ID работы: 2404630

Красный Миддлемист.

Слэш
NC-17
Завершён
2394
Размер:
100 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2394 Нравится 492 Отзывы 937 В сборник Скачать

Часть 16.

Настройки текста
Луи любовался быстро меняющимся пейзажем за окном. Он впервые в жизни выезжает за границу Лондона. Нетронутые леса, красиво покрытые снегом, колыхались от поднявшейся метели. Дружок на коленях омеги заинтересованно и медленно тянул какие-то звуки, когда видел что-то движущиеся и невиданно раньше его глазкам. Котенок аккуратно свернулся в кармане куртки Луи и тихо посапывал, но из-за мотора машины этого не было слышно. Хотя если бы Луи замер и прислушался, то почувствовал бы легкое урчание в левом кармане. Гарри ровно вел машину и смотрел на дорогу, иногда бросая быстрые взгляды на задумчивого парня рядом с собой. - Волнуешься? - вдруг спросил Стайлс, останавливаясь на светофоре. - Я не видел своих родителей почти десять лет и сейчас я наконец-то еду к ним. И нет, я не волнуюсь, - нервно подал плечами шатен и улыбнулся. - Просто... Я не знаю. - Это нормально, Луи, - подбодрил его альфа. - Ты был бы бессердечным или слишком равнодушным, если бы ты не волновался. - Да, ты, наверное, прав, - вяло улыбнулся Луи, чувствуя руку Гарри на своей. Томмо снова отвернулся к окну, гладя второй рукой щенка по голове. Зверек явно не любит ездить в машинах, потому что все время жмется ближе к хозяину и проверяет лапкой на месте ли Слипыш. Томлинсон поцеловал Дружка в макушку, на что тот попытался лизнуть его щеку, но омега хихикнул и ловко уклонился. - Зачем ты взял их с собой? - спросил Гарри. - Я не мог оставить их. Дома никого нет, они бы скучали, - ответил шатен и пожал плечами. Гарри улыбнулся и ничего не ответил, сильнее сжимая вспотевшую от волнения ладошку Луи. - Кстати, ты не знаешь, почему Найл весь день такой нервный? Даже Дани в своем положение не так, - нахмурился Луи. - Только подумай, она уже на третьем месяце. Как она раньше не проверила себя? - Нет, Лу, не знаю, он не говорил со мной целый день, лишь нервно улыбался. А на счет Дани... Я просто очень рад за нее и Лиама. - Это верно.

***

Зейн посмотрел на топчущегося на месте Луи, взглядом спрашивая, может ли он уже позвонить в звонок, чтобы им открыли дверь? Они наконец все добрались до Донкастера и нашли дом Томлинсонов. Робин сказал, что он ничуть не изменился. Вот только не для Луи. Его старый дом был на другой улице, выглядел по другому, соседи были другие. А тут... Конечно, все было очень красиво и уютно, но такое не родное, как казалось Луи. Омега неуверенно кивнул и глубоко вздохнул. Малик долго давил на звонок, а когда услышал торопливые шаги, отпустил кнопку. Кто-то за дверью недолго колебался, пытаясь открыть все замки, а после дверь отворилась. На пороге стояла высокая блондинка и широко распахнутыми, без того большими глазами оглядела всех и остановилась на Луи. Они долго всматривались друг в друга, пока девушка громко не закричала: - Братишка! - и она кинулась ему на шею, крепко обнимая. Томмо облегченно выдохнул и обнял сестру в ответ. - Господи, заходи скорее, на улице такая метель. Проходите, проходите! - воскликнула она и потащила брата за руку в дом, махая ладошкой остальным, чтобы они шли за ней. - Мама! Мама! По лестнице быстро спустилась какая-то женщина и остановилась в паре метров от девушки и Луи. Друзья мальчика стояли позади, у двери, и смотрели на все происходящее молча. - Луи..? - не веря выдохнула женщина. - Мама, - в тон ей ответил Томмо. Мальчик сорвался с места и кинулся в объятья матери. Она крепко обнимала его, пытаясь ухватится за что-то, поэтому в итоге сжала в кулаке кофту сына. Наконец вернувшегося сына. Женщина гладила шатена по волосам, целовала все его лицо и шептала благодарности Богу за то, что тот вернул ей сына. - Марк! Марк, быстро иди сюда! И девочек прихвати, - крикнула светловолосая дама своему мужу. Из кухни буквально выбежал мужчина и наткнулся на полные слез глаза вернувшегося ребенка. Они, не теряя ни какого времени, крепко обнялись, и Лу дал волю слезам, которые накатили в глаза еще в машине. - Спасибо вам большое, - обратилась Джоанна к друзьям Луи, смотря на Гарри. - Спасибо, что вернули нам нашего мальчика. Стайлс кивнул и посмотрел, как из кухни вышли еще три девочки и кинулись в объятья младшего брата. Образовался небольшая кучка, в центре которой стоял счастливый Луи и тихо плакал в плечо отца, чувствуя, как его ласково гладят по спине и голове. - Где же ты был столько лет, мое маленькое солнышко? Тебе ведь... Уже девятнадцать лет, Боже, мы столько упустили, - с явным сожалением подала голос мать Луи. - Где был и что случилось уже не важно, мам. Я здесь, рядом с вами, и теперь все будет хорошо, - улыбнулся Томмо. - Спасибо Гарри. Услышав свое имя, кудрявый альфа оторвал взгляд от тяжело дышащего Дружка, который так и рвался покусать и гавкнуть на всех, но он, видимо, понимал, как счастлив его хозяин, поэтому терся об ногу Найла. Луи вытащил одну руку и протянул ее свом друзьям, призывая обняться всем вместе: - Вы стали для меня семьей на этот месяц, и вы ею останетесь навсегда, - выдохнул Томмо, не опуская руки. Ребята переглянулись и подошли к семье Томмо, обняв их. Гарри оказался лицом к лицу с Томмо, поэтому тот незамедлительно чмокнул его. Джоанна, заметив это, тут же стала переводить заинтересованные взгляды с одного на другого: - Итак! Чего я не знаю? Ну-ка, ну-ка, не дело. Пойдемте в гостиную, Лотти, поставь чай, пожалуйста. Идем, идем!

***

- И ты все это время был у Эндерсона? - спросил Марк, сидя за спиной своей жены. - Да. Но, как я уже говорил, потом меня вытащил оттуда Гарри, и у меня начала буквально новая жизнь, - мечтательно улыбнулся Луи, вспоминая самые первые дни в доме Стайлса. - И вы вместе? - спросила Лотти. - Ну... Мы... - Мы думаем над этим, - ответил за Луи Гарри. - Как это? - не поняла Фелисите - Там все очень сложно. Это не поддается объяснению, - улыбнулся Томлинсон. - Но я надеюсь, что у нас с ним все получится. - Правда? - вскинул брови Гарри. - Да, - смутился омега и отвернулся к матери. - Робин сказал, что вы похоронили меня? - Ох, да, это так. Но мы, после твоего звонка, пошли на кладбище и убрали надгробие. Такое счастье, что ты вернулся, - всхлипнула женщина. - Ну, мам, не плачь, - нежно попросила Лотти. Марк принес поднос с чаем. Томмо сразу узнал его запах: фирменный чай его матери, которым она угощала лишь самых важных гостей и редко делала его для семьи. Попив чай, Луи стал рассказывать про Гарри. Тот в свою очередь часто говорил "ты преувеличиваешь" или "не было такого!", но Луи лишь шикал на него и продолжал рассказывать. - Стой-стой, у Гарри есть невеста? - спросила Джоанна. - Да. Это и есть небольшое... - Большое, - вмешался Гарри. - Большое "но" в наших отношениях, - договорил Томмо. В это время Найл пошел в кухню, где Марк пытался найти печенье. Хоран как-то нервно переминался с ноги на ногу, но после все же решился спросить: - Извините, мистер Томлинсон. - Да? - оглянулся мужчина. - Ты же Найл, да? Прости, я просто еще не всех запомнил. - Да-да, это я, - закивал блондин. - Эм, мне нужно срочно сходить в аптеку. Не подскажите, где она тут у вас? - А что случилось? - спросил Марк. - Что-то серьезное? - Нет, нет, мне просто срочно нужное кое-что узнать. - Найл. - Мистер Марк, я потом при всех скажу результат, пожалуйста. - Хорошо. Она прямо за углом. - Спасибо, - улыбнулся Найл и выбежал из комнаты. После послышался хлопок двери. Марк вернулся к гостям и поставил коробку с печеньями на кофейный столик. Луи рассказывал, как они праздновали Новый Год. Джоанна уже поздравила Дани и Лиама с пополнением. Да, мама Луи была очень рада, что ее сын нашел, точнее друзья нашли Луи. Джоанна спросила Гарри на счет его работы, и Стайлс стал рассказывать о своем бизнесе и новом проекте. А Мистер Марк оказался хорошим специалистом в этих вещах, поэтому они отлучились не надолго на кухню, чтобы обсудить какие-то детали. Гарри даже предложил стать ему вторым директором проекта и хороший заработок. Дани стало немного плохо, и Джоанна любезно предложила ей комнату для гостей. Все-таки четыре часа на машине для беременной девушки были настоящей пыткой. В комнате остался Зейн, Луи, Джонна и сестренки шатена. - А где ваш друг? Найл, кажется, - спросила Шарлотта. Малик сразу стал оглядываться по сторонам, но понял, что его омеги нигде нет. И как он раньше не заметил? Неужели был так сильно увлечен разговорами о Луи и Гарри с Джоанной. - Он пошел в аптеку, - сказал Марк, вернувшись с Гарри из кухни. - В аптеку? Зачем? - спросил Гарри за Зейна, который уже открыл для этого рот. - Не знаю. Сказал, что ему надо что-то проверить, и что он скоро вернется, - пожал плечами мужчина. - Аптека так-то недалеко, он должен был уже вернуться. Малик уже потянулся за телефоном, но тут зазвонил телефон Луи. Томмо тут же, не смотря на номер, провел пальцем по экрану и приложит трубку к уху. - Да? - ответил он. - Ну, здравствуй, что ли, Луи. Целый месяц не виделись, если не больше, - услышал Томлинсон знакомый, противный голос и чуть не выронил телефон. Гарри, заметив беспокойство и неприятность в глазах омеги, хотел выхватить трубку из руки мальчика, но тот уклонился и покачал головой, давая понять, что сам поговорит со звонившим. - Что тебе надо, Эндерсон? - ядовито спросил Томмо. Все вокруг замерли. Услышав знакомое имя, которое сегодня уже упоминалось, Джоанна прижала руку к сердцу, а Марк тут же подал ей таблетки. Гарри с тревогой смотрел на омегу, который нервно сжимал телефон. - Поставь на громкую связь, малыш, - попросил Эндерсон. Луи попросил Гарри поставить на громкую связь, потому что он не умел этого делать. Стайлс взял телефон и держал его. Вокруг была тишина. - Говори, - сказал Эндрю то ли им, то кому-то еще. И тогда все затаили дыхание, потому что... - Пожалуйста, помогите мне, - тихий и сиплый голос Найла в телефоне порвал тишину в гостиной. - Найл! - воскликнул Зейн. - Малыш, что с тобой? - Заклейте ему рот скотчем, - приказал Эндерсон. - Теперь вы поняли кто у меня. И я хочу реванш, Гарри. В покер. Ставка та же. - Что? - не понял Стайлс. - Проиграешь, я забираю Луи,но отдаю тебе этого Найла, - слышится ухмылка в его голосе. - Выиграешь - забираешь обоих. - Какая же ты мразь, Эндерсон. Если ты хоть что-то сделаешь с Найлом, я... - Успокойся, дорогуша. Я ничего с ним не сделаю, ладно? Завтра в том же подвале. Приходи только с Луи. Если будет кто-то еще, игра не состоится. - Мы согласны, - тут же ответил Луи. - Луи! - воскликнули Джоанна, Марк, Зейн и Гарри вместе с Лотти одновременно. - А у нас есть выбор? - спросил Томмо. - Верно, милый, у вас его нет, - ядовито ответил Эндерсон. - Жду завтра в одиннадцать в подвале. До встречи, сладкие. Эндерсон повесил трубку и в комнате повисла тишина. А так хорошо начинался день...
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.