Глава 7.2
19 ноября 2014 г. в 14:47
Гарри казалось, что он исследовал каждую комнату во время своего приезда пару недель назад, но оказалось, что он пропустил самое важное; спальню Луи. Или точнее; его кровать. Его большую, удобную, надеюсь, я буду проводить в ней много времени — кровать.
Это был длинный день; много прощаний, долгая дорога и множество поцелуев. Теперь Гарри лежал, положив голову на живот Луи, в одних кальсонах, довольный и расслабленный. Ранее они приняли ванну и сейчас были пригожими и чистыми.
— Могу я кое о чем тебя спросить? — сказал Луи, прерывая тишину, его рука прочесывала волосы Гарри.
— Конечно, — ответил Гарри, практически мурлыча.
— Из-за чего я так сильно тебе не нравился?
— Оу, — сказал Гарри, пойманный врасплох.
— Я не хочу показаться грубым, пойми, мне просто искренне интересно. Я хочу, чтобы ты сказал мне правду. Потому что я хочу стать лучше.
— Ну, — сказал Гарри и выпрямился, пытаясь придумать хороший ответ. — Думаю, это все из-за твоего отношения, понимаешь. Ты был таким высокомерным. Мол, только потому, что ты родился привилегированным и выше по статусу всех остальных, не означает, что тебе позволено обращаться с людьми как с ничтожеством. Ну, я понимаю, что у тебя также были проблемы, что твоя жизнь тоже не была идеальной, но ни одна из этих проблем не имела ничего общего с тем, что ты очень, очень богат.
Луи кивнул, крепко сжав губы.
— Это было не столько из-за того, что ты оскорблял меня, скорее из-за того, что ты позволял себе говорить такое, ни на секунду не задумываясь о том, кто это услышит или как упомянутый человек отреагирует. И так было не только со мной, но и с Тейлор, моим отцом, и со всеми на балу, где мы впервые встретились, в сущности. Я понимаю, почему ты вел себя грубо с Ником, но у тебя не было ни одной причины вести себя неуважительно по отношению, скажем, к Тейлор. Я хочу сказать, только потому, что что-то объяснимо, не означает, что это приемлемо.
Луи все еще ничего не сказал.
— В основном, я думаю, что все это из-за отношения «я лучше, чем вы». Я бы никогда не был с тем, кто не уважает меня в полной мере и не относится ко мне как к равному.
Луи резко поднял голову.
— Я уважаю тебя. И я безусловно надеюсь, что отношусь к тебе как к равному.
— Да, ты прав, — согласился Гарри. — Это мое мнение. Иначе я не был бы с тобой. Именно поэтому я верю, что ты будешь уважать мою честность и работать над собой, чтобы стать лучшим человеком, вместо того, чтобы злиться и защищаться.
Луи тяжело вздохнул.
— Я злюсь. Но не на тебя, лишь на самого себя.
Гарри кивнул.
— Ради тебя я хочу стать лучше, — продолжил Луи.
-Я вижу, — сказал Гарри. — И так досадно, что ты должен был в кого-то влюбиться, чтобы понять это.
Луи прикусил губу, со взглядом полного раскаяния.
— Ради тебя я хочу стать лучшим человеком в мире.
— Потому что ты меня любишь, да?
— Да, потому что я люблю тебя.
Гарри улыбнулся и снова лег, положив голову на подушку.
— Думаю, этого пока достаточно.
Луи передвинулся так, чтобы лечь на него сверху, против чего Гарри совсем не возражал. Затем он опустился и поцеловал шею Гарри.
— Хочу, чтобы ты почувствовал себя невероятно желанным.
— Да? — посмеивался Гарри.
— Безусловно, — сказал Луи и начал покрывать легкими поцелуями тело Гарри.
— Ты знаешь, что ты не можешь идти по прямой, не падая?
— … Да?
Луи поцеловал его в щеку.
— Мне нравится это в тебе.
Гарри прикусил губу, подавляя желание захихикать.
— Ты знаешь, что можешь вязать пять часов подряд?
— Мх-хм?
— Я думаю, это замечательно.
Гарри закатил глаза, но покраснел.
— Ты знаешь, что не можешь съесть суп, не рыгнув, по крайней мере, десять раз?
— Замолчи.
— Как ни странно, мне кажется это очаровательным.
— Я чувствую себя таким желанным, — надувшись, пробормотал Гарри.
Луи засмеялся, уткнувшись Гарри в шею.
— И все же, это так.
Он обжигал своим горячим дыханием тело Гарри, и его слова были еле слышны. Он был так близко, и Гарри не сомневался, что мог чувствовать его сердцебиение.
— Я люблю в тебе абсолютно все.
В животе Гарри затрепетали бабочки.
— Я тоже люблю тебя.
Он все еще не знал, что это значит. Но если это что-то близкое к моя последняя мысль перед сном о тебе, твой голос — мой любимый звук или я не могу представить себя ни с кем другим, кроме тебя, то это более или менее верно.
Лицо Луи засветилось от радости, медленно преображая его в частичку солнца в человеческом обличье. Гарри сказал это в первый раз.
— В самом деле? Потому что я хочу, чтобы ты знал, что я никогда в жизни не любил…
— Хорошо, малыш, — сказал Гарри и закрыл его рот рукой, заставив его замолчать. Хорошего понемножку, правда. — Послушай, я ценю все, что выходит из твоих уст, это действительно так. Но сейчас не время быть романтичным, — Гарри многозначительно посмотрел вниз на свой вставший член, лежащий между ними, а потом на Луи. Они вместе приняли ванну, вместе лежали в постели уже почти целый час, и все, что они делали, это обнимались и разговаривали. Мерзость, в самом деле. — Сейчас самое время снять мои штаны, прижать меня к этому матрасу и хорошенько отлюбить меня, заставив забыть меня обо всем остальном.
У Луи расширились глаза.
— Твое желание для меня закон.
Гарри раздвинул ноги и вздохнул. Наконец-то. Все его тело горело.
— Давай сделаем это.
Луи уставился на него, широко раскрыв глаза.
— Конечно.
Он начал опускаться поцелуями вниз, от чего как Гарри заерзал. Он может уже поторопиться.
— Не мог бы ты поторопиться, — заныл Гарри. — Я довольно долго ждал.
Луи остановился и поднял бровь.
— Я ждал ровно столько же.
— Вообще-то нет. Я хотел этого с того момента, когда впервые увидел тебя. Однако, насколько я помню, твоими первыми словами в отношении меня было то, что я недостаточно хорош, чтобы заинтересовать тебя.
Луи фыркнул.
— Ну, иногда я несу всякую околесицу.
— Да.
— Не соглашайся.
— Прости.
— Не беспокойся об этом, — сказал Луи, поглаживая его бока. — Однако, вспомним о задницах, — он посмотрел на него сквозь ресницы, усмехаясь и подмигивая. — Перевернись.
Сглотнув, Гарри перевернулся и плашмя лег на животе. Он даже не был уверен, что происходит — только что ему это нравилось.
Он почувствовал, как Луи развел его ягодицы и начал облизывать его дырочку. Гарри уткнулся головой в подушку, чтобы не закричать.
После того, что безусловно было тщательным исследованием пятой точки Гарри, он ничего не соображал и лишь стонал. Он почувствовал, как Луи мягко шлепнул его по ноге, сказав: «Перевернись, ” — еще раз.
Сделав, как ему было сказано, он оказался лежащим на спине, и после того как Луи раздвинул его ноги, и, наконец, оказался там, где Гарри больше всего этого хотел: между его ног, из-за чего Гарри неожиданно взвизгнул. И это было еще до того, как он обхватил рукой основание его члена и начал медленно и мучительно облизывать его, и Гарри сжал простыню.
У Гарри участилось дыхание, и он проскулил: «Черт возьми, Луи», не уверенный, что он пытался сообщить.
К удивлению и разочарованию Гарри, Луи на самом деле перестал делать то, чем занимался и встал с кровати.
Нахмурившись, Гарри наблюдал, как он рылся в одном из своих комодов, прежде чем что-то нашел и вернулся в кровать, придавив его.
— Ты готов, малыш? — спросил Луи. Его щеки раскраснелись, волосы растрепались, а глаза остекленели — и он никогда не выглядел более красивым.
Но, может быть, это просто говорит член Гарри.
— Да, — задыхаясь, сказал он.
Луи улыбнулся. Он открыл банку с неопознанным содержимым, и комнату наполнил сладкий запах.
— Что это? — спросил Гарри.
— Кокосовое масло, — ответил Луи. — Элеонор сказала мне, что оно замечательно подходит для интимных целей, но я его еще не опробовал. Готов проверить?
Гарри с нетерпением кивнул.
Без дальнейших церемоний, Луи смазал один палец и ввел в него, от чего Гарри резко вскрикнул.
— Ты в порядке?
Гарри немного повертелся.
— Да. Продолжай.
И Луи продолжил. Гарри прикусил нижнюю губу, чтобы не закричать. Луи, как всегда, внимателен во всем, что он делает, и Гарри даже не мог думать; все его мысли были лишь белым шумом.
Когда Луи посчитал, что он закончил, он извлек пальцы.
— Думаешь, ты готов? — спросил он.
— Я говорил тебе, — с трудом выдавил из себя Гарри. — Я был готов с тех пор, как впервые встретил тебя.
Улыбнувшись, Луи опустил руку на свою эрекцию и начал ее поглаживать. Гарри внимательно смотрел. Если бы кто-то посмотрел в окно, он бы, наверное, выглядел немного жутко; так как он не мог даже на секунду отвести свой взгляд. Однако, если этот сценарий имел место, главной проблемой должно быть не то, почему Гарри уставился на него — а почему кто-то смотрит, как они занимаются сексом.
— Хорошо, — выдохнул Луи и притянул бедра Гарри, чтобы они прижались к его члену. Гарри затаил дыхание. Неторопливо, осторожно Луи вошел в Гарри, и тот почувствовал небывалое головокружение и потрясение. Словно он искупался в океане после того, как провел весь день на берегу.
— Хорошо? — спросил Луи.
Словно есть клубнику со стаканом холодного молока.
— Даже очень.
— О, мой Бог, — сказал Луи, затаив дыхание.
Гарри растерянно кивнул.
— Не мог бы ты, э-э, двигаться?
— Как пожелаешь, — сказал Луи, медленно, но верно толкаясь глубже.
— Да, да, — мямлил он, тяжело дыша.
— У тебя все хорошо, любимый?
— Меньше говори, больше двигайся, — ответил Гарри, что он надеялся, считается как да, превосходно, лучше не бывает, Боже мой, вот так, прекрасно, я люблю тебя, зачем ты вообще это спросил?
Луи не сбавлял свою скорость, и в конце концов нашел простату Гарри, от чего все стало еще более потрясающе. Когда Гарри почувствовал приближающийся оргазм, он быстро крикнул.
— Лу, Луи, я сейчас…
В ответ, Луи начал поглаживать его чувствительный член, и всего было так много, даже слишком, поэтому вскоре он кончил, в то время как Луи крепко прижал его к себе.
— О, черт, — сказал Луи, тоже достигнув своей кульминации.
Они оставались прижатыми друг к другу до тех пор, пока Луи не вышел из Гарри, вздрогнувшего от пустоты.
Луи лег рядом с Гарри, восстанавливая дыхание. Несколько мгновений спустя, он, наконец, заговорил и с озорством улыбнулся.
— Все было даже лучше, чем я мог себе представить.
Поворачиваясь, Гарри ухмыльнулся и смахнул со лба Луи сбившуюся прядку волос.
— Ты часто думал об этом?
— Постоянно.
Гарри вытер пот со лба.
— Да, я тоже.
— Помнишь, когда мы были у миссис Уолтер? Я мог думать только о том, как я хочу обнажиться с тобой, и я думал: «О боже, если бы кто-то слышал сейчас мои мысли.»
Гарри засмеялся.
— Я тебя понимаю. Даже очень.
Улыбка Луи смягчилась и стала более нежной.
— Я едва знал тебя. Я лишь понимал, что в тебе что-то есть.
Улыбаясь и чувствуя внутри разливающееся тепло, Гарри перевернулся и оказался лицом к лицу с Луи, прижимая его к себе.
— Знаешь, в этом мире нехватка идеальных членов. Я рад, что твоему нашлось хорошее применение.
Луи фыркнул от смеха.
— Наверное, это самое лучшее из того, что ты когда-либо говорил мне.
Гарри ткнул его в живот.
— Не привыкай к этому.
— Хорошо. Мне нравится, когда ты придираешься ко мне, в любом случае.
Гарри поднял бровь.
— Ну, или в какой-то степени.
Гарри улыбнулся и положил голову на плечо Луи.
— Поверить не могу, что весь этот дом принадлежит только нам, — Гарри распахнул глаза. — Знаешь, что мы должны сделать?
Луи покачал головой.
— Приютить кучу детей.
Глаза Луи расширились от удивления.
Гарри выпрямился. Он безусловно опережал события; и он понимал это, но в данный момент его это совершенно не волновало.
— Я серьезно! Смотри, у нас много комнат, которыми мы не пользуемся. И я уверен, что в городе многим детям негде жить. И я люблю детей.
У Гарри очень быстро билось сердце, он был так взволнован.
Луи помолчал, после чего сказал.
— Я тоже люблю детей.
Гарри просиял. Это не было обещанием, но у них было время, а у Гарри была надежда и любовь. Он прижался к Луи, свернулся калачиком и обнял того сзади.
— Я так рад, что встретил тебя.
Небо было хмурым, а голос Луи был радостным.
— Я люблю тебя.
Гарри закрыл глаза, довольный и счастливый. День подходил к концу, но завтра будет еще один, и еще после этого, и он с нетерпением ждал их.
— Я тоже люблю тебя.
***
Семь лет спустя.
— Мистер Томлинсон?
Гарри тут же резко поднял голову.
— Да?
— О, хм, — Элеанор моргнула, стоя рядом с входной дверью. Она приехала около часа назад, но сразу же начала играть с детьми на улице, так что Гарри особо ее и не видел. — Не вы. Хм, другой.
— Точно, — сказал Гарри и поднялся с кресла. — Одну секунду.
Он пошел в огромную гостиную, в которой, как он знал, найдет своего мужа. И в самом деле, на полу сидел Луи и играл с их младшей дочерью Джейн. Увидев его, их лица засветились.
— Смотри! — сказал Луи. — Это папа!
Джейн подбежала к Гарри, и тот сразу же взял ее на руки.
— Привет, — проворковал он. А затем повернулся к Луи. — Эль ищет тебя.
— Она сказала, чего хочет? — поднимаясь, спросил Луи.
Гарри покачал головой и последовал за Луи с Джейн на руках.
— Здравствуй, Эль, — сказал Луи.
Она встала с кресла, на котором сидела, сжимая его в объятиях.
— Знаете, меня сбивает с толку то, что у вас одна фамилия.
В прошлом году Элеанор гостила у них целый месяц, и Гарри немного полюбил ее. Она умела готовить прекрасные блины. Кроме того, ее девушка Даниэль была необычайно веселой.
— Я просто хотела сказать, что завтра поеду навестить Зейна и Лиама, не хочешь ли ты присоединиться?
— Ох, — произнес Луи. Его взгляд метался между Гарри и Элеонор. — Я бы с удовольствием, но в ближайшие пару дней приедет мой друг, мистер Ирвин, поэтому на самом деле в данный момент я не в том положении, чтобы куда-то ехать.
— Хорошо, — сказала Эль. — Я лишь посчитала нужным спросить.
— Я ценю это.
Гарри посмотрел на Луи и Элеонор.
— Возможно, я могу поехать? — он посмотрел Луи в глаза. — Я не видел Зейна целую вечность. Ты ведь сможешь позаботиться о детях, да? — Джейн крепче обняла его. — Я не надолго, малыш, — сказал Гарри, целуя ее в щеку.
— Да, я справлюсь, — подтвердил Луи.
Гарри взглянул на Элеонор, которая пожала плечами.
— Конечно.
Гарри радостно улыбнулся. Тогда решено.
— Кроме того, — сказал Луи, обращаясь к Элеонор, — Ты знаешь, что у нас двойная фамилия, да? Томлинсон-Стайлс?
Элеонор скривилась.
— Однако это так трудно произнести.
— Я знаю, — согласился Гарри. — Лишь мистер Томлинсон настаивает на этом.
Луи застонал.
— Не называй меня так. Ты же знаешь, что это заставляет меня чувствовать себя странно.
Гарри фыркнул и повернулся к Элеонор.
— Итак. Вы приготовите блины сегодня вечером?
***
Они уехали на следующий день.
В эту ночь Луи так и не дал Гарри поспать, придумывая всевозможные способы ради того, чтобы убедиться, что он не забудет о нем, пока будет в отъезде. Словно он когда-либо смог бы.
Гарри кончил, простонав: «мистер Томлинсон» в изгиб шеи своего мужа. Луи прижимал его к себе и шептал, как сильно он любит его. Гарри сказал ему, что он благодарен за его прекрасный размер члена. Это было идеальное прощание.
***
Дорогой Луи,
Я начну с очевидного; я скучаю по тебе. Я люблю тебя. Надеюсь, у тебя все хорошо. И надеюсь, что дети не утомляют тебя слишком сильно. (Если ты нашел паука в своей любимой овсянке, я не имею к этому никакого отношения, понятия не имею о чем ты говоришь — и кому-то следует научить детей хорошим манерам!)
Сегодня я разговаривал с соседкой Зейна и Лиама, и она сказала мне, что начала выращивать томаты в своем саду, и я думаю, мы должны поступить так же. А затем я поговорил с Зейном и Лиамом, и они начали кое-что делать, и по моему мнению, нам тоже стоит начать это делать. Не буду уточнять что, на случай, если кто-то из детей найдет это письмо. А также потому, что я хочу тебя удивить. Подсказка: это включает в себя сахар, тепло, жидкости и не имеет ничего общего с выпечкой.
Что касается Зейна и Лиама, у них все прекрасно. Я очень счастлив их видеть. Кроме того, Лиам рассказал мне, что когда вы были маленькими, вы постоянно притворялись супергероями и бегали на улице, «спасая день». Что-то подсказывает мне, что от тебя было больше вреда, чем пользы. Может, история твоей жизни?
Это не то, что я имел в виду. Я думаю, от тебя пользы больше, чем вреда. Хотя, наша кухня — это уже другой вопрос.
К тому же, жизнь должна быть приключением, а с тобой все становится захватывающим.
Я благодарен за многое в своей жизни; мои волосы, хорошее здоровье, крепкое здоровье своей семьи. Но больше всего, я благодарен за тебя. Я не знаю, где бы я был без тебя, и я рад, что мне никогда не доведется это узнать.
Как всегда, очевидно; Я скучаю по тебе. Я люблю тебя. Я бы хотел, чтобы ты оказался здесь.
Не потеряй благоразумие. Всегда в моем сердце,
Искренне твой,
Гарри