ID работы: 2364628

Раньше

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
2768
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
400 страниц, 32 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2768 Нравится 661 Отзывы 1087 В сборник Скачать

Ничего не меняется

Настройки текста
Джон вернулся в клуб, и ему пришлось разбираться и с Виктором, и с Шерлоком. П/а: предупреждение описания ситуаций сексуального характера и употребления наркотиков, а ещё — Майкрофт, которому то весело, то не очень.

* * *

Топить отвратительное настроение в бутылке Бека[1], обнимаясь с подушкой, казалось достаточно мужественным занятием. Энди был не согласен. — Я бы этому долбоёбу рожу разукрасил! — зло выплюнул он, отхлебнув из бутылки. Джон безразлично пожал плечами, глядя, как Брюс Уиллис в очередной раз спасает мир. — А смысл? — нахмурился. — Сердцу не прикажешь. — Ну, как скажешь, Джон, — фыркнул Энди. — Что за намёки? — Уотсон оторвался от экрана. — Майк! — Отъебись, я сплю! — приглушённый голос Майка донёсся из комнаты. — Джон намекает, что Шерлоку он до лампочки. После нескольких секунд тишины дверь распахнулась. — Ты совсем тупой? — сонно спросил Майк. — Скажи, что это была шутка, Джон. — Ты же его ангелочек, — Энди изобразил звуки поцелуя. — О, малыш Джон, позволь, я увезу тебя в прекрасный замок далеко-далеко, где смогу защитить от этого ужасного мира. — Иди на хуй, — прошипел Уотсон, грохнув бутылку на стол. — Джон... — начал было Майк. — Нет! — тот поднял руку, останавливая Майка. — Он этого не хочет. Во всяком случае, не со мной. Так что отвали и оставь меня в покое! — Джон, да я же, блядь, абсолютно серьёзно, — Энди обернулся к нему. — Ты правда думаешь, что не интересен Шерлоку? — Я не хочу говорить... — Джон нахмурился, потому что его прервал звонок мобильника. — Да бога ради, — пробормотал он, нажимая кнопку вызова. — Что? — прошипел Джон в трубку. Майк и Энди недоумённо переглянулись. — Джон? — на том конце раздался непонятный грохот. — Да? — Это Альф. Уотсон моргнул, глядя на бутылку пива. — Голубой Альф... — А, точно... привет! — Джон взлохматил волосы и пошёл к себе в комнату. — Что ты хотел? — спросил он, изо всех сил стараясь не демонстрировать злость, которая его сейчас переполняла из-за двух придурков в гостиной. — Я насчёт Шерлока, — быстро сказал Альф. Джон замер, несколько секунд глядя на свою постель, потом выругался и взял с тумбочки ключи.

* * *

— Что, чёрт возьми, случилось? — спросил Джон, встретив Альфа за углом от входа в клуб. — Я тебя о том же хочу спросить! Ты исчез, не сказав ни слова. Джон показал охраннику печать на руке, которую ему поставили чуть раньше вечером, и прошёл в зал клуба следом за Альфом. — Всего лишь ушёл домой! — Приятель, ты не ушёл, а почти сбежал! — возразил тот, покачав головой. — Чего этот придурок наговорил тебе? Вопрос остался без ответа, Джон только неопределённо дёрнул плечом. — Где они? — В кладовой у служебного входа, — Голубой Альф явно волновался. — Совсем недавно они очень сильно поцапались. Резко остановившись, Уотсон развернулся к Альфу. — Где? Клянусь, если ты меня специально позвал, только чтобы показать трахаю..... — Поверь на слово. Вот уж чего они точно не делают.

* * *

Джон колотил кулаком по двери. — Шерлок? Ты там? Тишина. Едва слышно выругавшись, от души и очень неприлично, Уотсон присел, чтобы рассмотреть замок. Однажды Шерлок пытался научить его работать с отмычками, но Джон, занятый учебником по оперативной хирургии, не слишком внимательно слушал рассуждения о том, насколько, по сути, похожи вскрытие замка и операция. Наверное, это знак на будущее — слушать внимательно. — Шерлок, — вновь позвал Джон, постучав ещё раз. Потом вспомнил кое-что из рассказов Холмса и продолжил колотить по двери, стараясь, чтобы выходило неравномерно и раздражало как можно сильнее. Боже, ну почему Шерлок иногда ведёт себя как полный идиот! Внезапно дверь распахнулась, и Виктор втащил Джона в комнатку, почти швырнув к стене, затем вновь щёлкнул замок. Секунду Уотсон потратил, чтобы удержать равновесие и заметить Шерлока. Ещё десять ушло на осознание того, что же он видит. Шерлок выглядел хреново. Слишком бледный, дыхание прерывистое, зрачки расширенные, а взгляд расфокусирован. — Что с ним? — дёрнулся было Уотсон. — Ничего, ему хорошо, — окрысился Виктор. — Во всяком случае, было, пока не припёрся ты и чуть не вынес дверь. — Я? — потрясённо переспросил Джон, обернувшись. — Что ты ему дал? — резко спросил он. — Только то, что он сам просил. Чёртов ублюдок! Повернувшись обратно к Шерлоку, Джон шагнул к нему… Виктор резко дёрнул Уотсона назад. — Да оставь же его в покое, мелкий говнюк! — оскалился он. Ни за что. Джон попытался вывернуться, но Виктор успел перехватить его за талию и руку, и стальная хватка не ослабевала ни на миг. — Отпусти! — прошипел Джон. — А ну, слушай сюда. Ты, как хороший мальчик, будешь делать всё, что я велю, понял? Если он наблюёт, приберёшься. Не устраивает — забейся в угол и не путайся под ногами! Да пошёл ты! Резко откинув голову назад, Джон ударил Виктора затылком в нос. Раздался неприятный хруст, но из-за звёзд перед глазами Уотсон подумал, что мог пострадать и его череп. Вырвавшись из захвата, Джон тряхнул головой, чтобы прояснилось в глазах, и двинулся в сторону Шерлока, который, похоже, едва дышал. Ему удалось сделать лишь несколько шагов, когда Виктор опять дёрнул его обратно, на этот раз ещё и замахиваясь для удара. Джон успел вовремя пригнуться. Но взгляд Виктора… Дверь! Вдруг Голубой Альф ещё не ушёл, тогда он услышит, если Джон позовёт. Словно прочитав мысли, Виктор попытался опять поймать его и повалить на пол, из-за чего они оба рванулись к двери в мешанине движений. Едва Джон коснулся ручки, адская боль буквально затопила всё его сознание. Он упал на пол, шипя и ругаясь, потому что Виктор умудрился всё-таки достать его и ударил локтем в лицо. Да он, чёрт возьми, везунчик — от такого удара ничего не сломано. Тут его резко подняли на ноги за воротник и швырнули вглубь комнаты, где он больно ударился боком об угол стола. — Ты, кусок дерьма, — прошипел Виктор, стирая с лица капающую из разбитого носа кровь. — Я потратил на него слишком много сил и времени, чтобы позволить тебе всё испортить. Сиди тихо и делай, что я говорю. Твоя задача — не дать ему загнуться. — Тогда отвали, — огрызнулся Джон, сплёвывая, чтобы избавиться от мерзкого медного привкуса во рту. — Не фиг стоять над душой, как надзиратель. Виктор ещё раз ударил его по лицу. — Ты позвонишь кому-нибудь. — Естественно. В скорую, если станет совсем плохо. Мелькнуло сомнение. — Да ёб твою мать, — прошипел Джон, — не собираюсь я вызывать полицию! У него из-за этого будет куча неприятностей! Неожиданно Виктор усмехнулся. — Верно... — он рассмеялся. — Верно, ты же не хочешь, чтобы у предмета твоей влюблённости были неприятности? — моментально успокоившись, похлопал Джона по щеке. — Хороший мальчик. Уотсон зло улыбнулся и от души заехал Виктору коленом в пах. Тот со стоном свалился на пол. Джон кое-как добрался, наконец, до Шерлока, чувствуя себя не в своей тарелке из-за того, что Холмс явно был в очень плохом состоянии. — Что он… За Виктором захлопнулась дверь. Блядь. Глядя на обшитую деревянными панелями дверь, Джон как никогда ощутил своё одиночество. Надо срочно собраться. Что, чёрт возьми, он знает про наркотики? Потянувшись к Шерлоку, он повернул к свету его голову и попытался рассмотреть зрачки. Точно, расширены. — Шерлок? — Джон не сводил внимательного взгляда с друга в надежде на какой-нибудь знак, что тот его услышал. — Пожалуйста... — он заставил себя заткнуться. Не сюсюкайтесь с пациентами. Вы контролируете ситуацию, и вам с ней разбираться. — Ладно, — Джон сделал глубокий вдох, поморщившись от боли в разбитой губе и скуле. — Шерлок? Ты меня слышишь? Тот, кажется, вздрогнул и моргнул. Что ж, в такой ситуации ответа яснее можно не ждать. — Что ты принял? — ровным спокойным тоном спросил Уотсон, тщательно разделяя слова. — Больше, — выдохнул Шерлок, зажмуриваясь, словно от боли. Больше? И что, чёрт побери, это значит? Доза больше, чем обычно? Или наркотик круче? — Я не... — Джон заставил себя умолкнуть и беспомощно огляделся, будто надеясь увидеть ответ где-то в комнате. Вопреки ожиданиям, такового не обнаружилось. — Хочу больше, — едва слышно прошептал Шерлок. Слова раскалённой иглой ворвались в застывшее от страха сознание Джона, и он потрясённо уставился на Холмса. — Ну и придурок, — пробормотал Уотсон. — Блядский пиздец! Ты когда-нибудь слышал про слово «хватит»? Гений, мать твою! — он в отчаянии потянул себя за волосы. Пульс. Надо проверить пульс. Трясущейся рукой Джон потянулся к Шерлоку, уговаривая себя успокоиться и сосредоточиться. У него получится. Вот только скорость, с которой билось сердце Холмса, больше подходила какому-нибудь грызуну, а не человеку. Джон убрал руку. Он понятия не имел, нормально ли это для принявшего кокаин. И что вообще нормально для наркомана? Об этом, чёрт возьми, стоит рассказывать на лекциях! — Я не знаю, что делать, — признался Джон безразличному ко всему Шерлоку. — Только очень давно, — неожиданно пробормотал тот заплетающимся языком. — Давно?.. — Уотсон немного выпрямился. — Галлюцинации? Так. Это смешение импульсов в головном мозге… эм… жар. У тебя температура? — прижал ладонь ко лбу Шерлока. Тот был как раскалённая печка. — Честное слово, я это делаю не из любопытства! — пробормотал Джон, начиная расстёгивать рубашку Шерлока. — И, богом клянусь, если сюда кто-нибудь придёт и меня арестуют за попытку изнасилования, я тебя убью! — пообещал он, оглядываясь в поисках чего-нибудь холодного. Комнатушка оказалась совершенно бесполезной. — Ну охуеть просто, — прошипел Джон и вновь посмотрел на Шерлока. — Какой же ты придурок! — прозвучало жалко. — Надеюсь, ты это знаешь! Ответом ему было лишь тяжёлое дыхание Шерлока. — Ну же, — в отчаянии прошептал Джон. — Наори на меня! Скажи, что я идиот, раз учусь на врача, а таких вещей до сих пор не знаю. Раз, даже познакомившись с тобой, этого не выучил. Шерлок со стоном запрокинул голову. — Пожалуйста? — Уотсон и сам не понимал, к кому обращается в комнате, где кроме него и Холмса никого не было. — Ты же не думаешь, что я могу сам разобраться? Не знаю, если в скорую позвонить, полиция приедет? Я не… ну помоги же мне! Прошу! Ты думаешь хоть иногда? В смысле, хоть чуть-чуть напрягаешь мозг, включаешь здравый смысл, прежде чем рот открыть? Или скорость работы твоих нейронов слишком велика, чтобы успевать оценивать результат? Какого чёрта ты решил, что я смогу тебе помочь, когда ты сам не в состоянии это сделать? Тишина. — Блядь! — Джон схватил Шерлока за руку. — Мне нужно, чтобы ты сказал, что делать! Я же облажаюсь! Почему ты никогда ничего не говоришь… Тишина. — Ну же, гений. Даже в таком состоянии ты можешь это сделать, — умолял Джон. Тишина. — Окей… так… надо кому-нибудь позвонить, — пробормотал Уотсон самому себе. — Я не из тех тупых идиотов, которых показывают в новостях и которые тянут до последнего, когда уже поздно. Засчитаем за дополнительную практику, — нервно попытался пошутить Джон, в глубине души надеясь, что Шерлок фыркнет или закатит глаза. Тишина. Майкрофт! Мысль накатила волной внезапного вдохновения, вышибая дух. Вот только он не знал его номера. Взгляд Джона упёрся в карман джинсов Шерлока. — Ладно… Посмотрим, как тебе понравится остаться без телефона, — он вытащил мобильник. — Не очень приятно, да? Шерлок неожиданно отрицательно помотал головой, так целеустремлённо, будто от его ответа зависело что-то очень важное. Пролистав список контактов, Джон закатил глаза, наткнувшись на имя «Смертельный враг», и нажал кнопку вызова. — Как же ты любишь напыщенность, — пробормотал он Холмсу. — Шерлок? — раздался из трубки неясный голос. — Нет… Это Джон… Вы меня один раз подвезли, помните?.. Э-э… Я выставил себя идиотом… — Что случилось? — резко оборвал его Майкрофт. Джон посмотрел на Шерлока. — Я не знаю, что он принял… Меня тут не было. Но он ни на что не реагирует, у него жар и галлюцинации. И сердце колотится как бешеное. — Где вы? — Клуб «Тайный Выход», — ответил Джон. — В подсобке… — Скоро буду. Спасибо, Господи!

* * *

Джон не сводил глаз с Шерлока, следя за его дыханием, оттенком кожи и скоростью сердцебиения. Его преследовал иррациональный страх, будто, стоит только взглянуть в сторону, Холмс перестанет подавать признаки жизни. — Джон? Майкрофт. — Я не знал… Не знаю, нужно ли вызвать скорую, — признался Уотсон. — Простите… — Ты всё сделал правильно, — успокоил Майкрофт, осматривая Шерлока. — Что произошло? — Не знаю, когда я вернулся, он уже… — Нет. Что произошло с тобой? Вот это, — Майкрофт кивнул в сторону Шерлока, — я наблюдал уже не раз. Но ты редко влезаешь в подобное дерьмо. — Я ничего не принимал, — ответил Уотсон, всё ещё не смея отпустить запястье Шерлока. — Джон. Тон Майкрофта заставил его оторваться от своего наблюдения. — Он в порядке. Худшее позади. Оклемается и будет называть это «бэд трипом»[2], — Холмс-старший покачал головой. — Нужно отвезти его домой. Джон кивнул.

* * *

Шерлока бесцеремонно сгрузили на кровать, пока он безуспешно пытался прийти в себя. — Вряд ли сейчас он будет делать что-то, кроме как спать, — заметил Майкрофт с невозмутимостью человека, наблюдавшего подобное бесчисленное количество раз. Джон, прислонившись к противоположной стене, молча наблюдал, как он подтыкал брату одеяло. Это было из разряда невероятного. — Мне сказать ему? — спросил Джон. — Ну, что я вам звонил. — Поступай как считаешь нужным, — голос Майкрофта звучал устало, хотя сам он выглядел просто идеально — ни лишней складочки на костюме, ни выбившегося из идеальной укладки волоса. Полная противоположность Джона. — Посидишь с ним? — спросил Майкрофт. — Присмотришь? Уотсон кивнул. — Конечно, — так и не сводя глаз с Шерлока. Каким образом человек на четыре года старше него может выглядеть таким чертовски молодым? Майкрофт неожиданно протянул к нему руку и указательным пальцем коснулся уголка губ Джона. Тот вздрогнул от неожиданности и посмотрел на руку, замершую у него перед глазами. На пальцах была кровь. Джон тыльной стороной ладони вытер губы и поморщился, увидев алые разводы. Он уже успел забыть, что случилось до того, как все его мысли оказались заняты Шерлоком. — Виктор Тревор носит тяжёлый перстень, — спокойно озвучил свои наблюдения Майкрофт. — Правильно ли я понимаю, что именно с ним Шерлок начинал сегодняшний вечер? — Ага… Он сказал, что много вложил в Шерлока, — ответил Джон, вытирая руку о джинсы. — Я удивлён, что вы до сих пор и его до дома не подвезли. — Неразумно было бы злить племянника самого известного драгдилера. Моё влияние ограничено. Пока что. — Известного… вы так говорите, словно он обычный бизнесмен! — воскликнул Уотсон. Майкрофт кивнул. — Добро пожаловать в Лондон, Джон. Господи Иисусе. — Я его ударил, — через пару секунд заметил Джон. — Из-за этого будут неприятности? — Мелкая перебранка, — отмахнулся Холмс-старший. — В некотором смысле, благодаря своей незначительности, Джон, ты можешь сделать гораздо больше меня. Фрэнк Трэвор посчитает ниже своего достоинства вмешиваться в разборки любовного треугольника. Нахмурившись в ответ на выбранную Майкрофтом фразу, Уотсон переступил с ноги на ногу. — Что-то я не вижу тут особой любви для этого чёртова треугольника, — с горечью произнёс он. Тут его буквально пригвоздил к месту фирменный холмсовский задумчивый, пронизывающий взгляд. — Расскажи ему, что случилось в той комнате, Джон. — О чём? Я пришёл, получил в глаз от Виктора, ударил в ответ. Конец истории. — Джон... — Майкрофт, похоже, очень старательно подбирал каждое слово. — Мой брат за последний год выследил каждого, кто доставил тебе хоть малейшее беспокойство. Все, кто знают имя Шерлока Холмса, также знают, что Джон Уотсон неприкосновенен во всех возможных смыслах этого слова. Майкрофт открыл дверь. — И всё же он допустил твою драку с членом семьи Тревор, находясь в той же комнате. И что? Взгляд Джона оставался непонимающе пустым, в голове начинала пульсировать боль. — Передай брату привет. И постарайся удержать его от особенно безумных выходок. Меня ждёт повышение, не хотелось бы постоянно просить одолжения у влиятельных людей, чтобы вытаскивать Шерлока из неприятностей.

* * *

На полу оказалось очень неудобно сидеть, и в конце концов Джон притащил несколько подушек с дивана, чтобы было не так жёстко, а то и спина, и ноги начинали затекать. Разницы почти никакой. Примерно без пятнадцати шесть Шерлок зашевелился. Волнуясь, что это всё ещё может быть вызвано наркотиками, Джон подполз ближе и включил настольную лампу на прикроватной тумбочке. Шерлок едва заметно вздрогнул. Выглядел он значительно лучше, чем три часа назад. Слава Богу. На всякий случай, чтобы лишний раз убедиться, Джон снова нащупал пульс у него на шее. Нормальный. — Майкрофт, — пробормотал Шерлок. — Ты звонил Майкрофту. Вот тебе и весь выбор — говорить или нет. — Ага, — прозвучало еле слышно, и Джон недовольно поморщился. — Ну, — продолжил он, кашлянув и постаравшись, чтобы голос звучал увереннее, чем у напуганного ребёнка, — я подумал, что пролежать на полу всю ночь тебе не понравится. Поверь на слово, это очень неудобно! Через силу открыв глаза, Шерлок глянул на подушки у противоположной стены. — Ты неплохо справляешься, — пробормотал он. — Я моложе! — поддразнил Джон и, не удержавшись, легко погладил его непослушные кудри. — Спи. Шерлок вновь перевёл взгляд на Уотсона и почти сразу нахмурился. — Что... — он попытался дотронуться до здоровенного синяка на скуле Джона, но координация подвела его, и получилось только мазнуть пальцами по подбородку. — Что случилось? — повторил он, на этот раз прозвучало увереннее. — Эм... — на секунду Джон засомневался. — Подрался, — едва заметно улыбнулся краешком губ. — Спроси меня завтра. Взглянув на подушки у стены ещё раз, Шерлок завозился на кровати и отодвинулся от края. — Ложись, — он откинул угол одеяла. — Я… — Ложись, — ворчливо повторил Холмс. — Ты слишком устал. Всё ещё сомневаясь, Джон устроился на выделенной ему половине. Шерлок тут же пододвинулся ближе, укрыл его одеялом и обнял, а потом взял за руку, переплетая пальцы. Джон, стараясь не шевелиться, выключил свет и несколько секунд лежал совершенно неподвижно, уставившись в темноту. Губы Шерлока коснулись его шеи едва ощутимым поцелуем. — Спи, Джон. И пяти минут не прошло, как тот вырубился.

* * *

Было так уютно; то самое ощущение, которое заставляет по утрам лежать, не шевелясь, и пытаться уснуть снова, потому что, если двинешься, станет уже не так удобно. Обалденно. А ещё лучше стало, когда обнаружилось, что он лежит щекой на ком-то тёплом. Улыбнувшись сквозь сон, Джон потёрся носом о восхитительно гладкую кожу, пытаясь сообразить, что это за часть тела. Похоже, плечо. Рука, которая до этого невесомо поглаживала его спину, переместилась выше, теперь неспешно перебирая волосы. Довольный, Джон пододвинулся ближе, втягивая носом восхитительный аромат кожи. Пахло Шерлоком. Шерлок… Джон моментально распахнул глаза, уставившись в изгиб шеи и на тёмные кудри. — Ты проснулся, — пробормотал Джон, не двигаясь. — Как себя чувствуешь? — Майкрофт зря переживал, — спокойно отозвался Шерлок. Джон нахмурился. — Нет. Ты был совсем плох… Уотсон замолчал, потому что Шерлок убрал руку и перекатился на кровати, нависнув над ним и глядя сверху вниз. — Похоже, что у меня отходняк? — спросил он. — Нет, — со здоровой долей сомнения ответил Джон, почти возразив, что Холмс слишком хорошо умеет врать. Шерлок упёрся локтями в подушку по обе стороны от его головы, сверля внимательным взглядом. Губы сжались в тонкую линию. — Чёртово кольцо, — в голосе Холмса слышалась такая ненависть, что Джон лишь удивлённо моргнул. — Он тебя дважды ударил, — добавил Шерлок, изучая его лицо. Блин, выглядит наверняка не лучшим образом. — Я его тоже ударил два раза, — через пару секунд заметил Джон. — Постарался. Шерлок молча лёг обратно на спину и уставился в потолок. Ну зашибись. Не то чтобы он надеялся на извинения, Шерлок не выглядел виноватым ни за то, что обдолбался вчера до бессознательного состояния, ни за то, что чуть не довёл себя до смерти. Но хоть что-то… Кое-как Джон сел, пытаясь уговорить себя встать и добраться до ванной. Не мешало бы принять душ. — Он ушёл, — собственный голос прозвучал, словно со стороны. — Я о Викторе. После… Он ушёл, — Джон и сам не понимал, что пытался сказать, было лишь неясное ощущение. Шерлок никак не отреагировал. Как будто информация его не удивила, а слова не значили ровным счётом ничего. И, стоило Джону решить, что у Холмса начался очередной период молчания, по поводу которых всегда шутил Пол, тот спросил: — Почему ты начал ходить в гей-клуб? Похоже, тема Виктора была закрыта. — Пробую новое, — ответил Джон одеялу, не уверенный, похмелье у него, или он просто нисколько не отдохнул. — Ты же первый вычислил, что я би. Так почему нет? — или это из-за ударов он себя так дерьмово чувствует. — И? — Что и? — Джон повернулся к Шерлоку, который так и смотрел в потолок. — Я там был всего два раза. В первый — упился до чёртиков, а вчера… На эпическое приключение не тянет. — Что ты хотел попробовать? Уотсон смутился и пожал плечами. — Джон, ответь на чёртов вопрос нормально. — Зачем? — он неожиданно разозлился и полностью повернулся к Шерлоку, чтобы недовольно на того посмотреть. — Я не достаточно унижался? Ладно. Я хотел узнать, как это — быть с парнем! Мне было любопытно. А сейчас мне хочется забиться в угол и застрелиться! Господи, какой же он идиот. Джон отвернулся и уставился на свои носки. — Ты рассчитывал на отношения? — Нет, — может быть. Скорее всего, нет. Послышался долгий вдох, и, как бы ни было Джону любопытно оглянуться на Шерлока в надежде понять, о чём тот думает, он заставил себя сидеть, не шевелясь. — Уверен? Уотсон опять пожал плечами. — Джон! — Да! — он вздрогнул. — Я не… Я устал от этой серьёзности во всём, ясно? И… Я просто хотел развлечься. Попробовать. Как же это унизительно. Осознание, насколько жалко это звучит, заставило сжаться в комок, обняв колени и уткнувшись в них лицом, хоть от этого и заныла разбитая в драке губа. — Как твоя голова? — неожиданно поинтересовался Шерлок. — Нормально, — в некотором роде. Болит, зараза. — Отлично. Матрас качнулся, Джон понял, что Шерлок решил подвинуться, и в конце концов тот оказался у него за спиной. Потом под футболку скользнула рука. — Я уже предлагал однажды, — прошептал Шерлок ему на ухо. — Что... — Джон поднял голову. — Шерлок... — он чуть повернулся, и все слова вылетели из головы. Холмс не сводил с него внимательного, полностью сосредоточенного взгляда и ждал. Джон забыл, как дышать. Шерлок предлагал… — Тебе интересен опыт без привязанностей, а я в этом очень хорош, — продолжил Холмс. — По-моему, это логичное решение. Идея казалась очень плохой! Но была очень хорошей! Джон моргнул, ни одной связной мысли в мозгах не осталось, и он медленно кивнул. У Шерлока моментально засветились глаза, он потянул футболку Джона, стаскивая её через голову, и подтолкнул того лечь на кровать. — Ше-Шерлок, — Джон нервно сглотнул, ненавидя то, что ведёт себя как… как девственник. — Я... — длинные пальцы скользнули вдоль пояса джинсов. — Это только из чувства благодарности? Светлые глаза недоумённо прищурились. — За что? Н-да, услышать такое было не слишком приятно. — За то, что помог тебе ночью. — Мне не была нужна помощь. Ну, конечно. — Ясно… Не хочу рисковать нашей дружбой, — Джон изо всех сил пытался найти причину, пока Шерлок расстёгивал молнию, мысли метались между согласием и отказом, желанием и здравым смыслом. — Тогда пусть ничего не меняется, — легко ответил Шерлок, словно это было самым очевидным. — Вверх, — скомандовал он, похлопав Джона по бедру. Чёрт, неужели это и в самом деле происходит? Джон несколько раз ошарашено моргнул, почти надеясь, что вот-вот проснётся и обнаружит, что ему просто приснился сумасшедший сон. Он не двигался. — Ты правда уверен… — Джон! — Шерлок поднял на него взгляд… когда, чёрт возьми, он оказался так близко к его члену, Джон не имел ни малейшего понятия. — Я на самом деле в этом очень хорош. Только перестань думать. В чём, блядь, он не совершенен? Поддавшись неожиданно нахлынувшей ревности, Джон кивнул, отчаянно желая узнать Шерлока с той стороны, о которой с таким самодовольством рассказывал Виктор. Приподняв бёдра, он позволил Холмсу стянуть с себя джинсы и боксёры одним движением. Блядь! Уотсон запаниковал и, не зная, куда деваться, закрыл лицо локтем. — Джон, — Шерлока это, кажется, веселило. — Тебе ведь уже делали минет. Одиннадцать раз. — Ага. Шерлок потянул его на себя. — Ногу, — прозвучало очень похоже на приказ. От недоумения Джон даже забыл о смущении, с немым вопросом глянув на Холмса. Боже, какой прекрасный вид. — Эм... — Джон, как было велено, положил Шерлоку на плечи сначала одну ногу, затем вторую, потом облизал губы, когда Холмс скользнул ладонями под ягодицами к бёдрам, в буквальном смысле взяв контроль над ситуацией полностью в свои руки. Шерлок склонился вниз. Джон едва слышно вскрикнул. Он и забыл уже, насколько потрясающе было чувствовать это: губы, язык и обжигающее влажное тепло. Изо всех сил стараясь не шевелиться, о чём однажды попросила Анна, он лишь повернул голову к подушке, чтобы заглушить стоны. И тут неожиданно восхитительный рот Шерлока исчез, а сам он подался вперёд. Джон и не догадывался, насколько он, оказывается, гибкий. — Я же тебе говорил, что она скучная, — нахмурившись, пробормотал Холмс. — А?.. — Расслабься, перестань сдерживаться и не закусывай губу. Она у тебя и так разбита! — опять приказал Шерлок и скользнул обратно, чтобы продолжить прерванное занятие. На пробу, Джон позволил себе дёрнуться навстречу очередному сумасшедшему движению языка, за что был вознаграждён поглаживанием по бедру и неопределённым довольным звуком. Невозможно было не смотреть. Заворожённый зрелищем, Джон, всё ещё неуверенно, потянулся к Шерлоку и зарылся пальцами в его мягкие волосы, стараясь не давить. Язык Шерлока мучительно сводил его с ума. Ещё чуть-чуть — и он смущающе быстро кончит, Джон слегка выгнулся, ощущая нарастающее как по спирали удовольствие. Наверное, надо сказать Шерлоку. — Почти, — едва слышно прошептал Уотсон единственную связную мысль, отпуская волосы Холмса, чтобы не помешать ему прекратить. Но тот не останавливался. Чёрт! Джон оказался в ловушке необыкновенно восхитительного замкнутого круга, когда почти переходил черту, но сдерживался, чтобы дать Шерлоку время отстраниться. Он попытался отодвинуться сам, но хватка на бёдрах стала буквально стальной. Блядь, блядь, блядь! Мысленно извинившись, Джон отвернулся и, чтобы не терзать разбитую губу, закусил костяшку пальца. На него обрушилось удовольствие. Это было просто потрясающе! Бесконечные волны, от которых до боли поджимались пальцы на ногах. А Шерлок, казалось, намеревался выжать из него всё наслаждение до последней капли, следуя за каждой волной, пока обессиленный Джон не упал на кровать. Шерлок осторожно взял его за руку и осмотрел пострадавший в пылу страсти палец, недовольно нахмурившись в ответ на недоумённый взгляд Джона. — Прости, — смущённо пробормотал тот. — Я… Это была фантастика! — Жалкая пародия, — едва слышно пробормотал Холмс. Джон в ужасе замер. — Нет, — Шерлок моментально навис над ним. — Не ты! Твоё… образование. А этого бы не случилось, согласись ты на моё предложение в прошлый раз, — капризно добавил он. Несколько секунд Уотсон смотрел на него, надеясь уловить хоть искру объяснения. — Значит, не всё так плохо? Блин, ну он совсем как девчонка! Шерлок наклонился вперёд, будто для поцелуя, но тут его взгляд скользнул на разбитую губу Джона. Покачав головой, он всё же поцеловал того, почти невесомо коснувшись губами виска. Странно, но именно это, а не умопомрачительный оргазм, позволило Джону окончательно расслабиться рядом с Шерлоком.

* * *

Незаметно они снова уснули. Джон это понял, только проснувшись, недоумённо моргая от раздававшихся в комнате голосов. Предположив, что это Шерлок опять спорит с телевизором, Джон, не подозревая подвоха, развернулся, намереваясь сходить отлить. И встретился с насмешливым взглядом Майкрофта. — Блядь! — Джон рванул на себя одеяло, сообразив, что всё это время сверкал голым задом, и повернулся сурово посмотреть на Шерлока. А тот, не обращая на Уотсона ни малейшего внимания, сверлил брата недовольным взглядом. Ничего не меняется. Точно. Ложась обратно, Джон мысленно ругал себя. Вот так и случается, когда вырубаешься рядом с другом, который наверняка всё ещё под кайфом, после самого крышесносного в жизни минета! Блядь. — Полагаю, Джон не согласится. — Своими идиотскими предположениями ты заставил его волноваться. — Не я ему позвонил, а он — мне. — Как будто твои миньоны за мной не следили. — Ты слишком высокого о себе мнения, если действительно думаешь, что я не могу найти более подходящую работу своим людям. Что за удивительное времяпрепровождение они упускают — прогулка по самым злачным местам Лондона следом за тобой, с готовностью прыгающим во все подряд постели… — И на этой радостной ноте, — пробормотал Джон, всё-таки сползая с кровати, замотавшись в одеяло с головы до ног (смотрелось не очень сексуально, он это знал), — я ухожу в душ, — со всем достоинством, на какое только был способен в подобной ситуации, Джон поднял свою одежду и вышел.

* * *

Ему делал минет Шерлок Холмс. С глубоким вздохом Джон прислонился к стене ванной, подставив спину потоку воды.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.