ID работы: 2358599

When Harry Met Louis

Слэш
Перевод
PG-13
В процессе
41
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 173 страницы, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 25 Отзывы 18 В сборник Скачать

The City

Настройки текста
- Луи! Парень даже не успел моргнуть, как размытое пятно из розового, светло-жёлтого и голубого накинулось на него и повалило на пол, хватая за плечи и лицо маленькими ручками. - Воу, тише! Дай отдышаться! - он засмеялся, прикрыв лицо руками, и младшая сестрёнка медленно слезла с него. - Ты вернулся! - воскликнула Дейзи. - Фиби! Физзи! Лотти! Лу вернулся! - Луи усмехнулся и взял девочку за руку, поднимаясь с пола. - Я скучал по тебе, Дейзи, - улыбнулся он. - На ручки! - упрямо ответила она, поднимая вверх к брату свои руки. Луи счастливо вздохнул и обхватил сестрёнку за талию, поднимая её в воздух. - И меня, Луи, - парень услышал такой же голос, как и у первой девочки и посмотрел вниз, где уже стояла Фиби, протягивая вверх руки, её золотистые волосы красиво развевались за спиной. - О нет, - простонал он, посмеиваясь. - Проблема близняшек! - кряхтя, он протянул руку к Фиби и медленно поднял её вместе с Дейзи в другой руке. - Ты скучал по мне, Лу? - она хихикнул, тыкая пальчиком ему в щёку. - Конечно же, скучал, - устало вздохнул он. - Где ваши сёстры? - Какая разница? - Дейзи обиженно надула губы. - Ой, что за манеры, Ди, - шутливо произнес Луи, и девочка хихикнула. Вдруг он почувствовал, как к спине прижалось что-то тёплое, а третья пара рук обвила его шею. - Физз, - застонал он, пытаясь удержать на себе вес трёх девочек. - Привет, Луи! - прощебетала сестра, взъерошив ему волосы. - Хорошо, а теперь все слезьте с меня, я должен, наконец, вытащить свои вещи. - Я помогу тебе! - воскликнула Дейзи, лихо спрыгнув с Луи, от чего он покачнулся и быстро облокотился о машину. - Нет, я помогу тебе! - закричала Фиби, слезая с брата и следуя за своей сестрой-близняшкой. - Он всё ещё любит меня больше всех, - продолжила Физзи, отпуская Луи, на что тот довольно улыбнулся. Он схватил один из рюкзаков и направился к дому вслед за тремя хихикающими девочками. - Это мой мальчик, - послышался голос мамы с кухни, и Луи обернулся, видя, как она направляется к нему с распростёртыми руками. - Привет, мам, - он улыбнулся и положил сумка на пол, чтобы обнять женщину. - Как ты? - спросила она. - Превосходно, - счастливо ответил Луи. - Мы с ребятами отлично поладили, в особенности с Гарри, а ещё придумали название группы "One Direction", что думаешь? - Успокойся, Луи, я не могу переварить столько информации за раз, - Джей усмехнулась. - Я думаю, что вы с ребятами большие молодцы, и у вас пока всё здорово получается. Передавай этому Гарри "привет" от меня. - Ты можешь сама это сделать, если хочешь, - с нетерпением ответил Луи. - Я как раз собирался позвонить ему. - Никаких звонков, пока не распакуешь свои вещи, - сурово произнесла мать, и Луи вздохнул. - Давайте, любимые, понесли все эти вещи в мою комнату, - задорно прикрикнул Луи своим сёстрам. - Фу, Луи, твоя комната такая грязная, - Физзи сморщила носик, когда они встали на пороге комнаты Томмо. Луи пожал плечами, ему нечего было на это ответить. Он уже давно не наводил примерный порядок в комнате. Одежда была разбросана повсюду, смятые банки из-под кока колы и бумажные полотенца валялись просто везде. Луи обошел неприличного размера гору носков и кинул рюкзак на открытый участок кровати. - Я собираюсь уйти отсюда, прежде чем умру, - драматично закричала Дейзи и побежала из комнаты в коридор вместе с остальными девочками. Луи медленно сел на кровать, оценивая масштаб катастрофы и предугадывая, насколько сильно будет кричать мама, когда зайдёт в комнату и увидит, что мало того, что вещи не разобраны, так и в комнате полный хаос. Вскоре он решил, что задача перевешивает последствия и, махнув на всё рукой, медленно вышел из комнаты в коридор. - Итак, - произнёс он, останавливаясь у двери в комнату самой старшей из сестёр. - Меня не было дома две чёртовых недели, а моя сестра даже не удосужилась меня встретить? Что происходит с этой семьёй? - Лотти взглянула на него, она лежала на кровати на животе, непринуждённо болтая в воздухе ногами, и во что-то играла на своём телефоне. - С приездом, - она мило улыбнулась, накручивая на палец прядь волос и надувая пузырь из жвачки, который тут же лопнул. Луи вздохнул. - Ты просто типичный подросток, знаешь? - и будто, чтобы доказать слова брата, Лотти закатила глаза, снова надула пузырь и после чего произнесла "заткнись, балбес". - Я тоже тебя люблю, принцесса, - ухмыльнулся Луи. - Ну? Ты не хочешь спросить, как у меня дела? - Ладно, - она вздохнула и положила телефон на кровать. - О боже, - воскликнул Луи, его глаза расширились в притворном удивлении. - Дамы и господа, она убрала телефон, я повторяю, она убрала... - Уф, ты кошмарен, - застонала Лотти. - Благодарю, - Луи глупо ухмыльнулся и зашёл в комнату, усаживаясь на кровать рядом с сестрой. - Хорошо, - Лотти вздохнула. - Сейчас я должна играть роль идеальной сестры с обложки, да? - Да, - Луи улыбнулся и выпрямился в ожидании. - Эй, Луи, - начала Лотти, фальшиво улыбаясь брату. - Хе, я так горжусь за тебя, за то, что ты теперь состоишь в группе и всё такое, а ещё я так рада, что ты, наконец, вернулся со своей первой поездки с группой! Я так сильно скучала по тебе! - она выдохнула и посмотрела на брата. - Прошу, не заставляй продолжать, а то меня сейчас стошнит. - Мне этого достаточно, - Луи усмехнулся и осторожно потрепал сестру по волосам. - И так как ты спросила, я отвечу, что всё прошло потрясающе! Уверен, тебе понравятся парни. - Ох, правда? - её брови тут же поднялись, а губы скривились в хитрой улыбке, и Луи моментально пожалел о сказанном. А чего он ожидал? Да, Лотти всего лишь двенадцать, но как раз в этом возрасте появляется первая любовь и прочая чепуха. А ведь он так надеялся, что это хоть немножко подождёт. Превосходно, похоже, появилась угроза, что моя младшая сестра может влюбиться в кого-то из группы. - Ага, - нехотя ответил он. - Расскажи мне всё! - оживлённо произнесла она, вдруг заинтересовавшись братом, а точнее его новыми друзьями. Луи вздохнул. - Ну, они все младше меня на год, на два, - начал он, а Лотти тут же взвизгнула. Он грозно посмотрел на неё, после чего продолжил. - Зейну семнадцать, а Лиаму, Найлу и Гарри - шестнадцать, - он слегка улыбнулся, произнося имена ребят. Он уже скучал по ним. Лотти прошептала что-то похожее на "подходят", но Луи очень надеялся, что ему просто послышалось. - Какие они? - любопытно спросила она, подперев руками подбородок. - Зейн был довольно тихим и замкнутым по началу, но сейчас мы его немного раскачали, и он расслабился. Они с Лиамом очень классные, действительно хорошие ребята. Найл напоминает вечно счастливого маленького лепрекона с чудовищным аппетитом и странной причёской, но мы все очень любим его, - Луи улыбнулся. - А Гарри самый младший, но он довольно мудрый для своего возраста. Он спокойный и с ним можно говорить абсолютно обо всём. Мы с ним очень сблизились за всё это время. - Как его зовут? Гарри? - переспросила Шарлотта, широко раскрыв свои голубые глаза. - Да, Гарри, - удивлённо ответил Луи. - Как он выглядит? - продолжила она. - Ну, - Луи улыбнулся. - У него кудрявые каштановые волосы, зелёные глаза и очаровательные ямочки, которые всегда появляются, когда он улыбается, а ещё... Эй! Ты чего так улыбаешься? Слушай! Я не позволю никому из группы встречаться со своей сестрой! Младшей, между прочим, он старше тебя на четыре года, юная леди! - Я ничего такого не говорила! - запротестовала Лотти, странно улыбаясь. - Да? А что это только что было? - воскликнул Луи, скрещивая руки на груди. - Ничего, - лукаво ответила Лотти. - Ты просто с таким обожанием описывал Гарри, что... - Лотти! - шокировано воскликнул парень. - Нет! Мы с Гарри лучшие друзья и точка! - Хорошо, хорошо, успокойся, - удивлённо произнесла она, поднимая вверх руки в виде защиты. - Я просто сказала, ничего ведь не сделала. - А могла что-то сделать? - мрачно пробормотал Луи себе под нос, и девочка бросила на него убийственный взгляд. - Осторожнее, Лу, а то я могу рассказать маме о той вечеринке, что ты устроил перед прослушиванием, - пригрозила она, и парень подскочил на месте. - Всё, всё, прости, прости, я буду любить тебя вечно, - поспешно залепетал он. Не нужно, чтобы мама узнавала о каких-то вечеринках. Он понимал, что лучше не делать чего-то против его воли, но иногда разум уходит на задний план. Он был прирождённым тусовщиком, и ему казалось, что теперь, будучи частью группы, он сможет закатывать самые безбашенные вечеринки. Но он не сможет вечно мириться с шантажом сестры. - Ладно, ну, я так понимаю, что ты мне не дашь номер телефона кого-нибудь из твоей группы, так что можешь проваливать, - резко произнесла Луи, хватая свой телефон и свободной рукой указывая в сторону двери. - Да, ваше величество, - Луи развернулся на пятках и направился обратно в свою комнату, чтобы начать хоть как-то разбирать свои вещи, иначе мама действительно за это по головке не погладит. Он как бы случайно посмотрел на телефон и чуть расстроился, когда не увидел там пропущенных от Гарри. Перед своим отъездом в город, Гарри всем обещал, что будет звонить и поддерживать связь ближайшие две недели, прежде чем они вновь увидятся уже на Х-факторе. Луи понимал, что попрощался с ребятами меньше чем два час назад, но после тринадцати дней проживания вместе, он уже безумно скучал по ним. Здесь, в привычной домашней обстановке он снова становился тем Луи, безликим парнем, стеной для тех, кому нужно было обо что-то облокотиться, рукой помощи, жилеткой для слёз, человеком, который обнимет, если случится какая-то беда, но его не обнимут в ответ. Луи всегда был тем, в ком нуждались, но никто не был тем, в ком нуждался сам Луи. С другой стороны Луи сам выбрал такую роль, и всех это устраивало. Всех, кроме него самого.

***

- Найл! - воскликнул Луи, направляясь к светловолосому ирландцу с широкой улыбкой. - Лу! - Найл помчался в ответ к другу, бросаясь в крепкие объятия. - Зейн! - усмехнулся Луи, оборачиваясь, чтобы обнять темноволосого парня из Бредфорда. - Луи! - ответил Малик, драматично всхлипывая, когда они обнялись. - Лиам! - воскликнул Луи, затягивая парня в групповые объятия. - Луи! - Лиам улыбнулся, смеясь другу в плечо. - Гар... - начал Луи, но был прерван, кудрявый парень буквально впечатался в него, крепко обнимая, будто если сейчас отпустит, то тот исчезнет. - Привет, солнышко, - тихо прошептал он ему в ухо, глупо улыбаясь, Луи засмеялся, переводя дыхание. - Неплохо выглядишь, кудряш, - улыбнулся Луи, притягивая парня к себе за талию, Гарри засиял, взволнованный такой долгожданной встречей со всеми ребятами. Пребывание в Холмс Чапле, даже какие-то две недели, дались ему не так-то просто. Он чувствовал, будто его снова затягивает в эту дыру, ловушку из которой никак не выбраться. И только бог знает, сколько розовых таблеток виновато проскальзывало к нему в рот каждое утро. Он звонил парням очень часто, в особенности Луи и Лиаму, с Луи они проговаривали несколько часов по ночам и возможно, это его раздражало, но он никогда не говорил этого вслух. А для Гарри эти моменты были самыми прекрасными за всё время пребывания дома. Гарри рассказывал Луи вещи, которые не рассказывал ещё никому. Он доверял ему и надеялся, что Луи будет также доверять ему в ответ. У него ещё никогда не было такого друга, которому можно было рассказать абсолютно всё, не беспокоясь о том, что о нём подумают и не переживая, что на следующий день все эти тайны будут свободно гулять по коридорам школы. Честно говоря, Гарри не ожидал, что Луи его действительно будет слушать и успокаивать, ведь с такими людьми как Гарри, с вечными проблемами, никто особо не общается, никому это не нужно, но Луи был другим. На самом деле Гарри даже не ожидал, что когда-нибудь у него будет такая жизнь. Иметь такого друга как Луи... Иметь таких друзей как все ребята было чем-то особенным, за что Гарри был очень благодарен. Нужно признать, что ему надо бы быть более скрытным и не открываться так ребятам, с которыми познакомился всего две недели назад. Гарри вообще был тем типом людей, которые никогда никого не подпускали близко к себе. И впустив в свою жизнь этих четверых парней, он поначалу испугался, ему было в какой-то степени неловко и необычно, но с другой стороны Гарри так доверял им, что с уверенностью мог сказать, что они его никогда не подведут. - Вы можете в это поверить? Мы летим в Испанию! - воскликнул Найл, широко выпучив голубые глаза. Гарри улыбнулся в предвкушении, читая мигающую надпись на воротах Рейс А1098, Марбелья. Отправление 10:40 Гарри за свои шестнадцать лет повидал немало мест, в основном благодаря тому, что отец очень любил путешествовать. Но поскольку родители были в разводе, и в жизни появился отчим, то Гарри уже очень давно не выезжал из Англии. Возможность отправиться в путешествие с друзьями, перед тем как выступить перед судьями Х-фактора была ошеломляющей. И это мой шанс осознание пришло так неожиданно, что Гарри даже резко положил руку на грудь Мой шанс, и я, чёрт возьми, уверен, что собираюсь воспользоваться им. Он ещё никогда не был так уверен в себе, это всё позволило почувствовать себя кем-то большим, чем просто забитым трусливым парнем из Холмс Чапла. Возможно, я могу быть чем-то более значимым. - Пошли, Гарри, иначе мы сейчас опоздаем! - вдруг воскликнул Луи и схватил парня за руку, ведя вперёд. - Ладно, только успокойся, - усмехнулся Гарри, позволяя другу вести себя до самого аэропорта, вскоре они приблизились к другой группе конкурсантов, которые тоже взволнованно ожидали своего рейса. Гарри обернулся, чтобы посмотреть на своих "соперников", и одна пухленькая девочка небольшого роста с неестественно светлыми волосами и явно поддельным загаром мило улыбнулась ему и помахала рукой. Гарри изо всех сил постарался подавить ухмылку и отвернулся обратно к Луи, который о чём-то горячо спорил с контролёром. - Мне наплевать почему корова переходила дорогу, просто дайте мне ваш билет, сэр! - твёрдо произнёс мужчина, закатывая глаза. - Ладно, ладно, я скажу, - Луи усмехнулся. - Корова перешла дорогу, чтобы добраться до вымени!* - после этих слов Луи разразился в истерике, хватаясь за живот от смеха, Гарри хмыкнул и хлопнул друга по плечу. - Ладно... ладно, хорошо, - произнес Гарри, пытаясь успокоить Томлинсона. - А теперь, Луи, дай этому хорошему человеку билет. - Хорошо, - Луи ещё раз усмехнулся и протянул контролёру посадочный талон. - Мы едем в Испанию! - счастливо воскликнул Найл, отдавая контролёру свой пропуск. - Надеюсь, у вас билеты в один конец, - услышал Гарри от какого-то контролёра, но он не мог утверждать точно, потому что сказано это было достаточно тихо. Он поволок большой чемодан по ярко-освещённому трапу прямо за Луи, который счастливо пританцовывал, возбуждённый приближающимся путешествием. Гарри взволнованно шагнул в самолёт. Этот шаг значил, что через несколько минут он уже оставит далеко позади Холмс Чапл, и это не могло не радовать. А вдобавок ленивые часы просмотра фильмов от Pixar и Disney и кокетливые стюардессы были просто прекрасным дополнением ко всему этому. Ну, поехали, - довольно подумал он про себя, когда увидел первую сотрудницу экипажа, приветствующую всех пассажиров. - Добрый день, как ваши дела? - тепло спросила она, приподнимая уголки розовых глянцевых губ. - Всё отлично, спасибо, - кратко ответил Луи, проходя мимо неё и таща за собой чемоданчик по узкому проходу. - Не нужно спрашивать, - продолжил Гарри, подмигивая стюардессе. - У меня всё превосходно. - Я вижу, - ответила она, широко улыбаясь. - Гарри, где ты там застрял? - Луи в недоумении обернулся, замечая, как девушка уж слишком вольно покачивает бёдрами перед его другом. - Пошли, - он схватил его за руку и потащил за собой. - Помните, вам нужно просто позвонить в звоночек, чтобы позвать меня, - крикнула она в след и очень, очень очевидно подмигнула Стайлсу. - Мы будем иметь в виду, - ответил ей Луи, ведя Гарри за собой на их места. - Ох, Луи, где твои манеры? - шутливо произнес Гарри. - А где её? - пробормотал он себе под нос, толкая парня на сиденье. Гарри удивлённо посмотрел на друга, не понимая, почему он так разозлился. - Итак, Гарольд, что мы выберем? - произнёс Луи деловым тоном, плюхаясь на сиденье рядом с парнем и включая экран напротив. - У нас есть "Вверх", "В Поисках Немо", "День Сурка"... - Эй, Гарри! Тут есть твой любимый фильм! - воскликнул Найл, который сидел неподалёку от парней. Блондин ткнул пальцем в экран. - "Бойцовский клуб". - Что? - в недоумении переспросил Гарри, но потом он вспомнил, что как-то рассказывал парням о том, что его любимый фильм - "Бойцовский клуб". На самом деле он смотрел этот фильм только один раз, и он ему не очень-то и понравился. Его любимые фильмы были "Дневник Памяти", "Титаник" и ещё несколько фильмов подобных этим. В основном для девушек, которые хотят поплакать, поедая мороженное, но Гарри не мог отрицать, что эти фильмы действительно задевают сердце. - Ох, точно, - рассеянно произнёс он, пытаясь выглядеть как можно более беспечным, пока Найл уже включал фильм и протягивал ему наушники. Вдруг Гарри почувствовал, как чей-то взгляд прожигает затылок и обернулся, встречаясь с парой глаз небесного цвета, которые сейчас удивлённо смотрели на него. - Что такое, Лу? - моргая, спросил Гарри. - Бойцовский клуб? - переспросил он, и Гарри нервно сглотнул, смущённо улыбаясь и кивая. Луи закатил глаза и, качая головой, начал листать список фильмов на своём экране. - Прости, Найлер, но вряд ли Гарри будет смотреть такое, - продолжил он, снимая наушники с кудрявого и вручая ему другие, подключённые к его экрану. - Так лучше? - спросил он, улыбаясь. Гарри посмотрел на экран друга, сузив глаза. - Откуда ты знаешь, что я люблю "Реальную любовь"? - тихо спросил он, надеясь, что никто не слышит. Луи пожал плечами, явно довольный собой. - Я не знал. Просто ты похож на парня, который любит этот фильм. И, серьёзно, Гарри, "Бойцовский клуб"? Очень смешно, - он закатил глаза, а Гарри нахмурился, после чего удивлённо покачал головой и одел наушники, готовый провести в них три часа полёта в Испанию. Ему нравилось, что он мог быть самим собой с Луи. Если бы кто-нибудь в Холмс Чапле узнал, что он любитель романтических комедий, с ним бы никто даже разговаривать не стал. Но Луи, он, казалось, насквозь видел Гарри, и хотя сам Гарри ещё не до конца понимал, хорош это или плохо, он точно знал, что это было тем, в чём он очень давно нуждался. Он счастливо зевнул и взял с подноса проходящей мимо стюардессы баночку колы, девушка скорей всего хотела ему что-то сказать, но он явно дал понять, что не собирается сейчас вести беседы с противоположным полом. Он сделал маленький глоток газировки, позволяя сладкой жидкости заполнить его желудок. Он вдруг почувствовал, что невероятно устал... Смех Луи "разбудил" его, и Гарри удивлённо посмотрел на друга, понимая, что тот смеётся над каким-то моментом из фильма. - Упс, прости, я испугал тебя? - виновато произнёс шатен, аккуратно ставя бутылку пива на поднос, покоящийся на коленях. - Мм? - сонно пробормотал Гарри. - Нет, я просто устал, вот и всё... - Тогда засыпай, - Луи пожал плечами. - Мм, не всё так просто, - пробормотал устало Гарри, хлопая глазами, и Луи весело посмотрел на него. - Ты устал. Ты хочешь спать. Так спи, я не понимаю, что в этом сложного? - Я... я просто... - начал Гарри, но он был прерван, Луи протянул руку ему через голову, и вскоре кудрявый почувствовал на своей щеке тёплую ладонь. Он не сразу понял, что хочет сделать Луи, а тот наклонил голову друга и аккуратно уложил его себе на плечо, прочёсывая ему кудряшки и довольно улыбаясь. - Видишь? Всё не так сложно, правда? - произнёс Луи. Гарри хотел подняться, чтобы не напрягать друга, но вдруг понял, что ему так комфортно и уютно, поэтому он просто поудобнее устроил голову на мягком плече Луи и лениво улыбнулся, закрывая глаза. - Засыпай, Гарри, - усмехнулся Луи. - Мм, конечно, Лу, - пробормотал он, прежде чем туманный тягучий сон не накрыл его на несколько часов.

***

- Гарри. - Мм. - Гарри. - Мм... - Ох, Гарольд, просыпайся. - Нет... я не хочу сахарную вату... - Я не предлагаю тебе сахарную вату, - усмехнулся Луи, нежно толкая друга в плечо. - Да и вообще, кто не любит сахарную вату? - с негодованием спросил он, изо всех сил пытаясь разбудить друга. - Не надо сахарной ваты, - Гарри во сне нахмурил брови и смешно надул губы, Луи мягко улыбнулся. - Гарри, пора просыпаться, скоро посадка, - прошептал Луи парню в ухо, задевая губами шоколадного цвета кудри. - Не заставляй меня есть это... - Гарри, давай, просыпайся, - Луи улыбнулся, отметив про себя, что его довольно тяжело разбудить. Решив пойти на особые меры, он наклонился и прижался губами ко лбу парня, и чуть не рассмеялся, когда его веки моментально затрепетали. - Мам? - сонно пробормотал он, открывая глаза. - О, привет, Лу, - Гарри устало усмехнулся. - Проснись и пой, спящая красавица, - Луи ухмыльнулся, и Гарри широко зевнул, прежде чем поднял голову с плеча Луи. - Я не знал, что твоя мама до сих пор целует тебя на ночь, - добавил он, посмеиваясь, и Гарри выстрелил в него убийственным взглядом. - Где мы? - сонно спросил он и оглянулся, моргая и облизывая засохшие губы. - Видишь? - тихо спросил Луи, стараясь не разбудить Найла. Он ткнул пальцем в сторону окошка. - Что? - хмурясь, спросил кудрявый, вглядываясь в окно, но ничего не увидел кроме облаков и ярко-голубого неба. - Мы в Испании, - с улыбкой произнёс Луи, и Гарри ошеломлённо моргнул. - Ух ты, - пробормотал он. - Мы в Испании, Лу, - Гарри широко улыбнулся и повернулся к другу, Луи улыбнулся ему в ответ, его очаровывала такая реакция Стайлса. - Представляешь, - Луи усмехнулся. - Ещё месяц назад, я думал, что буду готовиться к экзаменам, а не лететь на другой континент, чтобы выступить на телевизионном шоу. - Я знаю, - Гарри вздохнул, откидываясь на спинку сиденья. - Это безумие, не так ли? - Я думаю тут больше подойдёт слово "чудо", - с ухмылкой ответил Луи, начиная подпрыгивать в кресле от нетерпения, самолёт уже вот-вот должен был заходить на посадку, а значит, они уже почти на месте. - Ой, - усмехнулся Гарри. - Луи опять подводят нервы? - Что? - прозвучал встревоженный заспанный голос с ирландским акцентом, Луи обернулся и увидел, что Найл, наконец, проснулся и теперь сидел, протирая глаза, а его светлые волосы буквально торчали во все стороны. - Луи нервничает? Пригнись и накройся! - залепетал он, инстинктивно закрывая голову руками. Луи громко рассмеялся. - Не глупи, Найлер! Мы же на отдыхе, сейчас самое время расслабиться и весело провести время. - К сожалению, - произнёс Гарри, ухмыляясь, - твоё понятие о веселье включает в себя коробку мармелада, пиво и пару огнетушителей. - Совершенно верно! Гарри, ты мой новый помощник по планированию вечеринок, - серьёзно произнёс Луи, и Гарри засмеялся. Вдруг в колонках самолёта послышался голос стюардессы, и все затихли. - Внимание, пассажиры, мы заходим на посадку, Малага, Испания, через двадцать минут. Время 14:10, температура воздуха 27 градусов. Мы надеемся, что вам понравился полёт, благодарим за выбор Британской авиакомпании. - 27 градусов? Чёрт, да тут будет жарко, - заскулил Найл, глядя в окно на яркое солнце и прищуриваясь. - Знаете, что это значит, ребята... - Луи медленно улыбнулся, они переглянулись с Гарри, прежде чем одновременно закричали, поднимая руки вверх. - Пляжная вечеринка! - А как насчёт вечеринки "репетиций"? - Лиам появился в проходе и хитро улыбнулся. Гарри закатил глаза. - Он прав, - Зейн пожал плечами. - Мы собираемся хорошо выступить перед судьями, и давайте посмотрим правде в глаза, мы не имеем ни малейшего представления, что для этого нужно сделать. - Это так, - смущённо ответил Найл, и Гарри виновато кивнул. - Не переживайте, я уверен, что у нас всё получится, - Луи махнул рукой и снова подпрыгнул на кресле, словно надеясь, что так самолёт полетит быстрее. - Успокойся, Бу! - Гарри засмеялся, хватая друга за запястья и опуская обратно в кресло, стараясь удержать его на месте. - Я не могу! - воскликнул он, привлекая внимание большинства пассажиров. Зейн тревожно огляделся, надеясь, что никто сейчас не пойдёт жаловаться на нарушение покоя и прочую чепуху, но все продолжили заниматься своими делами. Гарри же в свою очередь заливисто засмеялся, и Луи глупо улыбнулся, явно довольный собой. - Тише! - одна из солисток новоиспечённой группы Belle Amie, обернулась, шикая на Луи, зажимая ладонями наушники на ушах и сердито глядя на парня. Луи повернулся к Гарри, и тот, улыбаясь, пожал плечами, после чего оба снова захихикали. - Итак, - громко произнес Луи, делая обиженный тон, из-за чего Найл начал громко смеяться. - Зейн, ты можешь поверить, что мы будем соревноваться с... - Луи обернулся, чтобы продолжить фразу, но обнаружил Зейна разговаривающим о чём-то с девушками из Belle Amie. - Предатель! - закричал Луи, снова привлекая внимание практически всех пассажиров, а вместе с ними и нескольких сотрудников. - Луи, успокойся! - Лиам рассмеялся, когда от такого неожиданного крика Зейн так подпрыгнул, что ударился головой о потолок самолёта. - Луи, - проворчал Малик, опасно сузив карие глаза. - Ты заслужил, - по-детски произнёс Луи, поднимая вверх голову. - Разговаривать с соперниками? Нет-нет, - Гарри не мог перестать смеяться, он уже обхватил коленки руками и, уткнувшись в них лицом, продолжал истерически хихикать. - Сэр, я бы попросила вас успокоиться и пристегнуться, мы садимся на посадку, - надоедливая и, кажется, слегка раздражённая стюардесса обратилась к Луи, кладя руку на спинку его кресла. - Простите, но, кажется, вы не понимаете, что мы тут отправились в путешествие с предателем! - взволнованно произнес Луи, от чего Гарри и Найл просто закрыли лицо руками, чтобы не разозлить её ещё больше своим смехом, а Зейн закатил глаза, слабо улыбаясь. Стюардесса вздохнула и, недобро потирая переносицу, отправилась в начало самолёта к другой стюардессе. Луи наблюдал, как она показала ей на него пальцем, и та покачала головой, бормоча что-то похожее на "только не снова...". Луи почувствовал, как в животе что-то перевернулось, когда самолёт мягко начал опускаться носом вниз. - Гарри! - воскликнул он, резко хватая друга за руку. - Гарри мы приближаемся к земле! Это похоже на американские горки! - он слегка растерянно посмотрел на напряжённое лицо Гарри, замечая, что тот нервно сглотнул. - Ой, - пискнул он. - Гарри? Что-то не так? - Луи попытался вглядеться в бледное лицо парня. - Не люблю американские горки, - пробормотал Гарри, оттягивая ворот футболки. - Эй, всё хорошо, - тихо произнёс Луи. - Просто закрой глаза, выдохни, схватись за подлокотники, тогда это опаснейшее ужасающее смертельное приземление закончится быстро! - гордо закончил он, Гарри, широко раскрыв глаза, посмотрел на друга. - Эм... не помогло, да? - Луи слабо усмехнулся, а Гарри в ответ сглотнул. Самолёт снова сделал рывок вниз, от чего Луи весело улыбнулся, а Гарри ахнул, потрясённо глядя вперёд. Гарри, кажется, у тебя небольшие проблемы, - Луи явно забавляла реакция друга, он посмотрел на него, а тот широко раскрытыми глазами уставился в ответ на него. Томлинсон вздохнул. - Эй, всё будет хорошо. Ничего страшного не случится, - пытаясь хоть как-то успокоить друга, он не придумал ничего большего, как переплести свои пальцы с его, нежно обхватив тёплую ладонь, он медленно провёл большим пальцем по мягкой коже. От этого Гарри немножко расслабился и закрыл глаза, делая глубокий вдох. - Всё нормально, всё хорошо, - продолжал успокаивать Луи. - Это просто самолёт, Гарри, успокойся, - однако самолёт снова дёрнулся, и Гарри сильнее сжал руку парня, и Луи улыбнулся, откидываясь на спинку кресла и наслаждаясь спуском. Он не отпускал руки Гарри до тех пор, пока не почувствовал, что шасси самолёта точно едут по гравию взлётно-посадочной полосы. - Гарри, всё закончилось, - он улыбнулся, поднимая брови вверх, и Гарри медленно открыл глаза, нервно оглядываясь вокруг. Убедившись, что самолёт точно стоит на земле, он облегчённо выдохнул. - Боже, Гарри, я не думал, что ты боишься летать, - Найл улыбнулся, спрыгивая со своего кресла. - Мне не нравится находиться в воздухе, пробормотал Гарри, стиснув зубы. - Если бы люди были предназначены для воздуха, у нас бы не было силы тяжести. Люди должны оставаться на земле, - Луи хихикнул, и Гарри выстрелил в него раздражённым взглядом. - Да ладно, Гарри! Томмо здесь, чтобы защитить тебя! - героическим голосом произнёс Луи, и Гарри закатил глаза. - Ладно! - восторженно начал Луи, когда все уже стояли у входа в аэропорт. - Кто готов съесть немного фахитос*?
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.