ID работы: 2376430

Wild Hearts

Гет
Перевод
R
Заморожен
146
переводчик
Nil.Admirari бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
68 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 45 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 9

Настройки текста
      С самого утра она не находила себе места и без энтузиазма бралась за рутинную работу. Хлопоча по дому, Астрид дрожала от нетерпения. Помогая матери стирать и развешивать белье, она мысленно спешила к оврагу, где её ожидал результат двухнедельной работы – готовый элерон.       Добравшись до опушки леса, Астрид со всех ног ринулась вглубь чащи. Она неслась вперед,уворачиваясь от низких веток, перескакивая через трухлявые бревна и мелкие кусты. Все время, пока она бежала, на её лице светилась блаженная улыбка.       - Иккинг! – крикнула она, пробираясь в овраг. - Он готов!       Обычно, чтобы спуститься на дно оврага, Астрид спускалась на ближайший к краю булыжник,с него слезала на тот, что пониже, а после зажмуривалась и прыгала вниз – прямо в объятья Иккинга, поджидающего внизу.Ребята разработали эту нехитрую систему после того, как Астрид повредила руку во время ночной атаки. Однако, в этот раз она так спешила, что оступилась и полетела вниз. Иккинг сориентировался мгновенно и успел подхватить Астрид ещё до того, как она испугалась. Вместе они растянулись на зелёной траве.       - И тебе привет, - поздоровался он,с трудом сдерживая смех. - Я смотрю, ты на меня уже не злишься?       К ним, игриво выгнув спину и сверкая беззубой улыбкой,подбежал Беззубик. Астрид так ему обрадовалась, что позабыв про Иккинга, на которого свалилась, принялась трепать дракона за уши и чесать ему нос.       - Беззубик!Сегодня ты взлетишь! – радостно выпалила Астрид.       Иккинг сел.       - Ты серьезно?       Астрид кивнула, наконец встала и протянула ему руку, помогая подняться.       - Рыбьеног сказал, что все готово. Он скоро подойдет с оставшимися запчастями.       Иккинг присел на колени рядом с Беззубиком и ласково коснулся его головы.       - Ты слышал?       Ответом ему была мягкая трель из рычащих и свистящих звуков - язык, который Астрид казалось, она никогда не поймет. Закончилось их общение дружеской потасовкой, сопровождавшейся радостными возгласами и шутливыми укусами. Девушка уперла руки в бока и прикусила губу, сдерживая улыбку, но тут же одернула себя. C чего это ей скрывать собственные эмоции?       Иккинг, ожидаемо потерпел поражение. Беззубик подмял его под себя и открыл пасть, угрожая вцепиться ему в шею и подбородок, а потом,победоносно выпрямившись, ткнул Иккинга носом в плечо.       - Да, да, ты победил, большая чешуйчатая задница, - просипел Иккинг, пытаясь вылезти из-под тяжелого дракона. - Но только сегодня!       В ответ Беззубик лизнул парня в лицо широченным языком. Астрид брезгливо поморщилась, а Иккинг только посмеялся и вытерся рукавом.       «Похоже, с драконами действительно можно найти общий язык,» - она задумчиво потерла шею, и вспомнила, как прошлой ночью, робко и нежно,Иккинг лизнул её. Улыбка сразу же сползла с её лица.       - Иккинг, - Астрид присела рядом с драконом, под которым всё ещё барахтался парень. Он поднял на неё свои глаза – огромные и ясные, как два сверкающих в солнечных лучах изумруда. Его лицо лоснилось от драконьей слюны, а волосы стояли дыбом. Астрид подтянула одно колено к груди, поставила на него локоть и подперла рукой подбородок. - Прости меня за прошлую ночь. Я была не в себе.       - Не стоит, - заверил ее Иккинг, а затем усмехнулся. - Вы с Рыбьеногом странно относитесь к прикосновениям.       Удивленно вскинув брови, Астрид немного отпрянула.       - Ты что, и Рыбьенога лизнул?       - Нет, - он задумчиво склонил голову. - А если бы лизнул, это было бы очень странно?       Астрид фыркнула.       - Я тебе уже говорила, кто...       - Понял, понял, - извиваясь и толкаясь, Иккинг наконец спихнул с себя Беззубика, перекатился и снова сел на колени. – Слушай, может тебе просто рассказать мне обо всех подобных вещах, чтобы я знал, чего мне нельзя делать?       - Это будет очень длинный список.       Он развел руки в стороны, пожимая плечами.       - Либо так, либо ты будешь на меня злиться каждый раз, когда я трону тебя за руку или... – Иккинг на секунду задумался. - Не знаю… шепну что-нибудь на ухо.       Астрид покраснела.       - Серьёзно? – Иккинг всплеснул руками.– Ох уж эти люди!       - Ох уж эти драконы! – ответила ему девушка в той же манере. – Разве у них происходит как-то иначе?       Иккинг задумался, но судя по его взгляду, не вспомнил ничего подобного.       - Честно говоря, нет. Ну, то есть, конечно же драконы не спариваются с кем попало. Некоторые оставляют на своей половинке особую метку, но ничего похожего на человеческие знаки внимания они не делают.       Астрид нахмурилась.       - Метку?       - Укус. Самки оставляют укус на внутренней стороне шеи самца во время ухаживаний. Он достаточно серьёзный, при желании самка может его запросто убить. Так драконы показывают друг другу свое доверие, – объясняя, Иккинг активно жестикулировал, изображая челюсти, и как он ими кусает себя за горло. Со стороны это было похоже на поведение Беззубика во время их дружеской потасовки. – Самец оставляет метку на обратной стороне шеи самки во время спаривания, - он протянул руки к основанию ее косы и слегка сжал. - Поэтому у драконов, которые спариваются продолжительное время, есть шрамы. Метки.       Астрид поймала себя на том, что его прикосновения ей приятны.       - Это... хорошо... наверно.       - Люди гораздо бОльшие собственники, - продолжил юноша, неуверенно убрав руки. – Сморкала не разозлится, если узнает, что я прикасался к тебе?       Астрид закатила глаза.       - Я не собираюсь ему рассказывать!       В воздухе повисло неловкое молчание, и Иккинг потупил взгляд.       - Люди лижут друг друга только во время...спаривания. Но не только там, где... ну, где ты лизнул меня.       Иккинг поднял на нее полный удивления взгляд.       - Ты про шею?       Кивнув, Астрид откинулась назад и вытянула ноги. Она не представляла себе, как он умудряется так долго сидеть в этой неудобной позе.За время, что она так просидела, её ноги устали и затекли.       - Это своего рода интимная зона, – пояснила она, прикрывая места, которых он только что касался, своими волосами. Загибая пальцы, она стала перечислять. - Шея,нижняя часть спины и живота, грудь и внутренняя сторона бедер. Волосы, если ты - девушка. Руки тоже сюда можно отнести.       Иккинг заинтересованно склонил голову на бок.       - Я прикасался к твоим рукам, а ты – к моим.       Стараясь не улыбаться, она взяла его за руку и выпрямила пальцы.       - Я прикасалась вот так, - она вытянула его руку, так, как он держал ее передней при первой встрече, и осторожно коснулась его ладони кончиками пальцев. От прикосновения он чуть напрягся, его губы дрогнули. – В этом нет ничего плохого, - она положила свою ладонь поверх.       - Что-то еще? – тихо, почти шепотом, спросил Иккинг. Астрид показалось, что его глаза потемнели.       Немного подумав, Астрид продолжила:       - Почти каждый может подойти и приветственно хлопнуть тебя ладонью, - она продемонстрировала на примере, как именно. - Это вроде способа выразить радость от победы или чего-то подобного, - затем она сжала его ладонь в своей. - Это – рукопожатие. Так можно поприветствовать человека, выразить ему свое почтение или признательность. Бывает также, что люди приветствуют друг друга сжимая запястья или предплечья.       Иккинг внимательно наблюдал за каждым её движением. Астрид сглотнула. Отодвинувшись на пару дюймов, она взяла его за руку, переплетаясь пальцами.       - Все остальное только для пар. В некоторых случаях – для семей. Вот так, – она указала на их руки, - люди делают только со своей парой, либо при ухаживании.       Иккинг оторвал взгляд от созерцания рук и посмотрел Астрид в глаза. Она быстро отпустила его, ощутив, как от кончиков её пальцев и вверх по её руке, побежали мурашки.       Выпрямившись, она попыталась вспомнить, на чем остановилась.       - Ты можешь похлопать кого-то по плечу, но нельзя за плечи обнимать. Можешь дотронуться до спины, но нельзя сильно задерживать руку. Нельзя кого бы то ни было лизать, если только это не происходит в момент спаривания. И нельзя никого целовать, если это не твоя половинка.       - Да ладно, ты врешь! - перебил Иккинг. - Ты просто не хочешь, чтобы я к тебе прикасался и выдумываешь эту чушь.       - Да нет же! Не веришь? Спроси Рыбьенога!       Иккинг посмотрел на нее с недоверием.       - Моя мама всегда целовала меня. И драконов. Сейчас реже, конечно, но все же.       - В губы? – выпалила Астрид, но сразу же поняла, что нет. Его мать была человеком. Она наверняка целовала сына в щеки, лоб и макушку. А у драконов нет губ, чтобы в них целовать, и его мать, целуя покрытых чешуей ящеров, видимо выражала свое к ним хорошее отношение.       Иккинг шокировано на нее посмотрел.       - Губы? Зачем ей...       - Так делают люди со своими парами, - перебила она, оправдываясь. - Я совсем забыла о твоей матери. Да, матери целуют своих детей. И драконы для нее, наверно, тоже как дети.       С минуту Иккинг обдумывал сказанное, с любопытством рассматривая губы Астрид. Она словила на себе его взгляд и с трудом удержалась, чтобы по привычке их не облизнуть или не прикусить. Хотелось отвернуться, чтобы спрятаться от его изучающего взгляда. А вот желание попробовать, каковы на вкус его губы,почему-то стало не таким отталкивающим, каким казалось прошлой ночью.       - Итак. Не прикасаться к рукам сверх дозволенного, - судя по голосу, у него в горле было так же сухо, как и у нее. - Не прикасаться к груди, шее и внутренней стороне ног. Не шептать ничего на уши, не лизать шею и не целовать в губы.       Астрид поняла, что опять заливается краской. Откинув челку с глаз, она отвела взгляд.       - Ну да.Ты все правильно понял. В основном.       - Хм, - Иккинг по своему обыкновению склонил на бок голову. - То есть, любую часть тела, не относящуюся к вышеперечисленным, я могу лизать сколько вздумается?       - Иккинг! – гневно воскликнула Астрид. Ей никак не удавалось сформулировать свои мысли таким образом, чтобы он её правильно понял.       По его лицу, однако, было заметно, что он с трудом сдерживает веселье.       - Понял, нет.       До Астрид внезапно дошло, что она просто не может запретить ему к ней прикасаться. Даже языком.Сама она это понимала прекрасно, а вот набраться смелости и озвучить вслух – не могла.       Она стала обдумывать слова, которыми ясно даст понять, что чувствует, но ее прервал звук, донесшийся откуда-то сверху. Хоть Астрид и знала, что Рыбьеног придет сюда после обеда, а их убежище находится довольно далеко от деревни, любой посторонний шум заставлял её напрячься и приготовиться к бою.       - Иккинг! – позвал Рыбьеног, свесившись над краем оврага, и помахал большим свертком. - Поможешь?       Иккинг мгновенно вскочил на ноги, Астрид поднялась вслед за ним. Пока они общались, она совершенно забыла, как была взволнована утром. Но теперь, когда ей предстояло увидеть плоды в том числе и её стараний, она снова ощутила приятное возбуждение. Улыбнувшись, девушка смахнула с лица Иккинга остатки слюны Беззубика.       - Давай! – крикнул Иккинг, подставляя руки, чтобы Рыбьеног мог осторожно передать ему протез и сумку. Сгорая от нетерпения, Астрид погладила кожаный чехол, где покоился долгожданный элерон, чем заставила Иккинга улыбнуться.       Пока Рыбьеног убийственно медленно спускался в овраг, они сгорали от нетерпения внизу. Заслышав нового гостя, Беззубик просунул голову между ребятами и с интересом обнюхал поклажу. Понимает ли он, что они собираются делать? Хотя, судя по тому, как он носился по оврагу, когда они пытались снять мерки – нет. В тот день он успокоился и соизволил спокойно посидеть, только когда его до отвала накормили рыбой. Откуда ему знать, что все это нужно, чтобы он снова мог летать?       - Можешь принести остальные части? – спросил Иккинг, когда запыхавшийся Рыбьеног наконец спустился.       Кивнув, Астрид побежала к тайнику, в котором они прятали ремни, пряжки и другие мелочи. Самой большой частью драконьей сбруи было седло, которое смастерил Рыбьеног. Когда он впервые показал его Иккингу, тот долго не мог понять, зачем оно нужно. Когда же Астрид, наконец, объяснила его назначение, непонимание сменилось отвращением. Рыбьеног, после того как наконец догнал Беззубика и примерил седло к нему, пояснил, что это без него никак:остальную конструкцию надо к чему-то крепить. Но даже после этого объяснения, завидев ненавистный предмет в руках Астрид, Иккинг скривился. Раскрыв сумку, ребята начали собирать передаточную систему. Астрид старалась не путаться под ногами; ее помощь понадобилась только когда парни принялись за состоящий из кожи и металлических стержней протез.       Казалось, даже Беззубик почувствовал напряжение в воздухе. Пока ребята были заняты сборкой, он не переставал их обнюхивать, а когда они направились к нему, чтобы закрепить седло, то практически не сопротивлялся. Рыбьеног прикрепил педаль, а Иккинг натянул трос. После этого Беззубику показали протез.       Сперва дракон никого не подпускал к хвосту, и парням пришлось снова бегать за ним по всему оврагу. В конце концов,Иккинг его догнал и хорошенько потягал за уши. После этого Беззубик сидел практически смирно, если не считать нескольких озорных оплеух, которые дракон отвесил парню. Тут снова понадобилось участие Астрид. Успокаивая дракона ласковыми поглаживаниями, она дала, наконец, возможность приладить хитроумную конструкцию к его хвосту.       - Ты уверен, что изучил все движения хвоста? – спросил Рыбьеног, застёгивая ремешки.       - Уверен, - ответил дикарь. - Меня больше волнует, смогу ли я повторить их на практике.       - А что ты будешь делать, если что-то пойдет не так, когда вы будете в воздухе? – поинтересовалась Астрид.       - Падать, наверно, - ответил он, сражаясь с извивающимся хвостом Беззубика. - Но если мы все-таки взлетим, то это будут самые лучшие минуты в моей жизни.       Его слова совсем не обнадёжили Астрид, и она поняла, что переживает за результаты их маленького предприятия. Как переживает и за жизнь Иккинга. Еще недавно протез был абстрактной мечтой, а сейчас обретал вполне конкретные очертания.       - Постарайся высоко не взлетать. Если получится.       Когда Беззубик почувствовал на хвосте вес протеза, он замер и прижал уши. Секунду спустя, он растолкал собравшихся вокруг людей. Расправив здоровый элерон и огромные крылья, размах которых заставил Астрид охнуть, Ночная Фурия широко раскрытыми глазами посмотрела в небо.       - Братец, меня подожди! – Иккинг протянул руку к Беззубику, но остался незамеченным. Присев, дракон оттолкнулся от земли и взмыл в воздух. Сердце Астрид сжалось от жалости, когда она увидела, как нелепо трепыхается протез. Удивленно взглянув на хвост, Беззубик громко зарычал и с глухим ударом распластался недалеко от места, с которого взлетел.       Рыбьеног шептал что-то успокаивающее и, вытянув руки, приближался к дракону. Со стороны было видно, что состояние протеза волнует его куда больше, чем здоровье дракона.       - Беззубик, - Иккинг присел рядом с драконом и погладил его по голове. - Нам надо летать вместе, братец.       Беззубик отряхнулся и раздраженно заворчал. Астрид практически чувствовала его разочарование, и ей было страшно жаль дракона. Заломив руки, она смотрела, как Иккинг старается его воодушевить. Вскоре, юноша подвинулся ближе к спине дракона и осторожно забрался в седло. Смотрелся он несколько нелепо: как овца в сапогах. Иккинг поставил ногу на педаль и расправил искусственный элерон.       Астрид взглянула на его лицо. Иккинг повернулся в седле, рассматривая протез, и со смешком мотнул головой.       - Помни,тебе нельзя приближаться к западной части острова, - сказала Астрид, представляя, какую панику он вызовет, появившись в небе над деревней. - Не приближайся к домам и тогда в тебя, возможно, не будут стрелять.       - Да уж, уворачиваться он разных острых штуковин сейчас будет проблематично, - с кривой улыбкой ответил он. - Ты собираешься рассказать обо мне жителям?       Астрид сдержанно улыбнулась.       - Если ты не разобьешься, то я подумаю над этим.       Они встретились взглядами, и Астрид вдруг поняла, насколько привязалась к этому одичалому парнишке. Эта привязанность могла обернуться против нее в любой момент. Девушка прекрасно понимала, во что все это может вылиться, но все её невысказанные страхи таяли рядом с излучающим уверенность Иккингом.       В мыслях, Астрид молилась, чтобы искусственный элерон выдержал. Сжав кулаки, она попыталась унять дрожь в руках.       - Ну что, Беззубик, - Иккинг глубоко вздохнул и, глядя на небо, погладил драконью шею. Он не держался за луку седла, которую сделал Рыбьеног, а нагнулся вперед, поближе к голове Беззубика. - Попробуем еще разок?       - Удачи, Иккинг, - топчась на месте, выпалил Рыбьеног. Он нервничал не меньше Астрид. - Если с тросом что-то случится, не пытайся его починить. Просто постарайся спуститься как можно аккуратнее.       - Спасибо, Рыбьеног, - кивнул юноша, изучая небо. Беззубик нетерпеливо переминался с ноги на ногу, а Иккинг лежал на его спине, повторяя плавные изгибы драконьего тела. Он словно был рожден для полётов верхом на драконах. – Если я погибну, знайте - я рад, что с вами познакомился.       - Тебе нельзя погибать, – слабо улыбнулась в Астрид. – Ты обещал мне полет.       На лице Иккинга расцвела добродушная улыбка.       - Ну, тогда мне, наверное, стоит разобраться, как работает эта штуковина, а? – что-то шепнув Беззубику, он плотнее прижался к шее дракона и с тихим щелчком перевел протез в нужное положение.       Девушка затаила дыхание. Дракон снова расправил крылья, присел, напрягся и стрелой пустился вверх, набирая высоту. Резкий порыв воздуха разметал волосы Астрид. Всего через несколько мгновений Беззубик перемахнул через край оврага и скрылся из виду. Астрид расслышала быстро удаляющийся радостный крик Иккинга.       - Пообещай, что все пройдет хорошо, - с мольбой в голосе прошептала Астрид.       Молодой викинг покачал головой:       - Не люблю давать обещания, которые, возможно, не смогу сдержать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.