Сибирь/Syberia

G
Заморожен
8
автор
Фэндом:
Размер:
16 страниц, 6 602 слова, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 30 Отзывы 0 В сборник

Глава 6.

Настройки
Не верю, что всё это происходит со мной. Я лишь должна была поговорить с Анной и уладить все дела с документами. А сейчас, что я делаю сейчас? Нагло роюсь в вещах женщины, которая уже умерла. Одна, на жуткой фабрике автоматов, собираюсь сделать ноги роботу, куда делись мои инстинкты? Какой бы аморальной не была эта ситуация, но я все же подошла к столу Анны. Вдруг я найду что-нибудь, что подскажет мне, где искать Ганса. Эти мысли меня успокаивают. На столе лежали чертежи поезда, которые выглядели весьма эффектно, скорее всего, это тот самый поезд, которым должен управлять Оскар. Ещё там лежало письмо. Читать? Не читать? Читать! ____________________________________________________________ Валадилена, 6 марта 2002 Милый Ганс, Я знаю, как ты не любишь письма, но у меня не времени мастерить для тебя звуковой валик. Я надеюсь, кто-нибудь из тех, кто сейчас рядом с тобой, будет настолько любезен, что прочтет тебе эти строчки. Я получила от тебя последний набор чертежей, твой проект великолепен! Возможно он лучший, из созданных тобой, похоже время не властно над твоим талантом. Я горжусь тобой, мой милый братик! Иногда мне трудно поверить, что с тех пор как мы встречались последний раз, прошла целая вечность. Все еще кажется, что ты покинул Валадилену только вчера Мы немедленно внесли изменения в производство, в соответствии с присланными тобой инструкциями. Локомотив был закончен меньше чем за неделю. Если бы ты только мог его видеть! И ты его обязательно увидишь, это я тебе обещала! Он просто великолепен и выглядит так, словно ему не терпеться отправиться в свое первое путешествие. Только Оскар ещё не готов, но надеюсь, я его скоро доделаю. Поправь меня, если я не права, ты хочешь, чтобы я привезла тебе ту проклятую доисторическую игрушку, одно только воспоминание о которой… Интересно, в пещере ли она до сих пор и если да, то, в каком же она состоянии. Впрочем, что такое 60 лет, для вещи, которой тысячи лет? Обещаю, я обязательно найду её. Сейчас я слегка приболела: подхватила отвратительный грипп! Надеюсь, через несколько дней буду чувствовать себя лучше. Идея продажи фабрики постепенно обретает форму. Скоро должен прибыть юрист из Нью-Йорка и мы сможем подписать необходимые документы, в этом случае я ___________________________________________________________________________________ Я что??! Господи! Я зарычала и кинула письмо на стол. Юрист то прибыл, а толку то? Слишком много обещаний в одном письме «обещаю ты увидишь поезд, обещаю привезу тебе игрушку», вряд ли она теперь сможет их выполнить. Вряд ли их теперь вообще кто-то выполнит, разве что… Нет! Я на это не подписывалась. Хотя я ведь всё равно собираюсь найти Ганса, лучше бы он написала тут его адрес. Кроме письма и чертежей стол был усыпан счетами. Сколько их тут? Счета, счета, опять счета! Не думала, что у фабрики настолько плохи дела! Похоже, для Анны последние года два были не самыми удачными. Кажется ничего полезного здесь больше не найдешь, разве что перерыть весь кабинет, чего я делать не стану. Так, что там на очереди? Ноги для Оскара, не думала, что мне когда-нибудь придётся заниматься чем-то подобным. Жуть какая, слева от кабинеты Анны стояла огромная машинка с сотнями кнопок, кажется то, что нужно. Я подошла к машинке, рядом с ней лежал файл, с подробным описанием сборки Оскара. Написано, всё чётко и подробно, видно, как подобраны все слова. Видимо Анна, рассматривала то вариант, если этим будет заниматься кто-то вроде меня, человека, совершенно ничего не смыслящего в этом. Я нажала несколько кнопок, дернула за рычаг, и автоматы заработали. Большая штука в виде змеи перетаскивала материал, а 6 автоматов, которые находились за столом, принялись работать руками. Странное и жуткое зрелище. Сколько раз я уже произнесла слово «жуть» в свое голове? Кажется, они заканчивают работу, я спустилась и забрала готовые ноги. Эй, что это я держу в руках? Ноги!! Боже, мне же никто не поверит. Я поспешила к Оскару, пускай только попробует сказать, что я сделала что-то не так. Он спокойно сидел, рассматривая комнату. Интересно роботы умеют думать? Если да, то о чём? - Вот твои ноги, Оскар. – Я неуверенно протянула их ему, не я же должна их ему вставить. -Надеюсь, они подойдут. - Кейт Уолкер! Похоже, вам удалось собрать две модели XZ2005_Б! - он аккуратно взял их, провёл по ним руками и вставил их. Немного поболтав ногами, он аккуратно встал на пол. - Позвольте мне выразить вам искреннюю благодарность, Кейт Уолкер. - Они правда тебе подходят? – не верила я. - Весьма. Вы очень добры, Кейт Уолкер. Мне жаль вас покидать. – Сказал он и направился к выходу. - Но куда ты? – удивилась я. - Мне необходимо найти свой поезд. Скоро отправление. – Напоследок сказал он и вышел. Да я же ему ноги сделала! И это вся его благодарность? Чёртов автомат. «Скоро отправление», когда скоро, куда отправляется? ААААААА, да как он может? Я вышла из фабрики и вернулась на перекрёсток. За фонтаном виднелся дом и изумительный сад в виде лабиринта. Валадилена, город с особой атмосферой. Мрачный и загадочный и в то же время невероятно уютный и красивый. Я бы не смогла здесь жить, но вот провести пару недель… Здесь самое место какому-нибудь заядлому писателю. Со всех сторон виден лес и горы, всё выглядит весьма интересно. Городок очень маленький, но комфортный. Сидеть, где-нибудь на лавочке, попивать кофе и писать книжки. Да, я могу это представить. Словно попадаешь в параллельный мир, если сравнивать с Нью-Йорком, здесь время действительно замирает. Я прошла к дому Форальбергов, во дворе была садовница, которая не замечала ничего вокруг себя. - Доброе утро. – Обратила я на себя внимание, она с удивлением посмотрела на меня. –Меня зову Кейт Уолкер, я юрист из Нью-Йорка, а ключ от фабрики мне дал нотариус. У вас такой чудесный сад. - Ох, лучше не говорите! С тех пор, как сломался мой садовник, тут повсюду сплошные сорняки. Вы себе не представляете, сколько сил на них уходит. Я уже забыла, когда в последний раз спину разгибала! - Сломался садовник. – Улыбнулась я. – Такое услышишь не часто. - Да, не привыкли мы тут обходиться без наших автоматов. Правда, теперь, говорят, всем придется привыкнуть. - Мне действительно жаль. - Мне приятно видеть среди этих древних стен, такую любезную и юную леди! Не желаете выпить чаю? - Я бы с удовольствием, но, боюсь, у меня совсем нет времени. Может быть в другой раз. - Было бы очень приятно, мисс. Я хорошо помню те времена, когда улицы были полны жизни. Нельзя было и сотни шагов пройти, не поздоровавшись с хорошими знакомыми. Да… Наш городок, уже не тот, что раньше. Совсем не тот. – Расстроенно произнесла женщина и покачала головой. - Здесь, похоже, многое изменилось. - Молодежь уезжает из долины. Нельзя их винить, им ведь нужно как-то зарабатывать на жизнь, верно? А на фабрике Форальбергов теперь работы не найти. Да, быть отрезанными от мира не так уж приятно, вы уж мне поверьте! - Но это же такой чудесный городок! Жаль, что с фабрикой так вышло. Вы не могли бы подсказать, тут должен быть где-то поезд сконструированный Форальбергом. - Ах, да. Разумеется. Вернётесь на перекрёсток и пройдёте прямо по тропинке, если смотреть лицом к фонтану. Там и увидите станцию, её трудно не заметить. Анна обожала этот локомотив. Он действительно невероятный. Куда вы собираетесь на нём отправиться? - Это прозвучит безумно, но я пока что не знаю. Куда-то в Сибирь. – Улыбнулась я. - Ммммм. Ну, удачи Вам, была рада познакомиться. Мда, кажется, она думает, что я спятила. Хотя винить её в этом не нужно, теперь даже я с этим согласна. «Куда-то в Сибирь», потрясающе.
8 Нравится 30 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (3)