, когда что-либо шло не по плану. За спиной защелкали шаги подвижной платформы с голопроектором: Сидиус медленно обернулся. Раздалось легкое шипение, затем сумрачный ангар был озарен изображением согнувшегося в три погибели Нуута Ганрея. - В-владьика С-сидиус… - Слушаю вас. Ганрей опасливо разогнулся, стараясь, при этом, не смотреть на фигуру в черном балахоне: - М-мы похоже все-таки упустили их. Того самого офицера и его сослуживца, которые случайно узнали о наших… эммм… планах насчет завершающей фазы войны... В голосе владыки зазвенел металл: - Так значит они сбежали? Вы позволили уйти двум ренегатам, имеющим при себе столь важную информацию? Что они знают?! Выкладывайте! Вице-король весь сжался и, всхлипывая, залопотал: - Почти все, владьика, почти все… И про приказ 66, и Галактическую Империю… Про атаку на Корусант… Простите нас, владьика, простите!!! Ганрей не смог продолжить, его чуть было припадок не хватил, словно неймодианец ощущал волны гнева своего повелителя. Горло негуманоида издало какой-то сиплый, булькающий звук, явственно говоривший о том, что главу Торговой Федерации вот-вот вывернет наизнанку. - Вам не поможет ваша жалкая истерика, вице-король, - раздался холодный, потусторонний голос, - вы будете сурово наказаны, дабы впредь не допускали таких просчетов. Если что-то пойдет не так, вы ответите за это головой. - Я…я… Мы приложим все усилия, владьика, мы… - Конец связи. Проектор погас. Сидиус вновь повернулся лицом к воротам ангара. Бесполезные мрази. Жалкие твари. Каким же радостным будет миг, когда он избавится от этого некомпетентного, презренного отродья. Ситх задумался. Будь проклят тот день, когда в состав армии Конфедерации были призваны люди. С людьми вечно проблемы. Причем теперь, судя по всему, очень серьезные. Доверить Ганрею разгребать собственную оплошность одному – как минимум неразумно. Сидиус прошествовал к противоположному выходу из Ангара и нажал на кнопку вызова. Неслышно спустился турболифт и из раскрывшихся створок величественно выплыл спикер Сената Мас Аммеда. - Вы вызывали меня канцлер? - Да, вызывал. Отмените все мои мероприятия на вечер. - Но, господин канцлер, как же ваша встреча с петицией Двух Тысяч? - Перенесите. Спикер согнулся в почтительном поклоне: - Будет сделано.

***

- Хорошо, Итчи, хорошо, мы закончим на сегодня, пожалуй. Асока Тано тяжело вздохнула и огляделась: центральная площадь города все никак не хотела успокаиваться. Хотя, учитывая, что дело происходило на Орд Мантелл, такое явление вряд ли тянуло на удивительное. Тут к ночи все только начинается. Соответственно и обстановка становится в разы опасней. Надо поскорее искать место, где заночевать. Асока махнула рукой двум своим компаньонам и направилась к кричащей огнями вывеске кантины. Заведение было злачным даже на невнимательный взгляд, но юная тогрута благоразумно сделала вывод, что мест получше и почище здесь днем с огнем не сыщешь. Она и раньше много чего слышала про Орд Мантелл, поэтому была готова к любым трудностям, в отличие от своих попутчиков – Итчи и Ратару. Минул уже почти целый месяц, с тех пор, как Асока покинула Орден Джедаев – однако вереница шокирующих событий тех дней все еще стояла у бывшего падавана перед глазами, словно все было вчера. Привычный мир перевернулся с ног на голову. Юный падаван и подумать не могла, что после всех ужасов, виденных на войне, что-либо способно потрясти ее сильнее. Оказалось – способно. После того, как Храм джедаев перестал быть ее домом, тогрута решила направиться в то место, которое перестало быть домом много ранее – а именно на свою родную планету Шили. Там она надеялась вновь обрести душевное равновесие, а также помочь своему народу преодолеть тяготы войны. Шили всегда была процветающей планетой, населявшие ее расы жили в достатке и спокойствии. Города с причудливой и изысканной архитектурой привлекали путешественников со всей Галактики. Но так было до войны. На Шили не шло боевых действий, но это не спасло мирный край от голода и болезней, вызванных постоянными перебоями с поставками, а также все возрастающими налогами. Поэтому без дела Асоке сидеть не пришлось – она теперь не была джедаем, но от своего первейшего призвания – помогать тем, кто в этом нуждается – отказываться не собиралась. Вместе с двумя молодыми тогрутами-мужчинами Итчи и Ратару, Асока прибыла на Орд Мантелл, чтобы купить партию грузовых кораблей, в которых ее родная планета испытывала столь острую потребность. Первый день, тем не менее, выдался не самым удачным: кругом попадались либо жуликоватые типы, так и стремившиеся выжать из «неместных» побольше кредитов, либо отчаявшиеся продавцы, пытавшиеся сбагрить насквозь прогнившие посудины, которые с двух шагов нельзя было отличить от груды мусора. Все дополнялось атмосферой постоянного напряжения и опасности – из каждой второй подворотни таращились алчные глаза, большинство «мирных граждан» носило при себе внушительный арсенал оружия. Ну и, разумеется, запах всюду стоял такой, что Асока начала сомневаться в наличии в городе системы канализации. Сама тогрута ко многому привыкла за свою недолгую, но бурную жизнь, зато Итчи и Ратару, приученные к изяществу и красоте Шили, были, мягко говоря, не в своей тарелке и, наверное, уже успели сто раз пожалеть, что добровольно согласились лететь с Асокой на задание. Кантина встретила путников оглушительной музыкой, яркими красками и пестрой публикой, толпившейся на танцполе и возле барной стойки. Асока протолкалась к бармену: - Здесь есть свободные комнаты? Стоявший за стойкой тви-лекк обернулся на звук и воззрился на тогруту слегка замутненным взором: затем что-то пробурчал на рилле. Асоке пришлось практически кричать, чтобы хозяин заведения расслышал ее сквозь децибелы подвыпивших клиентов. Тот, наконец, понял, чего от него хочет молодая леди. Спустя еще пару минут Асока оставила Итчи и Ратару в их комнатушке наверху (узкое пространство, словно вырубленное в стене, минимум мебели и обшарпанные каменные стены) а сама спустилась обратно вниз, как будто бы оценить обстановку. Она в последнее время любила оставаться одна – а лучше всего одной оставаться в том месте, где куча народу, но никому до тебя нет дела. Асока пробежалась взглядом по напиткам, которые бармен со скоростью света изымал из-под стойки и вставлял во внушительных размеров автомиксер. Судя по виду, большинство из них могли свалить с ног взрослого ранкора. Асока заказала стаканчик прохладительного и уселась за пустующий столик в темном углу кантины. Вокруг стоял дикий шум и гам, кто-то пытался заказать у музыкантов новую песню, кого-то выворачивало прямо на пол, кто-то, порядком поднабравшись предлагал кому-то разобраться по-мужски, кто-то сетовал на повседневные проблемы. Асока поглубже натянула на себя капюшон плаща, который она носила в качестве предосторожности. За Энакином она не помнила особого пристрастия к выпивке, зато вот магистр Кеноби порой злоупотреблял стаканчиком-другим. Внезапные воспоминания о прошлой жизни вновь резанули по сердцу: Асока чуть мотнула головой и приложилась губами к прохладному, синеватому содержимому бокала. Внезапно тогрута услышала нечто, что заставило ее резко обернуться: она увидела прямо за собой столик, за которым сидели двое людей. Способность к сверхчувствительности помогла Асоке услышать часть их разговора: - … придется постараться, но без хорошего судна нам пропадать. Раз уж мы в такой ситуации… - Понимаю, понимаю, но способ… Не нравится мне это… - Очнись, это же Орд Мантелл! Здесь все делается через… Зато корабль мы получим нормальный, а не кучу металлолома. Двое так увлеклись своим разговором, что разом вздрогнули, когда услышали вежливое покашливание прямо над собой. - Простите, - сказала Асока, откидывая капюшон и одобрительно улыбаясь, - могу я присесть здесь? Молодые люди окинули тогруту удивленными взглядами: наконец, тот из них, кто сидел ближе к выходу, выговорил, словно на автомате: - Да, пожалуйста. Асока села на продольный диван, опоясывавший столик. Новые знакомые уставились на нее. Тот, что позволил ей присоединиться, был на вид весьма молодым человеком с черными, немного растрепанными волосами, худым, осунувшимся лицом, подчеркивавшим его внимательные, живые, карие глаза. Он был весьма бледен, пальцы его правой руки отстукивали нервную дробь на шероховатой поверхности столика. Его компаньон был на вид чуть постарше, тоже человек, пониже ростом, но очень коренастый и крепко сбитый. Длинные белые волосы на затылке были заплетены хвостом. Весь его вид говорил о напряжении и постоянной концентрации. Асоку удивила одежда двух незнакомцев: наметанный взгляд моментально определил армопластовые пластины, вшитые в, защитного цвета, легкие комбинезоны. - Полагаю, вы не из этих мест? – спросила Асока. Ответом ей были вопросительные взгляды. - Вы, наверное, единственные в этом баре, у кого нет выпивки на столе. Черноволосый слабо улыбнулся: - Наш просчет, ничего не скажешь. Как твое имя? - Меня зовут Асока и я тоже не отсюда. Дело в том, что я услышала, как вы обсуждаете покупку кораблей – мне было бы интересно узнать про это. Видите ли, мне тоже позарез нужны корабли. Двое переглянулись: белобрысый скептически хмыкнул и отвернулся. Асока вопросительно посмотрела на его товарища. - Дело в том, - проговорил тот, - что корабли и вправду есть и очень хорошие. В паре кварталов отсюда, торговец по имени Джарххан. Но чтобы их получить, нужно выполнить одно условие… - Да, да я слышала. - … вряд ли оно подойдет для юной, хрупкой девушки, вроде тебя. Внезапно, от орущей группы возле танцпола отделился широкоплечий трандошанин и, шатаясь, пошел к их столику. Асока почувствовала, как ее собеседники напряглись. Рука белобрысого потянулась к поясу. Трандошанин подошел уже почти вплотную Асока медленно отпила из своего бокала и, как ни в чем не бывало, продолжила: - Что за условие? Ответить парни не успели, потому что трандошанин наконец совладал с языком: - Эй, милочка!! Не станцуешь, а? За сотню кредитов! Тогрута продолжала делать вид, будто трандошанина не существует и с безмятежным видом ждала ответа. Черноволосый начал приподниматься с места, но Асока, успокаивающим жестом руки, остановила его. - Ты не понимаешь или оглохла?! – трандошанин явно терял терпение, - Я сказал, иди танцуй! С этими словами, негуманоид попытался ухватить Асоку за плечи. Будучи пьяным он не сразу понял, что произошло, как не сразу поняли и ошеломленные парни за столом, уже готовившиеся к неприятностям. Тогрута, своей тонкой рукой ухватила и вывернула здоровенную оглоблю трандошанина, так, что тот не мог пошевельнуться. Он шипел, плевался, орал от боли, но не мог сдвинуться. Асока спокойно удерживала своего противника одной рукой, при этом, не выпуская бокала из другой. Было забавно наблюдать, как изменились в лице ее товарищи по столу, обалдевшими взглядами созерцая поразительную картину. - Больно!!!! Больно же, дура, пусссссти!!! - Как скажешь. Асока отпустила трандошанина и тот, внезапно потеряв равновесие, распластался на замызганном полу. Подбежавшие собутыльники подняли его на ноги, и, бросая на Асоку, злобные и боязливые взгляды ретировались. - Ситх меня дери…. – черноволосый провел пятерней по волосам. – Кто ты такая? Как… ты… - Надо же «юной хрупкой девушке» уметь постоять за себя в таком опасном месте. – ответила Асока с искоркой во взгляде. – Так что же за условие? Ребята переглянулись. - Знаешь, кто такие саврипы? - Да, слышала. - Тут на диких пустошах их много водится. Ангар Джарххана находится на самой окраине Торгового Квартала. Недавно в пустошах завелось большое племя этих тварей – разумеется, они представляют опасность для всего его бизнеса. Он сказал нам, что тому, кто ликвидирует племя, он уступит совсем новенькие корабли по цене втрое меньше номинала. Легкие фрахтовики, YT-1000. Такие под сотню тысяч кредитов обычно стоят. Асока слушала и понимала, что эта возможность – пожалуй, лучшее, из всего, что могло представиться на этой планете-мусорке. - Фрахтовики? Это как раз то, что мне было нужно, - проговорила она, - но я хотела бы сначала на них взглянуть. - Это можно устроить. Мы завтра к нем вновь направимся – договориться поподробнее. - Прекрасно, тогда, если вы не против, я пойду с вами. Может быть, тогда встретимся завтра у входа в эту кантину? На рассвете. И как ваши имена, кстати, совсем забыла спросить. Парень с черными волосами встал и поправил свой пояс, со множеством энергетических ячеек. Его компаньон тоже поднялся и вышел из-за стола. - Мое имя Ютар, а моего товарища зовут Норт. Что ж, если не передумаешь – приходи завтра. - Очень приятно, тогда до встречи. Ютар и Норт удалились к выходу. Асока задумчиво смотрела им вслед. «Вот ты и снова ввязываешься в авантюру, падаван Тано». Внутренний голос? Как похож на голос магистров Ордена… Асока залпом допила содержимое стакана и мысленно ответила надоедливому «второму Я»: «Не вся ли моя жизнь пока складывается, как одна большая авантюра?»

***

- Заключенный 111-527? Вы пройдете с нами. Честно говоря, Кэд Бейн уже и не надеялся на то, что ему в ближайшем будущем удастся выбраться на свободу. После многочисленных побегов джедаям, видимо, надоело ставить на удачу, и наемник был упечен в одиночную камеру Центральной Республиканской тюрьмы. Металлическая коробка. Бронированные стены и отсутствие какой-либо связи с внешним миром. Еда подавалась через щелочку – поднос въезжал на электронной автоматической платформе, выдвигавшейся прямо из закодированной двери. Бейн не был бы Бейном, если бы не попробовал побесить клонов, не возвращая поднос на электрическую платформу. Расчет был, разумеется, на то, что кто-нибудь из стражей войдет забрать поднос собственноручно, однако ставка не оправдалась – клоны и вправду зашли, но перед этим наэлектризовали камеру. Провалявшись с полчаса без сознания, Бейн отбросил дальнейшие попытки раздражить своих охранников. Никогда еще с ним не случалось столь безвыходной ситуации, но некое шестое чувство подсказывало охотнику за головами, что если просто плыть по течению, то внезапное решение проблемы придет само. Чутье не обмануло его. - Пройти? Куда? – Бейн приподнялся со своей лежанки, разминая свои затекшие конечности. - Узнаете. – двое солдат клонов в глухих белых доспехах с красными отметинами разошлись к стенам. Третий, судя по броне - офицер, качнул тяжелым карабином в сторону выхода. Весьма красноречиво. - И без фокусов. Бейн воздел руки вверх, изображая полное подчинение, однако его лицо изогнулось в довольной ухмылке: - Конечно, конечно, господин офицер, все в порядке. Ведите. Клоны отконвоировали наемника по коридорам: шаги тяжелых пластоидных подошв выбивали из армированного пола гулкую дробь. Бейн впервые за много недель чувствовал себя превосходно, несмотря на дышавшие ему в спину дула бластерных винтовок. Он не знал, куда его ведут, но чуял, что дело принимает очень любопытный оборот. Наконец, перед конвоем растворилась дверь, и Бейна ввели в просторный и скудно освещенный конференц-зал. За круглым столом, в кресле с высокой черной спинкой восседал высокий сухопарый мужчина в военной форме со знаками отличия. За спиной Бейна щелкнули каблуки, клон-офицер вытянулся в струнку и рапортовал: - Заключенный доставлен, адмирал Таркин. - Вольно, капитан. Таркин вышел из-за стола и остановился, скрестив руки за спиной: - Кэд Бейн, если не ошибаюсь? - Я самый. - Присаживайтесь. Бейну пододвинули стул: тот присел, а Таркин уселся напротив. - Что вам нужно от меня? – напрямую начал Бейн. Таркин усмехнулся: - Я вижу, вы привыкли сразу переходить к делу, мистер Бейн. Дурос осклабился: - Профессиональная привычка. - Что же, тогда сразу к делу. Вам дарована амнистия. Кроваво-красные глаза Бейна расширились в насмешливом удивлении: - Неужели? Может быть даже самим Верховным канцлером? После того как я пытался его похитить? Клоны нервно зашевелились. Таркин же, не выявлял никаких эмоций. - Не вашего ума дело, наемник, кто и зачем вызволяет вас. Скажем так, ваши таланты вновь востребованы, вы не зря слывете лучшим охотником в Галактике. Негоже такому долго сидеть за решеткой. Бейн хрипло рассмеялся, развалившись в кресле и закинув ноги на стол. Лицо дуроса хищно оскалилось: - Ха-ха-ха, да вы смотрю ребята без строгих принципов! Это значит, что мы сработаемся. Тонкие губы Таркина изогнула усмешка: - Вот и прекрасно. Пройдите в комнату ожидания, там получите свои вещи. Затем нужно будет еще кое-что сделать. - И что же? Таркин прошелся из угла в угол, остановился и, не глядя на наемника произнес: - Инсценировать ваш побег.
55 Нравится 62 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (15)