ID работы: 2381478

Трилогия «Соперница»

Гет
R
В процессе
2586
Размер:
планируется Макси, написано 194 страницы, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
2586 Нравится 299 Отзывы 1400 В сборник Скачать

Глава 3. Уговоры

Настройки текста
      Тяжело дышать. Сердцебиение заглушало окружающие звуки. Эмили бежала из полуразрушенного города, спотыкаясь о корни растений и падая на влажную землю. «Все погибло… я не могу это остановить», — раз за разом в голове проносилась одна и та же мысль.       Эмили обернулась. Гигантская темно-бирюзовая волна накрывала Привит-драйв. Она сметала здания и деревья, словно те были из картона, и надвигались на Эмили. В небе клубились грозовые тучи, и фиолетовые молнии то и дело подсвечивали их вены.       Эмили выставила руки вперед, пытаясь остановить волну, но вода не подчинялась ей. Море, вышедшее из берегов, свирепствовало и, будто живое, требовало внимания, звало, забирало к себе. Эмили закричала и бросилась бежать вновь. Но куда бы она теперь ни стремилась, в какую бы сторону ни смотрела — везде видела лишь бушующие воды.       Наконец они нагнали ее и закружили в водовороте. Вырываясь из этой странно теплой и невесомой субстанции, Эмили чувствовала, что тело почти не подчиняется ей. Руки и ноги немели, не позволяя двигаться навстречу небу. Она опускалась на дно, но по-прежнему дышала, словно находилась не в водном царстве, а там, наверху, где остались родные ей люди.       Рука неосознанно тянулась вверх, к яркому и теплому свету, который пробивался через толщу воды. Этот свет зеленел и тускнел, а Эмили проваливалась в темноту.       — Не сопротивляйся, — возник в голове тихий шипящий голос.       Вздрогнув, Эмили пришла в себя. Не хотелось открывать глаза, было жарко, и все мышцы болели, как после долгой тренировки. Тянуло снова уснуть. Эмили повернулась на бок и поняла, что лежит в одежде под тяжелым одеялом.       — Мисс Поттер? — позвал женский голос, показавшийся знакомым.       «Не Мардж, не мама… не могу вспомнить. Какое сегодня вообще число?» — попыталась отойти от сна Эмили. Сердце екнуло от нахлынувших воспоминаний. Резко открыв глаза, она увидела фигуру женщины, сидящую на стуле рядом с кроватью. Из-за зашторенных окон и выключенной лампы в комнате царил полумрак, Эмили не могла разглядеть лицо незнакомки.       — Не вставайте. Откройте рот, я дам вам Укрепляющее зелье. У вас упадок сил из-за всплеска стихийной магии, которую вы не проявили в детстве, — произнесла женщина, поднося к ее рту ложку со странно пахнущей жидкостью. Ничего не понимая и боясь задавать лишние вопросы, Эмили проглотила зелье, слегка поморщившись. Она оглянулась, осмотрела комнату и осознала, что находится у себя.       — А можно попить? — неожиданно для себя хрипло спросила Эмили, желая избавиться от странного привкуса «лекарства». Принимая стакан воды, она облокотилась на кровать и попыталась сесть.       — Вы помните, что случилось? — спросила женщина, в которой Эмили наконец признала Минерву МакГонагалл.       Допивая остатки показавшейся ей очень вкусной воды, Эмили кивнула.       — Ваши… приемные родители не очень довольны произошедшим, — поджав губы, продолжила профессор Хогвартса.       Эмили снова охватил ужас. Она не знала, как теперь объясниться с тетей, и тем более не представляла, что скажет дяде, который, казалось, еще пуще не терпел никаких сказок и магии.       — К счастью, не им решать вашу судьбу. По магическим законам они ваши опекуны и не более. Это значит, что они не имеют права не пускать вас получать магическое образование в нашу школу. Все волшебники обязаны получать знания в одной из магических школ, чтобы контролировать свои способности и не раскрывать существование магии обычным людям.       — А если я не хочу? — уточнила Эмили, представляя в какой кошмар могут превратиться отношения с дядей и тетей, поступи она в Хогвартс.       — Мисс Поттер, образование необходимо любому уважающему себя человеку, — слегка улыбнувшись, начала МакГонагалл.       — Я не об этом, — неожиданно для себя резко прервала ее Эмили, — я не хочу поступать именно в магическую школу. Хочу учиться здесь, в нормальной школе. Могут со мной что-нибудь сделать? Ну… магии лишить, например, — цепляясь за эту возможность, она взглянула прямо в глаза женщине.       Профессор посмотрела на нее со странным выражением лица, затем тихо сказала:       — Простите, мисс Поттер, но это невозможно. Не в вашем случае. — Она грустно покачала головой.       — Но почему? — расстроилась Эмили, начиная ненавидеть свою особенность все больше.       — Вы героиня нашего мира. Все ждали целых десять лет, чтобы посмотреть на вас, принять обратно в мир, которому вы принадлежите по рождению.       — А что я сделала? — опешила Эмили. Вот это да: кто-то ждет ее в том месте, о котором она и не слышала никогда.       — Благодаря вам исчез самый страшный маг всех времен, — осипшим от волнения голосом произнесла МакГонагалл, — никто не знает как, но ему не удалось убить вас, при этом сам он погиб. Вас отдали единственным живым родственникам, которым сообщили и о причине гибели четы Поттеров, и о том, что через десять лет вам придет письмо о зачислении в школу магии. По непонятным мне причинам, ваши… новые родители противятся этому указу.       — Так почему бы не оставить меня здесь? Вы хотите, чтобы я пошла в эту школу только потому, что все хотят увидеть меня? — Эмили непонимающе покачала головой.       — О, разумеется нет! — еще один незнакомый голос раздался со стороны двери.       МакГонагалл обернулась на звук, Эмили посмотрела туда же. В проходе стоял высокий седовласый старик с длинной бородой.       — Минерва, благодарю за заботу об Эмили. Вы уже слышали? Помона вернулась из отпуска. Ах, Индия! Интересно, какие чудные растения Помона подобрала для семикурсников на этот раз? — задорно улыбаясь, произнес он, входя внутрь.       Женщина, едва скрывая улыбку, встала:       — Пожалуй, нужно внести их в план занятий, — серьезно ответила она, подходя к выходу, и напоследок обернулась: — Мисс Поттер, я буду рада видеть вас первого сентября. Всего хорошего, — она скрылась за дверью, оставив Эмили наедине с незнакомым той стариком.       Эмили почувствовала себя неуютно и внимательно следила за тем, как он присаживался на освобожденный стул рядом с кроватью.       — Рад вновь тебя видеть, Эмили, — как будто не замечая неловкости, заговорил старик. — Меня зовут Альбус Дамблдор, я директор школы Хогвартс — школы для волшебников, таких как ты.       Он замолчал, будто бы ожидая вопросов от Эмили. Но Эмили молчала, выжидательно глядя на старика.       — Я полагаю, ты хочешь есть. Как насчет пирога с почками? — он вопросительно глянул на нее из-под своих очков-полумесяцев. Эмили неопределенно дернула плечами, не ожидая такого вопроса.       — Наши повара готовят восхитительную еду. Какой пир нам закатят первого сентября! — Он подмигнул ей, доставая из внутреннего кармана длинной одежды ребристую указку. Она оказалась слегка короче тех, что Эмили видела в школе. Легкий взмах — и рядом с Дамблдором появился столик; еще взмах — и на его поверхности очутились золоченые тарелки с разными видами пирогов, кубок с напитком и такие же золоченые столовые приборы.       — Эмили, прошу тебя, угощайся. Тебе нужно как можно быстрее набраться сил; поход на Диагон-Аллею произведет на тебя большое впечатление.       Эмили широко раскрытыми глазами наблюдала за тем, что происходило перед ней. «Магия… это же настоящая магия!» — восхищенно думала она.       — Это правда наколдованная еда? — спросила Эмили, дотрагиваясь пальцем до мякоти. Ощутив упругое горячее тесто, она издала удивленный возглас.       — Позаимствованная с кухни Хогвартса, — улыбнулся директор. — К сожалению, а может, и к счастью, не все можно наколдовать. Но ты совсем скоро все это узнаешь и сама.       — Спасибо… — смущенно пробормотала Эмили, откидывая одеяло, и приблизилась к столику. В этот момент она осознала, что от боли в мышцах не осталось и следа; физически Эмили чувствовала себя почти прекрасно.       Директор встал и, подойдя к окну, скрылся за шторой. Эмили почувствовала облегчение оттого, что никто теперь не смотрит, как она ест. Взгляды незнакомых людей всегда смущали ее. Наскоро проглотив основное блюдо, она принялась за десерт.       — Ого! Необычный вкус. — Эмили не удержалась от восклицания, настолько ей понравился пирог.       — А! Пирог с патокой. Нравится? — выглянул из-за шторы директор.       — Ничего вкуснее до этого не ела, — улыбнулась Эмили, запивая пирог жидкостью из кубка, которая оказалась тыквенным соком.       — Наши повара работают на славу — это точно, — сказал он, раздвигая шторы и возвращаясь на стул. Солнечный свет наполнил комнату; Эмили слегка сощурилась. «Видимо, уже день, так ярко!» — она вдруг поняла, что не знает даже, сколько сейчас времени.       Сытая и уже совсем оклемавшаяся Эмили поймала себя на мысли, что от этого старика веет чем-то весьма дружелюбным. Дамблдор вновь взмахнул своей указкой, заставляя стол и опустевшую посуду исчезнуть.       — А у меня тоже такая будет? — Эмили, расслабившись, решилась задать волнующий ее вот уже несколько минут вопрос.       — Только если ты решишь присоединиться к магическому сообществу, — склонив голову на бок, проговорил директор.       — Дядя с тетей не позволят. Они не любят… такое, — закусив губу, ответила Эмили. Она свесила ноги на пол и накрыла плечи одеялом.       — Именно поэтому они и согласились отправить тебя к нам. Я с ними уже поговорил. Очень важно теперь, чтобы хотела поехать ты сама.       — Поехать? Это школа-пансион? Погодите… согласились? — взволновалась Эмили.       «Кажется, в письме не уточняли, что это за школа. Я не хочу в пансион!» — расстроенно подумала она. Меньше всего ей хотелось уезжать из дома к чужим людям, делить спальню с незнакомыми девочками, пользоваться общественным душем и видеть семью лишь в редкие каникулы. Еще выбирая среднюю школу, она уперлась в решении ходить в дневную, не желая ехать в школу-пансион. Тетя Петуния тогда была этому только рада, так что заставило ее поменять решение теперь?       Что вообще заставило Дурсли передумать и разрешить ей пойти в эту ненормальную, по их мнению, школу? При этой мысли Эмили внимательнее посмотрела на профессора Дамблдора. Этот старик сумел найти к ним подход, поняла она, и в этом понимании обнаружила клубок разных чувств. Ее это одновременно восхитило и возмутило, а еще испугало — ведь точно так же он теперь искал подход к ней. Ему почему-то очень важно, чтобы она пошла в эту школу.       — Тебе вовсе не о чем беспокоиться! У нас маленькие учебные группы, а все ученики делятся на четыре факультета, распределяясь по своим чертам характера. Это значит, что ты будешь большую часть времени проводить с близкими тебе по духу людьми. Разве это не здорово? — Дамблдор словно читал мысли Эмили, рассказывая о вещах, которые ее больше всего волновали. — А Основатели школы постарались сделать пребывание в замке удобным для каждого своего ученика.       Эмили погрузилась в свои мысли, обдумывая услышанное. В чем тут подвох? Она не успела отойти от новости, что магия все-таки существует и есть вот прямо у нее. А тут еще странные недомолвки о какой-то ее роли в гибели кого-то там. И ехать придется непонятно куда. От всего этого скручивало живот. Может, получится отвертеться? В конце концов, дядя с тетей были так против этих способностей и этой школы, они ее поддержат.       — Сэр, извините… Так все-таки нельзя ли лишить меня этой силы? Та женщина сказала, что «не в моем случае». Что это значит?       Старик склонил голову и задумчиво посмотрел на нее. Эмили ответила ему взглядом. Глаза профессора были обрамлены морщинами, но светились так ярко, будто старость их не тронула. Эти глаза были добрыми, хоть и повидали многое. Теперь они что-то видели в Эмили, и у нее от этого внутри все перевернулось. Это чувство напомнило ей о «змее», которая взяла контроль над ее магией, и по коже от этого пошли мурашки.       — То, что ты просишь… — медленно начал Дамблдор, — похоже на просьбу отрубить тебе руки и завязать рот. Магия — это врожденная способность, ни у кого нет ни права, ни способности лишить тебя ее.       — Но ведь я как-то смогла…       — И к чему это привело? — возразил Дамблдор, окидывая ее взглядом. — Она устроила бунт. Повезло, что ты… не пострадала.       Эмили помолчала, обдумывая слова Дамблдора и то, что произошло вчера, когда магия вырвалась наружу и чуть не разнесла начищенную кухню тети Петунии.       — И в этой школе… В Хогвартсе… Там помогут контролировать ее?       Дамблдор хохотнул:       — Контролировать! Тебя научат понимать и чувствовать ее, быть с ней единым целым. И делать с ее помощью разные забавные вещи.       Старик подмигнул и указал своей палочкой на кубок Эмили. Тот встрепенулся, будто был маленьким птенчиком, и пустился отбивать чечетку выгнувшимися краями донышка. Эмили сначала опешила, а потом залилась смехом от того, что Дамблдор стал насвистывать кубку музыку в такт.       От этого зрелища у нее поднялось настроение. Что-то в движениях палочки и в том, как профессор держал ее, было как будто родное. «Змее» внутри тоже понравилось представление, и неуютное чувство в животе рассосалось, будто его и не было.       — Хорошо-хорошо. Но мне все равно нужно будет поговорить с родителями, — сказала Эмили, переведя дух.       — Разумеется! — живо откликнулся Дамблдор, убирая палочку в карман. Кубок последний раз отбил «ножкой» и замер. — Но я ручаюсь: никаких проблем с ними не будет. Вы празднуете твой день рождения заранее, в эту субботу, верно? В этот же день Рубеус Хагрид поможет купить все необходимое, вы встретитесь с ним в Лондоне. Я уже предупредил твоих опекунов, они совсем не против.       Эмили согласно кивнула.       — Что ж, дела ждут! — проговорил Дамблдор, поднимаясь. — Надеюсь увидеть тебя за одним из факультетских столов, — произнес он на прощание, закрывая дверь.       — До свидания! — только и успела промолвить Эмили.

* * *

      После ухода Альбуса Дамблдора Эмили наконец могла привести себя в порядок. В первую очередь она направилась в душ. Захватив свое любимое полотенце сине-зеленого цвета и чистую одежду, она сунула ноги в тапочки и вышла из комнаты. Оказавшись в ванной, Эмили заперлась, гулко щелкнув замком, и начала раздеваться, повернувшись к зеркалу, висевшему на двери. Взглянув на свое отражение, Эмили зацепилась взглядом за шрам на лбу и нахмурилась.       Молниеподобный шрам рассекал правую часть лба и сегодня очень сильно выделялся на его фоне. «Кажется, он воспален. Может, я занесла какую-то заразу этой ночью? Помню, что падала на землю…» — обеспокоенно подумала Эмили, притрагиваясь ко лбу; шрам, казалось, набух и теперь явно чувствовался под пальцами, обдавая их жаром. Решив разобраться с этим позже, она залезла в душевую кабинку и включила воду.       Эмили спустилась в гостиную спустя несколько часов, высохнув после душа и тщательно продумав предстоящий разговор с дядей и тетей. Множество мыслей по поводу произошедших событий крутились сейчас в ее голове. Все внутри словно было радо тому, что Эмили все-таки поступит в загадочную школу и будет учиться магии. Только разум подкидывал картины неловких и неприятных каникул с Дурсли.       Нервничая, Эмили зашла в гостиную. Вся семья смотрела очередное юмористическое шоу, сидя спинами ко входу в комнату. Эмили нерешительно переминалась с ноги на ногу, держась за косяк двери. Сердце бешено колотилось от волнения. Эмили даже точно не знала, какой реакции боится больше. Если Дурсли и правда не против, чтобы она осваивала магию, то жизнь круто изменится и придется с этим справиться. Но если Дурсли передумали, Эмили пугало, что теперь может сделать ее неконтролируемая магия и как в таком случае налаживать с дядей и тетей мир.       Простояв так несколько минут, она наконец решилась привлечь внимание родственников.       — Кхм, — робко кашлянула Эмили, но, по всей видимости, Дурсли ее не услышали. «Проигнорировали…» — смущаясь и робея сильнее с каждой секундой, подумала Эмили. Стесняясь подать голос еще раз, она отступила назад, скрипнув половицей. Все обернулись; лица их мгновенно преобразились: Петуния слегка поджала губы, Вернон нахмурился, Дадли же с непонятным и несвойственным ему страхом посмотрел на Эмили во все глаза.       «Черт, все-таки злятся, но ведь тот директор говорил, что все хорошо!» — Эмили закусила губу и посмотрела в пол, разглядывая узор паркета. Веселый голос ведущего шоу был ужасно неуместным.       — Дадли, солнышко, — негромко произнесла Петуния, погладив сына по спине, — поднимись к себе, поиграй на компьютере.       Дважды повторять ему не пришлось. Дадли соскочил с дивана и бочком прошел мимо посторонившейся Эмили, продолжая следить за ней взглядом, словно она могла съесть его. Эмили с грустью понимала, почему Дадли так неадекватно начал на нее реагировать, но мысль о том, что он наконец-то прекратит ее дразнить и всячески донимать, в какой-то мере утешала.       — Сядь, нужно обсудить важную вещь. — Продолжая хмуриться, Вернон указал на освободившееся место между ним и Петунией. Эмили обогнула диван со стороны тети и села.       — Лоб рассекла? — спросила та у Эмили, убирая с ее лица часть волос.       — Не болит. Потом помажу чем-нибудь, — шепотом ответила Эмили, покосившись на дядю.       Вернон тем временем выключил телевизор, и Эмили в гнетущей тишине почувствовала на себе его с Петунией тяжелые взгляды.       — В общем, — дядя встал, засунув руки в карманы, — ты едешь в этот… в эту школу. И это не обсуждается.       Эмили изумленно посмотрела на него. «Они все-таки согласились!» — воскликнула про себя Эмили, не зная, что в этой мысли было больше: страха, что скоро ей придется жить в пансионе, или радости, что скоро она будет колдовать. Она обернулась к тете — та, все еще держа губы поджатыми, смотрела на свои колени и лишь кивнула на незаданный вопрос.       — Но это не все. — Спустя пару секунд продолжил глава семьи. — Есть вещи, которые тот человек пообещал нам и которые ты должна будешь исполнять.       — Хорошо, какие? — спросила Эмили, быстро рассудив, что, раз теперь для мирной жизни в этом доме нужно ехать в Хогвартс, придется перебороть все страхи и пережить разлуку с тетей.       — Во-первых… никаких чудачеств на каникулах. К тому же вам это будет запрещено. И сейчас, когда у тебя появится… хм… волшебная палочка, — он быстро проговорил последние слова, — ты сдашь ее нам на хранение вплоть до отъезда. Это понятно?       — Да, хорошо, — согласно кивнула Эмили, ожидавшая гораздо худших указаний.       Теперь она стала догадываться, почему Дурсли согласились: раз магия проявилась, несмотря на их усилия, лучше отправить Эмили подальше от нормальных людей. А на каникулах ей запрещено колдовать законом, так что в этом доме не будет никакой магии. «Значит, мне точно нужно ехать в эту школу и учиться контролировать… в смысле понимать свою магию», — подумала Эмили.       — Далее. — Вернон начал мерить гостиную шагами. — Нам сказали, твои биологические родители скопили для тебя состояние. Вот на него и купишь себе книжки, форму и что там вам еще нужно, — мужчина небрежно махнул рукой, не смотря на Эмили. Та внимательно следила за его движениями и слушала, не прерывая монолог.       — Для всех остальных ты считаешься ученицей школы-пансиона Святой Кэтрин. И ни слова о той ненормальной школе и о… сама-знаешь-чем! — закончил он с шипением. Эмили согласно закивала, радуясь тому, что все оборачивается так хорошо.       Петуния посмотрела на мужа, словно ожидая продолжения. Но Вернон молчал, тогда она коснулась плеча Эмили.       — Есть еще кое-что, — тихо, с несвойственной для нее мягкостью произнесла тетя.       — Да? — вопросительно взглянула на нее Эмили.       — По их законам, совершеннолетие наступает в семнадцать лет, но ты еще год после него должна будешь пробыть здесь, чтобы не возникало подозрений у наших соседей. А потом… — Петуния прикрыла глаза, собираясь с мыслями, — потом ты уйдешь.       Это был удар под дых. Эмили растерянно повернулась обратно к дяде.       — Почему? — не найдя слов получше, обескураженно спросила она.       — Будешь уже взрослая, сама захочешь, — подал голос дядя Вернон, остановившись перед телевизором, — а нам твои ненормальные хахали и прочие дружки здесь не нужны. Кстати, их сюда на протяжении этих лет не водить. Все, касающееся того мира, спросишь завтра у провожающего. Еще вопросы?       Эмили, слегка расстроенная требованиями, не была уверена, что хочет спрашивать что-либо еще. Но оставался один нерешенный момент.       — А как мы завтра… — неуверенно начала она, переживая за празднование своего дня рождения, который ждала с таким нетерпением.       — С утра едем в Лондон, отдаем тебя мистеру… — Вернон, наклонившись, взял листок бумаги, лежащий поверх газет на низком столике возле окна, — Хагриду. С ним купишь все, что тебе там нужно, а мы пока съездим за формой Дадли. Вернемся часа через четыре, а потом посидим в каком-нибудь кафе. Устраивает? — грозно закончил он.       Эмили в очередной раз кивнула. Все складывалось неплохо. Мир рухнул не окончательно, и его вполне можно склеить. С этой радостной мыслью Эмили провела остаток вечера, ужиная в кругу семьи. Засыпая, она старалась отодвинуть на задний план переживания о том, что ей придется почти год прожить вдали от дома, знакомых людей и мест, и предвкушала первую волшебную субботу в своей жизни. «Змея» внутри тоже была довольна.

* * *

      Эмили проснулась за несколько минут до звонка будильника. В обычное время она пролежала бы еще полчаса, но сегодня с улыбкой потянулась и заставила себя сесть. «Уже сегодня, — воодушевленно думала она. — Кажется, я сам день рождения не так сильно жду, как поход в волшебный магазин».       Эмили соскочила на пол, накинула халат, подошла к окну, и, раздвинув шторы, глянула на залитую июльским солнцем улицу. Радостная улыбка озарила ее лицо; день обещал быть замечательным. Заправив кровать, Эмили направилась к выходу, мельком глянув на свое отражение. Резко остановившись, она отступила назад к зеркалу; шрам по-прежнему горел красной молнией на ее лбу. «Точно воспалился, — тыльной стороной руки она коснулась выпуклой молнии, ощущая несошедший жар. — Только не в этот день!» У Эмили не было челки — она намучилась с ней несколько лет назад, — поэтому это уродство на лице даже нечем было прикрыть. Решив, что разберется с ним перед выходом, Эмили отправилась умываться, а после этого намазала шрам противовоспалительной мазью, которую ей дала тетя.       Спустившись через несколько минут на кухню, она обнаружила, что только Дадли еще не проснулся к завтраку.       — Доброе утро, — негромко произнесла она, подходя к плите с кастрюлей свежесваренной овсянки.       — Угу, — пробубнил Вернон из-за газеты, отхлебнув крепкий кофе.       — Доброе. Быстрее ешь, нам уже скоро выезжать. — Тетя Петуния, домыв тарелки, вытирала руки полотенцем. Затем она направилась к выходу из кухни.       — Дадли! Солнышко, вставай, — высоким голосом пропела она; шаги слышались уже на лестнице, ведущей на второй этаж.       Эмили доела кашу и намазывала тост персиковым джемом, когда на кухню вернулась Петуния вместе с явно невыспавшимся Дадли. Тот, заметив кузину, дернулся и остановился, но тетя мягко подтолкнула его вперед:       — Ничего не бойся, сладкий, она обещала тебя не обижать, — проворковала она.       Эмили, не удержавшись, вскинула брови: «Такого обидишь, как же», — но ничего не сказала, лишь кивнула, подтверждая, что у нее нет злых намерений, и откусила кусочек тоста.       Пока тетя Петуния накладывала кашу в тарелку Дадли, украшая ее джемом, Эмили уже доела свой завтрак и направилась в комнату собираться. Оказавшись перед шкафом, она задумалась: «А где находится магазин? Может быть, мы попадем в другое измерение, где люди одеты совсем по-другому — как те, что приходили вчера. Надо надеть что-то такое, чтобы не выделяться…» Одежды у нее было не много, но все самое необходимое имелось всегда. Вынув вешалку с простым летним платьем персикового цвета, Эмили удовлетворенно кивнула сама себе: должно быть прилично.       Надев его, она встала спиной к зеркалу и, обернувшись, попыталась застегнуть пуговицу сзади. А справившись с этим, принялась расчесывать волосы — и вновь обратила внимание на шрам. Воспаление прошло. Похоже, мазь помогла, но шрам продолжал заметно выделяться красным зигзагом на лбу. Эмили недовольно рассматривала себя, думая, как бы спрятать его. Она перекинула часть волос на правый бок, чтобы создать пробор, — шрам прикрылся лишь слегка.       «Ладно, хоть что-то. Буду стоять ко всем правым боком», — решила Эмили, оставив волосы в покое и достав из шкатулки небольшой флакончик цветочных духов. Дурсли разрешали пользоваться ими только по особенным случаям, поэтому в обычные дни Эмили могла только украдкой доставать их, принюхиваться к флакону и возвращать на место. Сейчас она нанесла их, как тетя Петуния учила ее — совсем чуть-чуть, чтобы не переборщить! — и продолжила собираться дальше.       Наконец, полностью готовая, она схватила сумку и направилась в прихожую. Следом за ней спустился Дадли, которого Петуния одела в хлопковые бриджи и футболку. Сама же чета Дурслей тоже оделась так, словно они собирались по меньшей мере в театр.       Все семейство село в машину и отправилось в Лондон. Путь занял около получаса; за это время они успели прослушать примерно десять песен времен молодых Вернона и Петунии. Дадли, которому никакая музыка не нравилась в принципе, закатывал глаза и требовал выключить «бренчалку», как он любил повторять за своей обожаемой тетушкой Мардж. Эмили же в том, что ее дядя и тетя вместе слушали знакомую обоим музыку, находила что-то очень романтичное и милое, к тому же сама мелодия песен была приятна слуху. К ее радости, Петуния, захватившая тетрис, увлекла им Дадли, который жить не мог без игр, даже самых примитивных.       Эмили всю дорогу смотрела в окно: день намечался ясный, что редко бывало этим летом, мимо проплывали дома, леса, и вскоре показались лондонские строения. Эмили вновь почувствовала нарастающий в груди восторг — так всегда было в редкие моменты, когда Вернон брал их с Дадли с собой на работу. Она обожала этот старинный город с его красивыми зданиями и яркими витринами магазинов. Вот они выехали на Чарринг Кросс Роуд; скоро будет площадь, где Эмили передадут в руки мистеру Хагриду.       Вернон плавно свернул на парковку и вытянул короткую шею, высматривая свободное место. Заметив одно, напротив красного внедорожника, он уверенно повел машину вперед. Припарковавшись, семейство вышло из машины. Эмили смотрела поверх всего прямо на высокую серо-каменную колонну, расположившуюся среди фонтанов в центре площади. Щурясь от яркого солнца и ставя руку козырьком, она осматривала все пространство, любуясь красотой огромного города. В груди словно надувался огромный пузырь счастья; она улыбнулась шире и бросилась догонять Дурслей, которые окликнули ее, уйдя уже на несколько машин вперед.       Они направлялись к огромному белому зданию с колоннами и полукруглым куполом на крыше. Шаги звонко отдавались цоканьем по мощеной площади. Теплый июльский ветер мягко дул навстречу. Эмили шла позади всех, успевая оглядываться и рассматривать подстриженные кустарники, искрящиеся в лучах солнца фонтаны, каменные статуи вокруг колонны и сидящих на каменных плитах монументов людей.       — Прошу прощения, сэр. Это вы мистер Хагрид? — необычно громко раздался голос дяди Вернона. Эмили удивленно повернулась на звук, увидев перед собой часть туловища гигантского человека в черном плаще. Она подняла взгляд на его лицо: косматые черные волосы и такая же борода украшали голову так, что были видны лишь одни темные глаза-жучки; только по ним Эмили определила, что это действительно тот мистер, который должен проводить ее в волшебный магазин, — настолько тепло и приветливо они щурились.       — А, вот и вы! Эмили, это ты, что ль? Какая выросла! — пробасив, он повернулся к ней, когда Дурсли расступились.       Эмили смущенно произнесла:       — Здравствуйте.       — Э-э… — замялся дядя Вернон, по-видимому, ожидавший в провожатые более солидного человека.       — Не бойтесь, со мной Эмили будет, это, в полной безопасности. Альбус Дамблдор лично доверил мне такое важное дело. А это очень, знаете ли, мудрый человек, который, это, знает, кому надо доверять, вот, — довольно произнес он, с теплотой говоря о директоре школы. Его засоренная словами-паразитами речь резала уши тете Петунии. Она недовольно поджимала губы и морщилась на каждое произнесенное «это».       — Наслышаны о нем, это точно, — пробормотал Вернон. — Ну что ж! В таком случае встречаемся здесь же через четыре часа.       И Дурсли, попрощавшись, направились к машине. Эмили тут же почувствовала себя неуютно, оставшись наедине с незнакомым человеком. По спокойному поведению родителей она решила, что они знают, с кем оставляют ее на несколько часов. Ей хотелось бы, конечно, чтобы они пошли вместе с ними, но она не могла даже заикнуться об этом, представляя, как им может там не понравиться. Если уж от одного только открытия, что она не такая нормальная, как они привыкли считать, их спокойной жизни едва не пришел конец, что будет, если им придется провести время среди прочих странных людей?       Хагрид, будто почувствовав скованность Эмили, воодушевленно произнес:       — Ну что, пошли за покупками. Просто держись рядом и не отставай. Есть лишь одно место, где все волшебное продается, да. Целый переулок с магазинчиками. Но сначала мы, это, в «Дырявый Котел» зайдем, только через него туда попасть можно.       Они двинулись в сторону одного из переулков, уводящего с площади. Эмили едва поспевала за Хагридом: у этого очень крупного человека были широкие шаги. Они шли вдоль различных магазинов: книжные, аптеки, супермаркеты, а Эмили пыталась угадать, в какую из ярких витрин они сейчас зайдут.       — Ты, это, даже ведь не знаешь меня! — он вдруг хлопнул огромной ручищей себя по лбу. — Хагрид я, так просто и зови. Лесничий и хранитель ключей Хогвартса. А о тебе я все знаю, — великан подмигнул ей, — ты ж у нас, это, знаменитость, во! Каждый нынешний ребенок с младенчества о тебе знает.       — А… извините, вы не могли бы мне рассказать почему? — Эмили решила разведать информацию, которую до сих пор не могла получить целиком, а то, что она уже услышала от МакГонагалл, лишь сбивало ее с толку.       — Так это… Дурсли-то, что ли, ничего тебе не рассказывали? — нахмурившись, произнес Хагрид.       — Мы не обсуждали это, — поспешила сгладить недовольство великана Эмили.       — Эх, не мне тебе это говорить нужно. Я-то думал, ты уже все знаешь. Что, и про родителей своих ничего не слышала, о геройстве их? — Он с недоверием посмотрел на нее.       Эмили покачала головой и опустила глаза вниз, рассматривая свою тень на выложенной плиткой дороге.       — Ладно, так и быть. Уж лучше от меня узнаешь, чем от… — Хагрид покосился на нее, — ну, всяких там недоброжелателей. В общем, были у нас, то есть волшебников, темные времена. Хозяйничал один плохой человек, возомнивший себя Темным Лордом. Многие, родители твои в их числе, сражались против него. Много славных людей полегло в попытке его остановить, да… А потом он на твою семью напасть решил. Мамку-то с папкой убил, — кажется, великан всхлипнул, — а тебя, вот, не смог. Шрам только оставил.       — А я всю жизнь думала, это после автокатастрофы. Мне сказали, что мои настоящие родители в ней погибли, а я выжила, только этот шрам остался.       — Брехня! Это он оставил, точно тебе говорю. Я тебя сам вот этими вот ручищами из дома вынес. — Он показал ей свои лапищи ладонями вверх. — Дамблдор же все в письме написал, тебе ничего не рассказывали? «Автокатастрофы», ты посмотри!       — М-м… — неуверенно протянула Эмили, не зная, стоит ли выдавать этому человеку семейные недомолвки. — А вы не знаете, почему у меня шрам вдруг стал так сильно на лбу выделяться? Он раньше всегда бледный был.       — Выделяться? Не разбираюсь я в таких вопросах. Но это серьезное дело, вот что тебе скажу. Как окажешься в Хогвартсе, ты лучше, это, Дамблдору сообщи. Он великий человек; знает, чем помочь. А может, это что и важное. Этот шрам-то, он же магического происхождения. А с магией шутки плохи, да. А, вот мы и на месте!       Они остановились перед неприметным зданием, выцветшая вывеска которого гласила «Дырявый Котел». Эмили вопросительно глянула на Хагрида — тот ступил вперед, кивком головы приглашая ее следовать за ним. Войдя внутрь, они очутились в темном и крайне убогом баре. Бармен наливал клиенту какую-то жидкость в стакан, тут и там сидели люди в таких же странных одеждах, что и у профессоров из Хогвартса. Сперва Эмили испугалась и пожалела, что побоялась упросить папу пойти с ними, но как только они вошли, все разговоры прекратились, а люди стали дружелюбно махать Хагриду. Немного расслабившись, Эмили примкнула к нему поближе, чтобы все знали, что она со взрослым, а не сама по себе.       — Это же!.. — вдруг зашептались все, обратив на нее внимание.       — Как Лили, Мерлин Великий! Маленькая копия Лили, я вам говорю, я знавал ее еще ученицей, — воскликнул один из посетителей — худощавый старик с пенсне.       Один за другим они подходили к ней и пожимали руки, говоря разные поздравления и благодарили Мерлина за такое знакомство. Эмили в замешательстве посмотрела на Хагрида: не каждый день кто-то незнакомый счастлив просто поздороваться с тобой. Это удивляло ее и в некотором роде даже льстило. С каждым подходящим к ней волшебником она убеждалась, что в этом сомнительном месте ей безопасно.       — Э-ге-гей, народ! Вы ведь не хотите раздавить нашу спасительницу? — Все тут же прекратили натиск. — Да и пора нам. Я еще загляну, Том.       Хагрид улыбнулся бармену и подтолкнул Эмили в сторону черного выхода. Она слегка нервничала: произошедшее в баре показалось ей чем-то неправильным и даже постыдным. Эмили с самого детства с трудом, в отличие от Дадли, заслуживала похвалу родителей и знала цену настоящей похвалы. Неужели теперь каждый встречный будет так общаться с ней просто за то, что она, сама того не желая, повергла самого темного волшебника? Это же могла бы случайность, и она совсем не при чем.       Во внутреннем дворике бара не было ничего, кроме голой стены, мусорного бака и пары сорняков. Но Хагрид, кажется, знал, что делать. Он подошел к стене и, вытащив из-за пазухи розовый зонт, отсчитал нужный кирпич. Затем великан трижды коснулся этого места кончиком зонта, и Эмили увидела очередное чудо: кирпичи начали двигаться, образовывая арку, сквозь которую был виден абсолютно другой мир. Люди в длинных одеждах сновали вдоль извилистой мощеной дороги, по краям которой виднелись магазинчики, продающие котлы, метлы для полета и многое другое, чего Эмили не видела издалека.       Дыхание перехватило от волнения. Эмили вновь заулыбалась, стараясь снять напряжение.       — Идем, что ль? — подбодрил ее Хагрид.       И она торжественно переступила кладку кирпичей на земле, отделявших магический мир от мира обычного, чувствуя, как сам воздух наполняется чем-то иным и, похоже, весьма знакомым. Весь переулок был пронизан магией.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.