ID работы: 2395277

My prince

Слэш
NC-17
Заморожен
58
автор
дыня оливка соавтор
Размер:
29 страниц, 9 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
58 Нравится 108 Отзывы 14 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Все люди, которые присутствовали на церемонии, мягко говоря, находились в шоке, а короля чуть удар не хватил. Он мог поклясться, что это самая безумная выходка мальчишки за всё время. Король пришёл в себя не сразу, Луффи успел ускакать достаточно далеко от замка. Старик приказал стражникам отправиться за принцем, но поразмыслив о том, что ждать он будет долго, решил и сам отправиться в погоню. Оседлав коня он, и его верные люди отправились за Луффи. Луффи, тем временем, вовсю скакал к Эйсу. Он мысленно радовался тому, что план удался, что ещё чуть-чуть и он сам лично прискачет к любимому и они проведут эту чёртову церемонию. Ему было абсолютно неважно мнение деда, их уже не исправить. Если потребуется, они сбегут как можно дальше от королевства и будут жить обычной жизнью крестьянских людей. Он не оставит любимого. Монки свято верил в то, что что бы ни произошло, никто не сможет их разлучить. Он осознавал, что наверняка за ним уже гонятся, поэтому времени оставалось катастрофически мало. Наконец, за деревьями показался домик Эйса. Портгас проснулся от стука в дверь и чьего-то недовольного крика. Зевнув, он лениво направился к двери, крича что-то вроде: "Да щас я, щас". Открыв дверь и увидев недовольную мордашку брата, брюнет обрадовался и хотел заключить принца в свои объятия, но Луффи было не до этого. Он решительно зашёл внутрь дома, игнорируя взгляды любимого. Увидев, что брюнет даже не удосужился толком одеться, он открыл шкаф и начал быстро копаться в вещах. - Луффи, что происходит? Ты сюда прискакал, чтобы рыться в моих вещах? - он явно был ошарашен поведением сводного брата. - У нас нет времени!- покопавшись в вещах и найдя более-менее приличный костюм, он повернулся к Портгасу, кидая костюм на кровать. - Надень это! Быстрее! - Что? Костюм? Лу, ты серьёзн... погоди, это что на тебе, свадебное платье? - парень удивленно вскинул бровь, - тебе идёт. - Я сбежал с этой проклятой церемонии бракотания! Или как там её... - Бракосочетания, - поправил Эйс, но поняв, о чём именно шла речь, он удивлённо открыл рот, - Что? Ты сбежал? Но как? Зачем? Погоди, ты серьёзно? - Переодевайся! Скорее! Деда уже наверняка в пути, он скачет сюда. Мы должны пожениться как можно скорее, иначе будет слишком поздно, а я не хочу, чтобы тебя отняли у меня! Тяжело вздохнув, парень быстро переоделся, понимая, что времени может не хватить, да и спорить с братом бесполезно.Выйдя из домика, он всё же поинтересовался, что именно произошло на церемонии. Вкратце, Луффи попытался объяснить любимому, что сбежал через окно и ему в этом помогли. Портгас не верил своим ушам, неужели принц действительно готов на такие сумасшедшие поступки ради него? Немного поругав Луффи за то, что он мог бы разбиться, Эйс подошёл к нему и крепко сжал его в своих объятиях, радуясь этому моменту. Отойдя от парня через короткий промежуток времени, Эйс заметил незаменимую широкую улыбку Монки. От этой улыбки тоже хотелось улыбаться, но принц тут же повернулся к лошади и залез в седло, призывая жестом и Эйса сделать тоже самое Гарп был в ярости. Он думал о том, что как только поймает принца, то обязательно задаст ему трёпку. Ситуация нервировала старика. Сбежать с церемонии бракосочетания таким ужасным способом... Король считал, что тем самым Монки-младший опозорил и себя, и его. По мнению короля, Луффи должен был остаться выбором деда, ведь эта девушка, Нами, была также из влиятельной и довольно таки обеспеченной семьи. Было просто недопустимо, чтобы свадьба сорвалась. Старика пугало и следующее: любовь Луффи к Эйсу. Монки-старший чувствовал, что Луффи провернул всё это не просто так, и уже точно знал, куда именно направился его внук. Прискакав к дому Портгаса, вместе со своими подчинёнными, старик подумал, что, возможно, он прибыл раньше своего внука, так как лошади Луффи не было. Мысленно он предвкушал свою победу над парнем. Слезая с лошади и направляясь к двери, он обдумывал к бы наказать непослушного принца. Подойдя к крыльцу, он несколько раз постучал в дверь, но никто ему не открыл. Рассердившись, король начал кричать, чтобы его впустили, но его приказы не были услышаны. Слуги тут же подбежали к правителю с просьбами успокоиться, как-никак Гарп уже довольно стар, и нервничать в его возрасте противопоказано, но старик не слушал их. В конце концов он не выдержал и выбил дверь. Внутри никого не оказалось, и Монки-старший с ужасом понял, он опоздал. Тем временем, Эйс и Луффи поскакали в неизвестном, для Портгаса, направлении. Парень осматривал те места, через которые они проскакивали, но толком ничего не узнавал он наклонился к любимому, чтобы спросить куда они держат путь. Выслушав его вопрос, принц, улыбнувшись во все свои тридцать два, беззаботно заявил: - Я знаю церковь, она не так далеко от нашего города, там мы и обвенчаемся. Я уже успел обо всём договориться. Портгас не мог поверить своим ушам: - Договорился? Но когда успел? Хитрец, ты планировал всё с самого начала! - А то! - хихикал принц, - надеюсь, что деда не доберётся до нас раньше, чем мы успеем пожениться. - А разве он знает, куда мы держим путь? -с ноткой беспокойства в голосе, спросил брюнет. - Нет, но может догадаться, - хмыкнул принц, - поэтому мы должны прибыть туда как можно скорее! Наконец, парни прискакали к церкви. Спрыгнув с лошади и привязав её, они вошли внутрь и Эйс ахнул. Внутри помещения громко играл свадебный марш, помимо священника, присутствовали их общие с Луффи друзья. По их лицам можно было увидеть, что они действительно рады торжеству. Луффи уверенно взял любимого за руку и они пошли к алтарю, где священник начал читать свою речь.

***

- Ваше высочество, что прикажете делать? - поинтересовался один из поданных. - Куда они, чёрт побери, могли направиться?! - король был в бешенстве. Они ведь могли запросто сбежать, а это уже огромная проблема, нужно было их найти. Немедленно. Гарп принялся раздумывать. Обратно, через замок, они не могли держать путь, ведь тогда они бы точно столкнулись и этим двоим было бы несдобровать. За домиком Портгаса была узкая дорожка, которая вела прочь из города. Выходит, они могли поскакать именно по той самой дороге, другого пути не было, король тщательно позаботился об этом в своё время. Окинув разъярённым взглядом своих слуг, он велел им садиться на своих лошадей и немедленно отправляться в путь по той самой тропинке. Оседлав своих лошадей, поданные с королём во главе, быстро поскакали на поиски непослушного принца и его сводного братца.

***

- Итак, Портгас Ди Эйс, согласны ли вы взять в законные... - священник замолк на секунду, - мужья Монки Ди Луффи? - Да, я согласен, - Портгас посмотрел на своего возлюбленного, мягко улыбнувшись уголками губ. - А вы, Монки Ди Луффи, согласны ли взять в законные мужья Портгаса Ди Эйса? Принц только открыл рот, чтобы сказать "да", как вдруг двери церкви широко распахнулись. Все присутствующие сразу обернулись посмотреть на то, что произошло и у всех разом пропал дар речи. - Деда?!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.