ID работы: 2345121

Незнакомец

Слэш
NC-17
Заморожен
86
Relouis_ бета
Размер:
153 страницы, 33 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
86 Нравится 197 Отзывы 33 В сборник Скачать

Новый контракт

Настройки текста
ТЕКСТ НЕ РЕДАКТИРОВАН Прим.беты: исправлено) Маленькую квартиру оповещал писклявый будильник о наступлении утра. Он пищал до тех пор, пока отмеренное время, что положено ему, не прошло. Но будить было некого, ведь хозяин квартиры и так всю ночь не сомкнул глаз. Он совсем не спал. Слишком много воспоминаний, эмоций и тревог поднял один проклятый вечер. — Деньги, — только тихое шевеление губ блондина, что сидит уже несколько часов на подоконнике, смотря куда-то вдаль улицы. Удивительно, как когда-то придуманные деньги стали неотъемлемой частью современной жизни. Ради крупных купюр в определенной валюте люди могут сломать себя и других. Деньги — власть, жизнь, изобилие, неограниченность, верх социальной общины. Денег нет — бедность, ущемленность, голодание, низость в социальном круге, незаметная смерть. Прелесть двух вариантов жизни познал и сам Наруто. Когда-то он также мог пировать и «жировать» как те богачи, что смотрели на него с высокомерием. Чувство утраты и падения он познал в юном возрасте. Одно лишь слово деньги, желание ими обладать и быть в их власти заставляет людей терять чувство реальности и свободы, что произошло с Наруто. Желая получить необходимую сумму, он согласился стать парнем человека, что считался его личным врагом. Из-за денег, он готов был на многое. Что же с ним произошло, когда он понял, что не видать ему обещанных денег? Как и всем, ему было обидно, больно, но почему он чувствует облегчение? — Все к лучшему! — в очередной раз за ночь, Наруто проговорил мамину любимую фразу. Мать не была самой умной женщиной, но ей хватило мудрости научить сына главному: «Все, что не происходит в нашей жизни — к лучшему. То, что не сломает нас, делает нас сильнее». Наруто слез с подоконника и босыми ногами по паркету дошел до письменного стола. Открыв полку, он достал конверт с деньгами, что неделю назад он получил от Саске. Он не стал бы их тратить, даже если ему нечего было бы одеть или есть. Эти деньги нужны ему больше, чем просто удовлетворение обывательской нужды. Эти деньги должны были помочь ему вернуть мать. «Динь» «Дон» — раздался дверной звонок. Наруто насторожился и не спешил открывать дверь. «Динь» «Дон» — повторился звонок и он на цыпочках стал подкрадываться к двери. Не успев дойти до нее, он услышал, как замок отпирается. — Гаара? — шокировано и испугано, Наруто узнал человека, что так нагло зашел в его квартиру. — Нет, тетя Мотя и ее семья, — устало и злобно ответил Гаара. Ни такого приветствия он ожидал. Как только дорожная сумка с грохотом упала с плеч красноволосого парня, Наруто засветился от счастья. — ГААРА, — заорав, он набросился с объятиями к дорогому человеку. — Вот так бы сразу, — довольно ответил Гаара, прижимая к себе хозяина квартиры. — Я так рад… Я так рад… — Давай пройдем на кухню, — Гаара знал, что им о многом нужно поговорить, но для начала, — Бабуля передала для тебя свое фирменное апельсиновое варенье. — Тогда чего стоишь? Давай на кухню, — Наруто сам поспешил на кухню ставить чайник. Лучше чем бабулька Чие его любимое лакомство никто не приготовит. Лакомство Наруто и разнообразие выпечки, что передала бабуля Чиё, было выложено на небольшой кухонный стол. Глаза Наруто разбегались от одного к другому, как у дикого зверька, что от изобилия пищи растерялся. — Угощайся, — произнес Гаара, с умилением наблюдая, как Наруто закидывал в рот и надкусывал почти каждый пирожок, кусок пирога и прочего. — ФКУФНО, — с полным набитым ртом, Наруто с восторгом ждал добавки. — Одну сумку я отвез Темари с Канкуро, — Гаара умилялся столь огромному аппетиту. — У тебя самая классная бабуля, — довольно потягиваясь на стуле, Наруто гладил свой набитый живот. — Так и знал, что ты без меня не будешь нормально питаться, — Гаара по-хозяйски оценил состояние холодильника Наруто. — Я ж холостяк, — виновато потирая голову и живот другой рукой, он вызвал улыбку на лице Гаары. — Раз, теперь ты сыт и доволен, — он приблизился к сидящему Наруто, — Расскажешь, что у тебя произошло, пока меня не было. — Тогда, лучше сядь, — серьезно ответил Наруто. Его лицо изменилось, но радостный блеск в глазах просто так не удалить. Говорили они допоздна. Наруто, как на духу, рассказал все в мельчайших подробностях каждую мелочь, что с ним произошла. Гаара очень внимательно слушал, только изредка кивал головой и хмурился. — Когда я сел в автобус, я и подумать не мог что Саске побежит за мной, — лицо Наруто было по-детски смешным, но румянец на его щеках Гаару не радовал. — Ты вышел? — единственное, что спросил Гаара с хмурым видом. — Нет, конечно! Автобус только выехал на магистраль. — Он бежал почти остановку? — Гаара удивился. — Эм… получается что так, — с открытой улыбкой. — Сделаешь одолжение? — Гаара был серьезен, как всегда. — Э? — удивился Наруто. Никогда прежде красноволосый не просил его о чем-то, — Конечно! Говори! — Никогда больше не общайся с этим… Учиха Саске, — бирюзовые глаза наполнило нечто странное, ранее незнакомое Наруто. Такой Гаара казался опасным. — Х… хорошо, — смог ответить Наруто. Когда Гаара в таком состоянии, то это означает только одно — НИКАКИХ ВОЗРАЖЕНИЙ. Если не разделяешь его мнения, то путь на три метра под землю тебе уже заказан в один конец. — Вот и славно, — Гаара вернулся в дружескую атмосферу. Пока Гаара вымыл посуду, Наруто уснул за кухонным столом со счастливой улыбкой на губах. — Никто больше не сделает тебе больно, — шёпотом произнес Гаара, нежно отодвинув локон челки и поцеловав спящего в лоб. Стараясь не разбудить, Гаара перенес его в спальню и уложил на заправленную кровать, что этой ночью не была использована по назначению. — Я защищу тебя от всего мира, — произнес Гаара с самым нежным чувством. Он всеми силами будет оберегать этого парня. Он продаст душу самому дьяволу, лишь бы этот спящий парень был счастлив. Налюбовавшись спящим Наруто, он еще раз поцеловал его и встал. — Сасори но Доно, — принял звонок мобильного Гаара, работающий только на виброзвонке. Выслушав абонента, ответил, — Через час буду. — Прости, но мне пора, — попрощался Гаара со спящим Наруто, на что тот только причмокнул губами и перевернулся на живот. Гаара ухмыльнулся и вышел из квартиры, закрыв за собой дверь на ключ. Тем временем в доме Учиха уже вторые сутки играла музыка, что было феноменальным событием. Маленький инцидент с участием блондина в первый день никем не обсуждался и даже не припоминался. На удивление всех членов семьи, самый грозный и строгий член семьи, Мадара, был бодр и отплясывал несколько песен подряд. — Ох, Мадара-сан, вы прям нас уморили, — смеясь, проговорила Микото Учиха. Мадара не давал никому покоя, а отказать ему ни у кого храбрости не хватило. С таким человеком портить связь опасно. С такими унижаются и припадают к ногам, лишь бы он посмотрел и заметил. — Не думал, что вы такой активный, — устало заявил Фугаку. Его ноги с возрастом ослабли и такой ритм в танцах он уже просто не выдерживал. — У меня отличное настроение, что не передать словами, — он снова встал, отчего у всех сперло дыхание, - Ну, что продолжим? — он снова заставил всех плясать. Садистская склонность всегда была его особенной чертой. Все удивлялись и устало улыбались, но только двоих парней, сидящих вдали помещения, все происходящее настораживало. — Мне их жалко, — саркастически прошептал Саске, смотря уже на тех, кто от бессилия падали на пол. — Хм, — больше хмурясь, ответил Итачи. Почему шестое чувство подсказывает, что столь необычное настроение не вызвано случаем годовщины его не самых дорогих родственников. — Я, пожалуй, пойду, — произнес Саске. Он выглядел устало, но не только это в нем разглядел старший брат. — В школе увидишься с ним, просто попроси извинения, — Итачи не смотрел на Саске, но и без того ему все было понятно со вчерашнего дня, когда тот вернулся домой с ухмылкой. С фирменной Учиховской ухмылкой. Только такой как он сможет понять, что кроется за этой ухмылкой не то чувство, что вызывает она у других людей. — Меня это не волнует! — Саске отвернулся, засунув руки в карманы брюк, — Из-за него я не выполнил твое желание, — выдыхая, добавил он, после чего не спеша направился к входу в дом. — Глупый маленький братец, — закатив глаза и устало выдохнув воздух из груди, — Это я проиграл, — шепотом добавил он. Суть спора была не в том, чтобы унизить Саске представив его в кругу семьи гомосексуалистом, а в том, чтобы найти развлечение для Итачи. Этот блондин, оказался больше чем просто лакомым кусочком. Он стал нечто большим. Желанным. Даже сейчас, Итачи не мог выкинуть из головы улыбку, свет глаз, цвет волос, что так и манят к прикосновению. Да, именно Итачи проиграл Саске. В отличие от Саске, у него нет даже повода прикоснуться или прижать к себе этого желанного мальчишку. А Саске может это себе позволить, но Учиховская гордость не позволяет сделать самому первый шаг. Немного понаблюдав за усталыми подёргиваниями своих родственников, Итачи также направился в дом. Не успев зайти с внутреннего двора в дом, он заметил образ, что выбегал через главный вход. — Хм, — громко ухмыльнулся Итачи. Все-таки его младший брат намного решительнее его самого. Саске, поймав такси, добрался до знакомого адреса. Он никогда не был внутри квартиры, но один раз он подвозил Наруто сюда и как-то тот проговорился, что живет на пятом этаже, указав пальцем на окно, что выходило на дорогу. Тогда Саске и подумать не мог, что это знание ему пригодится. Он неуверенными шагами поднимался к предполагаемой двери. Нужную квартиру он нашел без труда, так как на лестничной площадке были всего две квартиры. Помедлив, он нажал на звонок. «Динь дон» — раздалось в квартире, но никто дверь не открыл. Саске повторил нажатие и тот же звук раздался второй раз. — Какого черта, — разозлился Саске, все больше и больше нажимая на несчастный звонок. Он — гордый носитель своего клана, переступил через себя и пришел просить прощения, а этого блондина нет дома… Последнее и издевательское нажатие на дверной звонок был криком души Саске. Он только развернулся, как услышал шебуршание за дверью. Дверь открылась. Настойчивый звонок в дверь поднял бы и мертвого из могилы. — Саске? — удивился сонный Наруто, потирая глаза. Мимолетный огонек пробежал в глазах Наруто, указывая на радость. — … — Саске не знал, что и сказать. Он боялся открыть рот, чтобы не сказать ничего что снова может обидеть блондина. Но и сказать что хочет, тоже сложно. — За деньгами пришел? — с появившейся грустью в глазах спросил Наруто. Саске, боясь спугнуть столь умилительный образ только что проснувшегося Наруто, просто кивнул. Наруто нахмурился и шоркая, направился вглубь квартиры, оставив открытой дверь. Саске, подобно бродячему коту, проскользнул в квартиру без приглашения. — Вот, — протянул не тронутый конверт. Лицо блондина было со следом от подушки, что делало его образ до невозможности нежным. — Наруто, — тихо произнес Саске. Пожалуй это единственное что он мог произнести правильно. Человек не умеющий проявлять искренние чувства должен с чего-то начать. Это его первый шаг. — Здесь все! — жестко ответил Наруто, показывая, что он не потратил ни копейки из этих денег, — Бери, ты же за этим приперся сюда, — он помахал перед Саске конвертом, что тот так и не взял. — Прости, — с трудом и с усилием произнес Саске. Он впервые говорит такое. — … — пришло время удивляться самому Наруто. Он в недоумении окончательно прогнал сон. — Я пришел сказать прости, — на одном дыхание Саске сказал что думал. Он признает свою вину. Он знает что это он виноват, что так все вышло. — Л-ладно, — только и смог выдавить из себя Наруто. Мысль о том, что он еще спит закралась в его голову. — Простил? — нахмурившись, переспросил Саске. Почему-то он ожидал истерических разборок и даже драки, что им двоим была свойственна. В чем подвох? — Тогда я могу их не возвращать? — прижимая конверт к своей груди, неуверенно поинтересовался Наруто. Саске ухмыльнулся и кивнул головой. — Они твои, — он не ярко, но улыбнулся, чем вызвал ответную улыбку у Наруто. — Но вторую часть… — Ох, ну конечно, — закатив глаза, — Не получу, так как не выполнил договор, — перебил Наруто. — Я изменил договор, — серьезно заявил Саске, — Ты получишь остальные деньги. — Что? — не веря в реальность происходящего. — При одном условии. — Каком? — Ты будешь моим парнем еще на неделю, — с выскочившим румянцем проговорил Саске. Ему сложно сознавать, что он не равнодушен к тому, кто ранее вызывал самые отвратительные чувства. — Чего? — громко удивился Наруто. — У кого-то день рождение? Ну, уж нет, — замахал головой, — Я больше не желаю видеть твоих «родственничков». — Тебе же нужны деньги? — он заглянул в ясно-голубые глаза, — Побудешь еще неделю моим парнем! — Ладно, — согласился Наруто, забыв о просьбе Гаары. Слово «деньги» и жажда их заполучить пробуждает вторую сторону Наруто. — Согласен? — спросил Саске. — Согласен, только деньги не … — крепкое объятие и страстный поцелуй оборвали фразу Наруто. Сложно признать, но самому Наруто нравился Саске. Особенно столь умелый и страстный поцелуй, что демонстрировал столько много эмоций. Саске правой рукой мял шелковистые локоны Наруто, а второй рукой прижимал парня к себе ближе, теснее, словно стараясь слиться воедино. Поцелуй прервался на долю секунды, но затем снова возобновился, не теряя своей страстности. Так странно, но сейчас им абсолютно не казалось что-то не правильным или лишним. Наруто сам проявил инициативу, толкнув Саске в грудь в сторону спальни. Страсть оказалась действительно страшной штукой. Поглощенные ею, они даже не отдавали себе отчет в действиях. Поцелуи, грубые ласки, требовательные прикосновения к коже, все поглотило их. Одежда летела в стороны, не имея определенной траектории полета. — На- ру- то, — со стоном произнес Саске имя парня, что терзал его соски и заставлял желать большего. Наруто, окутанный страстью по самую макушку, кусал, лизал и целовал бледную кожу Учихи. С каждым укусом и прикосновением, Саске отвечал стонами, распыляя и без того быстро возбужденного Наруто. Саске отдался во власть Наруто полностью, предоставив себя в его собственническое пользование. — Сними, — выгнулся в спине Саске, указывая на мешающую часть одежды, брюки. Наруто не мог отказать столь желанному и податливому телу. До гола раздев Саске и себя, он стал выцеловывать дорожку от сладких губ к паху, не забывая про желающие прикосновения чувствительные соски. — Черт, — выгибаясь, громко со стоном вырвалось из уст Саске, когда теплый и влажный язык коснулся его разгоряченного, сочащегося смазкой, члена. Саске не был девственником, но такое истинное наслаждение от прикосновений и ласк он получает впервые. Наруто не торопясь, ласкал языком член Саске, играя и еще больше распыляя партнера. Когда Саске стал с болью кусать губы, что заметил Наруто, то понял, что пора приступать к основному. Предварительно, смочив своей слюной, он поместил палец в узкий проход любовника, отвлекая его уже глубоким минетом. Стоны удовольствия бесстыдно разносились по всей квартире. — Какого хрена тут происходит, — с рычанием ворвался в спальню красноволосый парень. От увиденного его взгляд помутнел. Казалось, что его окутала тьма. Нечто страшное и свирепое вырвалось наружу. Наруто быстро отпрыгнул от Саске, оставляя того в шоковом состоянии на кровати. Атмосфера вмиг оказалась тяжелой и кричащей об опасности. Рывок дикого зверя и вся мощь гнева и ярости, сосредоточенная в кулаке, летит в цель.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.