Если круг луны замкнется

PG-13
Завершён
48
4
автор
Размер:
65 страниц, 9 482 слова, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
48 Нравится 541 Отзывы 16 В сборник

I

Настройки

Почему так сердце бьется? Кто сейчас с тобою рядом? Если круг луны замкнется, Все мечты пред этим взглядом Умирают, все раздумья, И уже пугаться поздно — В ярком свете полнолунья Гаснут маленькие звезды. Йейтс

      Задвижка скрипнула предательски.       — Руни! Негодник! Это еще что такое? Куда это ты на ночь глядя?       — Да я… матушка… я ничего… я на двор только…       — Бессовестный! На двор он! Нет бы матери помочь!       — Да я разве…       — Я день-деньской спину не разгибаю, а ему все бы егозить!       — Да я…       — Знаю я, куда ты собрался!       — Уна! Да что ты, в самом деле, mavourneen(1), на мальчонку напустилась? Добро бы еще бездельник был, как соседские, а разве ж он нам в хозяйстве не главная подмога? И лошадь запрячь, и торфу нарезать…       — Вот и занялся бы делом! Пол бы хоть подмел, праздник завтра…       — И! Arrach! (2) Пол! Не мужское это дело! Да я и сама подмету.       — Помилуйте, máthair(3), что вы! У меня, чай, руки еще не отсохли! Вот с бельем только управлюсь. У, негодник!       Мать погрозила пальцем. Повернулась.       — Пойдем-ка, Пэг, развесим белье. Нелл-то уж давно, я чай, заснула.       Плетеная люлька тихонько качнулась — маленькие пальчики выпустили край.       — Да, мама.       — А ты, негодник, ступай, проверь, плотно ли заперты амбар и хлев. Да погляди, висит ли над входом подкова. Не приведи добрые соседи (*) напроказят. В такую-то ночь… И не вздумай носу совать со двора! Вот я тебе! Пошли, дочка!       Хлопнула дверь.       — И! Добрые соседи! Будто им и дел других нет, как по нашему двору шататься! Да еще в Самайнский сочельник… А ты чего, buachaill(4), нос повесил?       — Ничего, бабушка.       — И! Это ты матери сказки рассказывай!       Руни перемялся на месте.       — Да я, бабушка, того… Думал вот. Вечер нынче холодный, а у старого Бьолы в очаге одни мыши шуршат. Я торфа-то побольше нарезал, надо бы снести…       — И, мальчик мой! Славно ты задумал, кто еще одинокому старику поможет. Да только идти к нему через пустошь да через болота, к самому лесу. Никак тебя пак заманит…       — Ничего, бабушка! Я терновую ветку (**) возьму, все паки поразбегутся!       — Дело, мальчик, дело. Сердце-то у тебя доброе. На таких как ты добрый народ-то и заглядывается.       — А что, бабушка, и в самом деле они детей крадут?       — А то нет! Да из нашей деревни уводили.       — Ой ли?       — И! Больно уж ты востер! Поди-ка сюда. Ну, пока мать не слышит.       Подошел. Сел прямо на пол, у очага.       В красноватом свете сухие, цепкие, как когти у дикой птицы, бабушкины пальцы проворно вертят палочку — и из охапки сена, лежащей у ее ног, скручивается веревка.       — Давно это было. Я тогда девчонкой была, меньше, чем ты сейчас. Была у кузнеца нашего, Ардала, дочка. И не так чтоб тебе красавица. Уж и как ее звали-то, не помню. Помню, глаза только хороши были, синие, что наше озеро. Так вот, пошла она как-то в лес за орехами. Да никак куста не найдет, хотя прежде-то вроде полно их было. Искала, искала, пока не забрела на старый рат (***). А возле него куст, весь так орехами и увешанный. И так она обрадовалась, что позабыла, что место-то это с давних пор заповедное. Доброму народцу принадлежит, и дверь там есть в царство ихнее, под мшистым валуном. Давай она орехи-то собирать, а тут перед ней — сама королева! Красоты невиданной, смотрит и говорит: пойдем, говорит, со мной, я тебе полную корзинку орехов насыплю. Кузнецова дочка уши-то развесила, да и пошла за королевой, прямо в рат. С тех пор ее и не видали.       — Да как же, бабушка… Коли не видали, почем же тебе знать, что оно все так было?       — И! Много ты понимаешь! Вернулась она.       — Как? Ты же сказала, что не видали ее…       — Вернулась, да не такой, какой ушла.       В очаге хрустнуло — и не хотел, вздрогнул.       — Да полно! Сказки все это.       — И! Сказки! Я ее своими глазами видала. Вот как тебя. Сперва-то не узнала. Как-никак семь раз семь лет прошло. И хороша она стала, ни дать ни взять женщина с холмов (****). И звали ее иначе. Да только взгляд все тот же. Что наше озеро…       — Да где ж она теперь?       — А к добрым соседям вернулась.       — Что, у них жизнь лучше, чем у нас в деревне?       — Лучше, не лучше… Муж у ней дурак был! Вот уж верно говорят: какое у человека имя, такая и судьба…       Руни моргнул.       — Да как же это, бабушка?       Веревка замерла в цепких пальцах.       — А вот так! Заболтались мы с тобой. Коли хочешь к старому Бьоле поспеть, так ступай немедля. Пока мать не спохватилась…       Открыл было рот, но уже зашуршала старая клетчатая юбка: бабушка поднялась с табурета у очага.       — А спросит, скажу, что я тебя к соседям за мукой послала.       — Спасибо, бабушка!       — Ветку-то терновую не забудь! Да! Постой еще…       Цепкие пальцы стянули куртку, вывернули наизнанку (*****), а потом снова надели.       — Так-то. Теперь никто из доброго народца и пальцем тебя не тронет. Да смотри… Все одно, к рату и близко не подходи. В такую-то ночь…       — Хорошо, бабушка!       — Погоди! Яиц-то возьми. Да молока крынку. Старик Бьола, я чай, впроголодь живет. Хоть и сам виноват, да жаль его, чего уж там… Ну, ступай себе с Богом!
Примечания:
48 Нравится 541 Отзывы 16 В сборник
Отзывы (54)