Од, или Дикая охота

R
Заморожен
817
автор
SladkoNika бета
Размер:
203 страницы, 66 879 слов, 52 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
817 Нравится 159 Отзывы 595 В сборник

Часть 20. Такие разные преподаватели

Настройки
На ужин Гарри пришел заранее, надеясь продолжить разговор с Роджером Дэвисом, и, пока ждал его, от нечего делать начал разглядывать Амбридж. "Что она здесь забыла?" Волшебница, казалось, и впрямь не подходила к остальным педагогам. Они были интересными, серьезными, вызывающими уважение. Профессор Амбридж же, в своей розовой кофточке, напоминала почему-то жабу. В волосах мышиного цвета, на ободке прятался черный бант, ужасно похожий на муху. Казалось, что волшебница сейчас вытащит язык из своего растянутого в улыбке рта, и слизнет насекомое. Рядом сидел профессор Дамблдор. Его длинные серебряные волосы и борода блестели в свете огней, роскошная темно-зеленая мантия была расшита звездами и полумесяцами. Соединив концы длинных тонких пальцев, и, положив на них подбородок, словно уйдя мыслями куда-то очень далеко, он устремил взгляд в потолок, глядя сквозь свои очки-половинки. Гарри тоже поднял глаза к потолку. Он никогда еще не видел его таким хмурым. Там клубились черные и фиолетовые тучи, и вместе с ударами грома снаружи по потолку огненно ветвились молнии. Гарри отвлекся на поздоровавшегося с ним Эрни Макмиллана и тут же заметил вошедшего в зал Дэвиса. Старшекурсник же подсаживаться, очевидно, не собирался. Он уселся между девушками с шестого курса и легко рассмешил всех. До конца ужина Гарри караулил и гипнотизировал его взглядом, но к успеху это не привело. В конечном счете, Гарри просто пошел за ним, когда он вышел, и попросил поговорить наедине. Как выяснилось, вышел Дэвис в туалет, так что говорить пришлось там же. -Ну, так ты подтвердишь, что ни с кем она там не была? -Поттер, я сам ничего не знаю. Они там все галдели как стайка лесных духов-пеньков, что я мог понять? Разбирайся с этим сам. На ужин Гарри вернулся злой. "Игнорировать не выходит. Опровергнуть тоже. Взять под контроль? То же, что и опровергнуть, ведь так?" Он нашел взглядом Гермиону и пошел к ней. "Чтобы контролировать слухи, надо хотя бы знать их. Что в точности говорят?" Староста начал напряжено вслушиваться, но получалась сплошная бредятина. Слизеринцы как раз терроризировали команду гриффиндора по квиддичу и в уши буквально лилась гадость извергаемая с обеих сторон. Перед сном Гарри случайно встретил близнецов Уизли и пожелал удачи. -И как вы это выдерживаете? У меня уже голова пухнет, хотя я даже не в команде. -Ну, надо просто быть сверх игроком, чтобы твоего появления так ждали. -И потом, у нас есть для наших милых соперников ответный сюрприз. Фрэд залихватски подмигнул. -А про «не в команде» - зря. -Тебе стоит играть. -И я так говорю. -Попробуй. -А там видно будет. -До нашего уровня ты, конечно, не дорастешь, но... Гарри перешучивался с ними, улыбаясь, но внутренне некомфортно."Они даже не знают, кто я." Попав в башню ровенкло, он пожаловался на дискомфорт Гермионе, на что получил язвительную тираду на тему сокрытия личности. В виде исключения подросток лег спать рано, предвидя ночь субботы хлопотной, но спал беспокойно. Он дважды просыпался от звуков грома, а под утро в не менее странном сне видел фыркающего Малфоя на гиппогрифе.
817 Нравится 159 Отзывы 595 В сборник
Отзывы (4)