ID работы: 2380303

Начало новых приключений

Джен
G
В процессе
106
автор
Happy Mandarin соавтор
Размер:
планируется Макси, написано 106 страниц, 54 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
106 Нравится 345 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 39. Плененные Сатаной

Настройки текста
Это странное чувство, когда не жив, и не мертв. Тишина давит на уши, а темнота режет глаза, и ты не можешь понять, что с тобой происходит, где ты. В какой-то степени ты жив, ведь слышишь ровное биение сердце, что глухо отдается в висках, слышишь свое хриплое дыхание. Но ты ничего не видишь. Ты словно где-то глубоко под землей, где нет ни единой души. Ты не можешь пошевелить ни одной частью тела, мышцы как будто парализованы. Постепенно ты впадаешь в отчаянье, страх охватывает тебя с головой. Кажется, даже воздух кончается, ты дышишь тяжелее, задыхаешься. Чувствуешь, как по лицу текут капельки пота, оставляя влажные дорожки на щеках. Паника. Кровь прилила к лицу, стучит в висках. Становится невероятно дурно. Хочется выбраться из этой пропасти, почувствовать жизнь, глотнуть хотя бы немного свежего воздуха, что пахнет хвоей и морской солью, хочется услышать крики чаек и шум прибоя. Но все, что ты слышишь – это бешеный стук сердца да свое тяжелое дыхание. И больше ни звука. Кажется, что время остановилось.

POV Иккинг

"Иккинг... Иккинг, очнись! Очнись же!" – послышался до боли знакомый голос. Я резко открыл глаза. Легкие заполнил воздух, что пах затхлостью, сыростью, грязью и даже трупами. В общем, сами понимаете, что это за запах. Я же лежал на сыром полу, поросшем мхом. К счастью, руки и ноги не были скованы, вот только не было при мне моего меча и брони. Видимо, сделали все, чтобы хоть как-то обезопасить себя, но не причинять боли мне. Хоть это радует. Я сел и огляделся. Полнейшая тишина, прерываемая моим хриплым дыханием и шумом капель воды. В голове пульсировала боль, видимо, когда я падал, неплохо так приложился головой. Так, ладно, не время думать о моем состоянии, и душевном, и физическом. Надо понять, где я оказался и найти Беззубика. Поднявшись на ноги, я прошелся по, с вашего позволения, "камере", но в ней не оказалось даже простейшего входа, обычной двери! Что за ерунда? Не может такого быть, чтобы я оказался в окружении каменных стен, где нет ни входа, ни выхода! Или может?.. Тут до меня долетел шорох, что раздался в одном из углов. Я насторожился и обернулся на звук, вглядываясь в темноту. – Вижу, ты очнулся... – послышался низкий женский голос. Я прищурился, стараясь разглядеть, с кем я разговариваю. – Кто вы? – наконец спросил я, оставив жалкие попытки увидеть мою собеседницу. – Я понимаю, что ты меня вряд ли знаешь. Мое имя Хильд. – представилась она. – Одна из Валькирий? – удивленно спросил я. Да, я раньше слышал это имя. – Бывшая Валькирия. Меня изгнали за непослушание. Но силу я смогла сберечь. – наконец, она вышла из тени и я смог рассмотреть ее. Черные локоны спадали по ее плечам, на голове был серебристый кожаный обод, одета она была в длинное черное платье, поверх которого на груди была блестящая металлическая броня. Она была хороша собой, на то она и Валькирия. – Для чего я здесь? – опомнившись, спросил я. – И вообще, где это – здесь? – Ах, да! Как я могла забыть? Ты бы, конечно заинтеровался, где ты. Так вот... Ты во владениях Сайтана. Ты ведь в курсе, кто это? Я сглотнул. Если верить книгам и различным преданиям, Сайтан – это енохианский Велунд. Вот я попал... Угодил в лапы самого Дьявола... Я нахмурился и посмотрела на Валькирию. – Где мой дракон? Где Беззубик? – этот вопрос волновал меня больше всего. – Тот черненький? На котором ты летал? – переспросила она, и, увидев мой хмурый взгляд кивнула. – С ним все в порядке, не беспокойся. – но ее слова не успокоили меня. И женщина все поняла. – Правда. Все хорошо. – Если это так, отведите меня сейчас же к нему. Я должен убедиться, что с ним все хорошо. Хильд вздохнула. – И почему это я, интересно, должна выполнять твои прихоти? – Я хочу знать, что с моим драконом. Лично убедиться, что он жив и вы ему не навредили. – Ладно, уговорил. Но потом я должна отвести тебя к Сайтану. Это его приказ, ничего не могу поделать. – Что ему нужно от меня? Зачем я вообще здесь? – задал я новый вопрос. – Слишком много вопросов, мальчик. Все узнаешь, когда я отведу тебя к Повелителю. Я внимательно посмотрел на нее и кивнул. – Отлично. Идёмте. Сначала к Беззубику, а потом, так уж и быть, встречусь я с Сайтаном. Валькирия хмыкнула. – Ты делаешь одолжение? Очень неприлично с твоей стороны. Но да ладно, опустим все это. – Хильд коснулась меня. Перед глазами все поплыло, голова закружилась, к горлу подкатилась тошнота. Когда, наконец, я смог нормально все видеть и стало получше, я огляделся. Я был в точно такой же камере, только она была посуше, почище и в ней ней не воняло всякой гнилью и трупами. В углу камеры я заметил черный бугорок и услышал тяжелое дыхание. – Беззубик! – воскликнул я, подбегая к брату. Тот резко вскочил и, радостно рыча, бросился ко мне. Я обнял его за морду, закрыв глаза. – Как же я рад видеть тебя... Ты в порядке, братец? – Беззубик заурчал, подтверждая. – Я тоже в порядке... – Ну? Убедился? – послышался уже знакомый голос Хильд. Ночная фурия зарычала на нее, закрывая меня собой. Зрачки дракона сузились. – Тише, братец, все в порядке. – я повернулся к Хильд. – Да, убедился. – я еще раз обнял дракона и пошел к ней. – Теперь можно и к Сайтану. Беззубик, я еще вернусь... Дракон грустно заурчал и улегся на пол. Хильд снова коснулась меня. И снова эти противные чувства. Открыл глаза я, стоя в огромном мрачном зале. Передо мной на царском черном троне восседал он – Сайтан. – Здравствуй, Иккинг. – холодно, даже бесчувственно поприветствовал он меня. – Как добрался? Без приключений? Продолжение следует..........
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.