Од, или Дикая охота

R
Заморожен
817
автор
SladkoNika бета
Размер:
203 страницы, 66 879 слов, 52 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
817 Нравится 159 Отзывы 595 В сборник

Часть 42. Каникулы

Настройки
Двадцать восьмого декабря Гарри Поттер в очередной раз проснулся в комнате на втором этаже небольшого домика магловского пригорода Лондона. Удивительнее всего в этой светлой комнате было даже не отсутствие соседей, а пропажа балдахинов, неизменно составляющих отдельное личное пространство в Хогвартсе. Небо за легким тюлем сплошь виднелось светло-серым, а с внешней стороны подоконника осел тоненький слой снега. -Только умерший под завалами учебников будет так долго валяться в кровати, - в дверном проеме стоял Майк. -Можешь считать, что это был мой реабилитационный курс после понесения тяжкого урона, - опекун его словам улыбнулся. - Не помню, когда в последний раз так хорошо высыпался, - добавил Гарри чуть погодя. В уголках глаз Майка появились мелкие морщинки. Гарри с удивлением уставился на возникшие при улыбке гусиные лапки. Как это Майк Джонсон успел набрать возраст быстрее, чем Гарри подрос? Через минуту лицо разгладилось и Гарри чуть успокоился, но случайно замеченное привидение возраста дало о себе знать. Попадание обратно в магловский город было невероятным. Словно путешествие в другой мир. Через день они выбирались в Лондон и улицы гудели со всех сторон. Автобусы, мосты, туристы и вспышки их камер. Гарри с улыбкой стоял, ожидая зеленого светофора, а проносящиеся мимо потоки людей уносили с собой миллионы разговоров, взглядов и ухмылок. Единственное что огорчало Гарри, совет Дамблдора не видеться с крестным. Тоска по Сириусу снедала бы, если бы магловский мир не был таким удивительно прекрасным, с его подземным, наземным и воздушным транспортом. Стоило только Гарри выйти из дома, как время неслось галопом. Он заходил в огромные, новые супермаркеты, но часто предпочитал более удобные и знакомые маленькие магазинчики. Пробегал пальцами по стопкам дисков отмечая знакомые названия фильмов. С улыбкой читал заголовки книг о волшебниках на полках книжных. Ложился спать Гарри неизменно рано, а засыпал неизменно поздно. Книги. Их было много. Они захватывали воображение, рассказывали и открывали любые темы. Они увлекали Гарри с головой. И они утоляли информационный голод так часто тяготивший парня. Зарывшись в одеяло Гарри читал много, жадно, часто перепрыгивая описательные абзацы. Детективы о Шерлоке Холмсе бальзамом ложились на измученное отсутствием логики в магическом мире сознание. Медицина, психология, последние научные открытия - Хогвартс существовал в вакууме, через который ничего не пробивалось. Майк по доброму посмеивался над заваливающим его вопросами Гарри. Стоило парню дожевать свой кусок бекона, как он тут же спрашивал что-нибудь еще. Еле дослушав ответ до конца, жадно задавал продолжающие тему вопросы и смотрел ему в лицо словно Майк - истина в последней инстанции. Дважды к их ужину присоединялась Сара, подружка Майка. Это были не менее приятные вечера, когда можно было пообщаться спокойно с обычными маглами и даже притвориться, что не знаешь о самом существовании магии. Осознание после этого своего секрета доставляло Гарри особенно приятные ощущения. В один из таких вечеров они раскопали старые альбомы с фотографиями. -Вот, мне тогда еще нельзя было садиться на мотоцикл даже сзади, и Майк приделал ту шумелку к заднему колесу моего велосипеда. На фотографии довольный десятилетний Гарри с широкой улыбкой смотрел в камеру проезжая по тротуару перед домом. На следующем снимке у него уже были ободраны локти и коленки. И Майк рассказал как Гарри учился перепрыгивать на велосипеде бордюры. -Ах, Гарри, подумать только, из худенького мальчугана вымахал такой здоровый, красивый парень. Надеюсь, ты не разбиваешь женские сердца слишком часто? - Сара улыбнулась ему, а Гарри покраснел. -Он идет завтра на свидание со своей подружкой, - предатель Майк тоже улыбался. -Это не свидание! Мы с Гермионой друзья. -Конечно. Вы собирались пойти в кино? Гарри кивнул. -А потом немного прогуляться и зайти в кафетерий перекусить? Гарри снова кивнул, теперь уже поняв куда клонит мужчина. -Еще, скорее всего, пробежитесь по магазинам, ведь вы оба соскучились по внешнему миру в своей школе-интернате. Ну а потом, я надеюсь, ты проводишь ее до дома? Гарри снова раздраженно кивнул. Взрослые по доброму посмеялись и Майк взлохматил ему волосы на макушке. -Мы действительно просто друзья. Гермиона не нравится мне, ну, в этом смысле. С ней просто... приятно проводить время. Или поболтать иногда о деле. -Милый, если твои предпочтения немного... другого рода, - Сара осторожно подбирала слова, - никто не осуждает тебя. -Что? Я не гей! -А мы и не настаиваем, - мягко сообщил Майк, - просто предупреждаем. О, смотрите ка, та самая фотография, когда Гарри решил примерить мой новый мотоциклетный шлем! Во втором часу ночи глаза у Гарри начали окончательно слипаться и он отложил книгу в сторону, свесил ноги с кровати и уставился на часы. Для позднего ужина самое время. Свет на кухне уже горел, а за столом сидел кушающий прямо со сковородки Майк. -Да меня, кажется, застукали. -Я никому ничего не скажу, если возьмешь меня в долю, - Гарри сел напротив него со второй вилкой. Плюсы холостяцкой жизни казались ему неоценимым чудом света. -И как тебе Сара? -Довольно милая. Но упоминание о моем мнимом гомосексуализме совершенно сбило меня с толку. -Слова не принимаются близко к сердцу, если к тебе они не относятся. Я, кстати, всерьез хочу сделать Саре предложение до пасхи. Что скажешь? Гарри совершенно опешил, и даже жевать на какое то время перестал. -Ты думаешь раз у меня нет подружки - я гей? Напрягшийся в ожидании Майк засмеялся самым громким смехом, что Гарри слышал у него за эти каникулы. -Ну, я ... знаешь, мне рассказали, - Гарри говорил стараясь не смотреть на мужчину, - в общем, там, ну, в Хогвартсе, в смысле вообще в магическом мире, ну... Действительно нет разграничения по полу. Имею в виду, что все волшебники считаются бисексуальными от природы, вот. -И как только ты это узнал, ты внезапно осознал свою бисексуальность. -Нет, - Гарри как то странно себя чувствовал, - я даже забыл про это на какое то время. А потом, знаешь, мне кажется иногда что я вообще ну, асексуален. -Ты сам пришел к такому выводу? -Ну посуди сам! Рядом со мной отличная девчонка, но я даже мысли себе не могу лишней о ней позволить. Это же Гермиона! Она потрясающая умная девушка и не заслуживает, чтобы о ней думали всякое. -И ты только на этом основываешься? В Хогвартсе полно других девчонок, разве нет? -Но мы же совершенно не знакомы. И если начну общаться с кем-нибудь то они почти сразу начнут хлопать глазками, я ведь герой магической Британии, мальчик, который выжил. Все так и ждут от меня чего-нибудь нестандартного или вызывающего чтобы вынести это на передовицы. -И все равно я не советовал бы тебе торопиться с выводами относительно своей асексуальности. Можно пойти и методом от обратного. Присмотрись к девушке, которая понравится тебе внешне и попробуй завязать с ней романтические отношения. Возможно, скоро ты будешь думать в совсем ином ключе.

***

Гарри с Гермионой доедали свой полдник в кафетерии в центре Лондона. Специально сев за столик у окна, они не переставая глазели на оживленную улицу. -Будь ты главой Дикой охоты, ты бы приняла Малфоя? -Не перекладывай на меня ответственность за решения, которые уже принял. -Вот, а значит и у меня нет никаких оснований это делать. Чтобы он там не думал о моей персоне. -О которой из, - фыркнула Гермиона, - ты последние полгода будто насильственно создаешь у себя раздвоение личности вытесняя определенные качества в придуманную личность. Гарри несогласно хмыкнул. Дни летели слишком быстро чтобы тратить их на обсуждение ерунды, но тема Малфоя неизменно всплывала каждый раз и Гарри не мог придумать, чтобы с ней поделать. На каждом новом психологическом приеме, прочитанном в книге, он представлял во время упражнения своим противником Малфоя. Каждый раз, когда слышал достаточно колкую фразу, думал как бы ее переиначить на Малфоя, и даже на постере супергероев, где злодеем выступал худой светловолосый юноша, проводил на Малфоя явственную параллель. Казалось, даже в Хогвартсе он не думал столько о Малфое, сколько думал о нем, не видя каждое утро. Когда до обратного отъезда осталось два дня, он все таки решил поделиться с Гермионой своими главными опасениями. -Я думаю, Малфой что-то затеял. -С чего бы это? -То, как он вел себя в последнее время. Может быть, я думаю, а вдруг он что то знает про Сириуса? Дамблдор запретил мне видеться с ним в эти каникулы. Я написал ему два письма но не рискнул отправить с Буклей. Воспользуюсь школьной совой когда вернусь в Хогвартс. -У Дамблдора могут быть другие причины, нежели подозрения слизиринцев. -А что если в них все дело? Возможно, родители Малфоя что-то затевают и он об этом знает... -Не думаю, Гарри. Они еще несколько раз заводили этот разговор, а потом каникулы кончились. Хогвартс ждал их обратно.
817 Нравится 159 Отзывы 595 В сборник