ID работы: 2386699

Из безумия в неизвестность

Джен
R
Заморожен
10
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
7 страниц, 3 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Пролог

Настройки текста
      — Ну–с, с добрым утром, мой заместитель! Хотя каким ещё утром, на Дрожащих островах же нет таких определений как утро или ночь, хе-хе. Впрочем, не важно. Я, так сказать, вернулся из отпуска! С большим трудом открываю глаза и вижу перед собой седовласого старика в ярких и неуместных одеждах. Хотя стариком назвать его сложно, слишком уж он энергичен. Может и не старик вовсе? Тогда кто же? Голова ужасно болела, как после великой попойки. Где я, даэдра подери? Какие ещё Дрожащие острова? Ничего не помню, абсолютно. Старик между тем, совсем меня не замечая, начал ходить туда–сюда по залу и очень эмоционально причитать: — И почему меня никто не встречает? Почему я вижу одно уныние в своём царстве? Как будто и не спасали мы острова от прихода Джиггалага! Нет, так дело не пойдёт! Никакого уныния в моих владениях! Хаскилл? Где мой слуга? Хаскилл? Это имя мне кажется знакомым, но всё равно не могу вспомнить кто это. Через несколько мгновений в зал входит лысый мужчина в чёрной мантии. — Хозяин? — неуверенно говорит мужчина. Затем его лицо расплывается в широкой улыбке. — О, мой Лорд! Вы вернулись! Мы все по Вас скучали! — Похоже, переборщил я с отпуском, — задумчиво произнёс старик. — Что случилось с моим заместителем? Почему он ведёт себя так, будто его мозги скампы утащили? — Он слишком долго был на Вашем посту, мой Лорд. Разум его не выдержал, и он совсем обезумел. Он начал вести себя как Вы, когда Ваша настоящая сущность берёт над Вами верх. Успокоился буквально час назад, прямо перед Вашим возвращением. — Да уж, не радостно мне всё это видеть и слышать, — старик снова начал улыбаться, как безумный. — Да и к скампам всё это! Восстановим, всё восстановим, не впервой мне это. Тут старик повернулся ко мне и, всё так же улыбаясь, продолжил: — А ты, мой теперь уже бывший заместитель, можешь быть свободен. Я верну тебя в Нирн, и гуляй на все четыре. — Стойте, подождите. Какой заместитель? Кто Вы? Я ничего не помню, объясните, что вообще происходит, и где я. Старик на некоторое время смутился, немного подумал, затем снова заговорил: — Вижу, сильно твой разум пострадал, раз ничего не помнишь. Но, думаю, это временно, — старик снова повеселел. — Да, однозначно, ты ещё всё вспомнишь, не сразу, конечно, но вспомнишь. — Когда я всё вспомню? Сколько это займёт времени? — Ну, не могу сказать точно, но не долго, — старик, приняв меланхоличное выражение лица, начал медленно расхаживать по залу, аристократически жестикулируя руками. — Может через несколько часов, или дней, или лет... не знаю. Всё зависит от того, насколько сильно пострадал твой разум. — Да уж, не слишком многообещающе звучит. А могу я хотя бы узнать кто Вы? — тут я понимаю, что даже не помню, кто я такой! Жуткое состояние. Надо узнать как можно больше от старика. Кто его знает, как скоро вернётся моя память. — Да, и кто, собственно, я? Похоже, я смог удивить этого чудного старика. Он немного сощурено посмотрел на меня и произнёс: — Вижу, уважаемый, всё совсем плохо... Ну что ж, познакомимся снова. Я — Лорд Шеогорат, меня также называют Лорд безумия. Но в безумии есть истина, скажу я тебе, — с гордостью произнёс старик. — Я только что вернулся из продолжительного отпуска, а ты был моим заместителем на время моего отсутствия, Чемпион. — Чемпион? — в голове будто что–то щёлкнуло, что–то знакомое было в этом титуле. — Да! Чемпион Сиродиила! Так тебя прозвали смертные, за что — не знаю, но мне это и не было интересно. А теперь не буду тебя больше задерживать, пора возвращаться. Хаскилл! Отправь его обратно в Нирн! — Да, мой Лорд, — лысый человек подошёл ко мне вплотную и, улыбаясь, заговорил. — Пора домой, Чемпион Сиродиила. После его слов весь мир будто поплыл перед моими глазами, а затем наступила темнота…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.