Никогда больше

R
Завершён
328
2
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
72 страницы, 23 272 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
328 Нравится 21 Отзывы 127 В сборник

Глава 8. Старый аэропорт

Настройки
Раз или два в неделю по утрам, перед первой парой. Иногда — в столовой в обеденное время. Раз в неделю — на востоковедении. Дважды — на реставрации. Раннее утро портило настроение серым небом, хмурым тёмным тротуаром и промозглой сыростью. Гарри шёл широким шагом и составлял расписание. Дней, когда он мог видеть Северуса Снейпа. Времени, когда он мог заговорить с ним. Потому что нужно было заговорить с ним. Пора было заговорить с ним. По утрам. Иногда по утрам, перед первой парой, Северус стоял у входа в корпус, у самых ступеней. Он не курил, не водил задумчиво пальцами по экрану телефона, не читал ксерокопии — не делал ровным счётом ничего. Стоял и смотрел куда-то — спокойно и сосредоточенно. Однажды Гарри подошёл поздороваться, но разговор не клеился, утро же. Сейчас крыльцо пустовало. Гарри поднялся по ступеням, потянул на себя тугую дверь, приложил к турникету пропуск и оглядел вестибюль. Северуса нигде не было. День начинался паршиво. Шансов встретить его перед парой где-нибудь в одном из переходов или коридоров не оставалось — у Гарри занятия на первом этаже, у Северуса — на третьем. Закинув сумку под парту, Гарри уставился в блокнот на текст прошлой лекции. Было время перечитать и подготовиться, но термины не запоминались. Просто не лезли в голову, утро же. Лекция тянулась, извивалась ужом вокруг Гарри, пытаясь вытянуть из него хоть каплю внимания. Но в прошлую пятницу профессор Снейп повадился ходить между рядами, и Гарри едва ли обмолвился парой слов с Северусом. Суббота и воскресенье — самые тяжкие дни. И вот понедельник, Северуса не было у крыльца, не было в вестибюле и если не окажется в столовой — то день можно просто вычёркивать из жизни. Гарри машинально записывал лекцию, думая, как дотянуть до четверга. Быстрый короткий стук в дверь прервал размышления Гарри. На пороге появилась рыжая секретарша ректора, мисс Фоукс. — Мистера Поттера просят пройти в ректорат, — скороговоркой проговорила она и, мельком оглядев аудиторию, остановила свой взгляд на Гарри, хотя тот был уверен, что раньше они не виделись лично и мисс Фоукс не могла знать его в лицо. Странно было идти по корпусу в учебное время — всегда шумные коридоры наполняла тишина, все двери, ведущие на лестницу, были закрыты, замолкло гудение лифта. — Извините, мисс Фоукс, — окликнул Гарри свою спутницу, бесшумно шедшую впереди. — Мисс Фоукс! — Да, мистер Поттер, — секретарша обернулась. Её большие синие глаза смотрели печально, а лицо выражало странную грусть. — Ректорат в другой стороне, — Гарри догнал мисс Фоукс и указал направо. — Он на третьем этаже, мы пропустили лестницу. Гарри отчего-то смущался смотреть секретарше ректора в лицо и вместо этого рассматривал её огненно-рыжие кудри. Быть может, он должен был сразу пойти в ректорат и теперь выставляет себя полным идиотом? — Просто следуйте за мной, мистер Поттер, — в мелодичном голосе мисс Фоукс не слышалось и тени усмешки. — Скоро вам всё объяснят. Пожав плечами, Гарри послушно зашагал следом. Второй этаж, знакомый поворот, длинный узкий коридор — и вскоре они оказались прямо перед знакомой дверью с вложенным в прозрачный карман листом А4, на котором значилось "ЗКР Т.Снейп". Изящным и плавным жестом указав Гарри на эту дверь, мисс Фоукс грустно улыбнулась Гарри, приглашая зайти. В крошечном кабинете у высокого окна стоял, заложив руки за спину, сам ЗКР Т.Снейп. Рядом с узким шкафом, заставленным бесконечными серыми папками, в коричневом кресле с жёсткой спинкой сидел профессор Дамблдор, ректор Института реставрации. — Мистер Поттер, вы уже здесь, — ректор указал на стул напротив. — Прошу, садитесь. Нужно было поздороваться или что-то в этом роде, но слова застревали в горле, и Гарри молча сел на предложенный стул. — Тобиас, ты бы тоже присел... — Спасибо, я постою, — профессор Снейп, резко обернувшись, кинул гневный взгляд на Гарри. — Ну что ж, как хочешь, — примирительно сказал Дамблдор. — Мистер Поттер... Гарри, прежде, чем мы начнём, я бы попросил тебя держать в тайне то, что я расскажу. Мы вынуждены соблюдать некоторую конспирацию, сам видишь. Ректор ободряюще улыбнулся, но глаза смотрели холодно. Гарри, краем глаза наблюдающий за Снейпом, чувствовал, как внутри что-то сжимается от страха. То, что дело касается Северуса, сомнений не вызывало. — Конечно, сэр, — как можно спокойнее ответил он. — Отлично, — ректор перестал улыбаться так резко, что Гарри внутренне содрогнулся. — Гарри, в пятницу ты был на практическом занятии по реставрации, это была твоя последняя пара в тот день, так? Гарри кивнул. — Северус Снейп также был на этом занятии, и, насколько мне известно, вы работаете вместе? — Дамблдор пытливо вглядывался в лицо Гарри. — Да, профессор. Вопросы были бессмысленными, но они, по-видимому, вели к чему-то большему. — Вспомни, Северус говорил тебе что-то в тот день? — У нас была практика, а не беседа, сэр, — Гарри нахмурился. — А что случилось? Что-то с Северусом? — Я понимаю, я понимаю, занятия требуют сосредоточенности и дисциплины, — голос Дамблдора смягчился. — Но, быть может, он обмолвился о чём-то... необычном. Скажем, перед практикой или после? — Он ушёл сразу же, как обычно, — Гарри повернул голову к Снейпу. — Что случилось? Гарри понадобилась пара секунд, чтобы понять, что тот смотрит не на него а куда-то в пространство между стульями. — Северуса никто не видел после того занятия в пятницу, он не появлялся ни дома, ни в институте, — чуть помедлив, ректор продолжил, — ни у друзей. Мы пока не хотим заявлять в полицию о пропаже студента, но если он не объявится до вечера... — Мы продолжим искать, — перебил Дамблдора Снейп. — Никакой полиции, Альбус. — Три дня — достаточный срок. — Нет, — грозный взгляд обрёл точку фокусировки. — Мистер Поттер, напрягите мозги и вспоминайте! — Нечего вспоминать, — спокойствие покидало Гарри, но он ещё держался. — Вы уверены? — Снейп подошёл ближе, заставив Гарри инстинктивно откинуться на спинку стула. — Отвечайте! — Да, я уверен, сэр. — И вы не видели, куда он пошёл? Гарри покачал головой. Вблизи лицо Снейпа выглядело скорее расстроенным, чем злым. В чёрных волосах виднелась едва заметная проседь. Под глазами залегали серо-коричневые круги. Дыхание пахло кофе и чем-то неприятным. Гарри подумал, что Снейп давно не спал. И не ел. В маленькой тесной комнате заведующего кафедрой было темно. Лампы не горели, а света, проникавшего сквозь узкое длинное окно, было недостаточно.— Раз так, то можешь идти, Гарри, — улыбка Дамблдора казалась благожелательной. — Если что-то узнаешь или вспомнишь... — Я сообщу, — Гарри поднялся, осторожно обошёл застывшего посреди кабинета Снейпа и направился к выходу. Сделав два шага к выходу, Гарри остановился и обернулся, встретив пристальный взгляд профессора реставрации. — Мародёры, — тихо сказал тот. — Тебе знакомо это название? — Нет, сэр. — Сохатый, Бродяга, Лунатик и Хвост. Тебе знакомы эти имена? — лоб профессора прорезала глубокая складка. — Нет, сэр. Извините, я должен идти. Отчего-то Гарри надеялся, что мисс Фоукс ждёт его в коридоре. В её обществе он почувствовал бы себя уверенно. Но коридор был пуст. Гарри облокотился на перила второго этажа и посмотрел вниз на пустой вестибюль, крепко задумавшись. Если бы он пропал, если бы он не появлялся два дня дома, его тётка поставила бы на уши полицию и весь институт. И профессор Снейп, каким бы ни было его отношение к сыну, не мог... Только если такие отсутствия не в порядке вещей. Или были какие-то другие причины. Снейп беспокоился, но это не казалось хаотичным и истеричным беспокойством отца, у которого пропал сын. Очевидно, тот подозревал что-то и искал подтверждение своим подозрениям... А Дамблдор — тот и вовсе не выглядел взволнованным несмотря на пропажу студента. До конца лекции оставалось порядка десяти минут, и смысла возвращаться не было. Гарри спустился и вышел на крыльцо. Ёжась от холода — куртка была забыта где-то в недрах рюкзака — он посмотрел на свинцово-серое тяжёлое небо, и только затем опустил взгляд вниз. Северус Снейп, сидящий на самой первой ступеньке у колонны, обернулся. Глядя на тёмную фигуру внизу, Гарри не чувствовал облегчения — ни капли, ни малейшего намёка. Вместо него он ощущал, как тяжёлый камень растёт в груди, заполняя всё пространство и мешая вдохнуть. — Отец тебя ищет. Гарри спустился на пару ступенек ниже, разглядывая Северуса. Его левая щека была заклеена пластырем, костяшки пальцев украшали бордовые корочки запёкшейся крови. — Он у себя в кабинете, скажи, что ты здесь, — Гарри отвернулся. Смотреть на Северуса было больно и неприятно. Ком в горле не давал спросить, что случилось. Гарри услышал, что Северус встал. Через пару секунд хлопнула закрывшаяся дверь. С ним всё в порядке, он никуда не пропал. Гарри хотел увидеть его этим утром, и он увидел. Ни больше, не меньше. У Северуса были свои дела, о которых ему знать не обязательно. Ему это ни к чему. Просто он был последним, с кем мог говорить Северус — вот его и спросили. И что бы то ни было... Гарри сделал глубокий вдох. Он попытался очистить мысли, просто перестать думать — хотя бы на несколько минут. Обычно это помогало. Но не успел он толком сконцентрироваться, как дверь позади снова хлопнула. — Сказал, — Северус Снейп обошёл Гарри, презрительно скривив губы. — Доволен? — Мне всё равно, — Гарри поборол желание снова отвернуться: в левом глазу Северуса был лёгкий кровоподтёк по нижнему краю. — Но он переживал. — Да ну? — зло усмехнулся Северус. — И наш дорогой ректор переживал, не правда ли? Гарри перевёл взгляд с кровавого глаза на полоску пластыря, перечёркивающую скулу и часть щеки. — Что произошло? — Неважно. Северус сделал шаг назад и чуть наклонил голову. — Что отец тебе сказал? — Спросил, не говорил ли ты мне, где собираешься провести выходные. Северус молча смотрел на Гарри, ожидая продолжения. — И о мародёрах. Кто такой Сохатый? Бродяга? По лицу Северуса пробежала тень, было заметно, как он стиснул зубы. — Ты этого не знаешь, верно? — Да. — Запомни, — Северус смотрел прямо в глаза Гарри. — Это не твоё дело. Тебя это не касается. Никак. — Мне всё равно, — тихо повторил Гарри. — Я не лезу в твои дела. — Вот и прекрасно. Плечи Северуса опустились, лицо расслабилось — он успокаивался. Гарри смотрел на него и чувствовал, что камень из груди никуда не делся, да и ком в горле был на месте. Северусу нужна поддержка, но Гарри не знал, что делать, не мог заставить себя что-то предпринять. Это был шанс, и прямо сейчас он его упускал. Упускал Северуса. Упущенный Северус сел обратно на ступеньку — сырую и холодную. Пара закончилась, и крыльцо перестало быть тихим безлюдным местом. Гарри понял, что начинает дрожать от холода, но упорно продолжал стоять рядом с Северусом, бросив попытки придумать, что делать дальше. — Ты замёрз, иди обратно, — бросил Северус, не глядя на Гарри. — Я не лезу в твои дела, ты — в мои, — небрежный тон не удался, и Гарри заслужил насмешливый взгляд чёрных глаз с расширенными зрачками. — Что у тебя сейчас? — История античности, — Гарри наткнулся взглядом на содранные руки Северуса и машинально отвёл глаза. — А у тебя? — Неважно. Всемирная история, кабинет 107. Гарри знал расписание Северуса не хуже собственного. Несколько долгих минут он перебирал в мыслях все возможные вопросы, но ни один не был достаточно хорош, чтобы его задать. В конце концов Гарри уселся на холодную бетонную ступеньку рядом с Северусом. Молчание было напряжённым, но камень в груди становился легче с каждой минутой. — Знаешь, что — вставай, — скомандовал Северус тем же тоном, каким давал указания на практике по реставрации. — Поехали отсюда. Гарри кивнул, будто того и ждал, достал из рюкзака куртку и поднялся. — Куда? — Старый аэропорт, тут недалеко. Серые тучи грозили дождём, а прогул лекции по античной истории грозил лишними проблемами на зачёте. Две остановки, и старый аэропорт приветствовал их хмурой панорамой города. — Часто здесь бываешь? — спросил Гарри, оглядывая покосившиеся скамьи под навесом. — Иногда, — Северус подошёл к краю ограждения и, перегнувшись, посмотрел вниз на крутой склон. Здесь, наверху, ветер дул сильнее. Он ворошил волосы Северуса, путая их и бросая ему в лицо. Угрюмый бледный профиль смотрелся ещё бледнее на фоне тёмного неба. Глаза чернели обидой. — Я здесь ещё не был, — Гарри порадовался, что Северус стоял слева от него, и не было видно затёкшего глаза. Начал накрапывать дождь, ветер заносил мелкие капли под навес, но Гарри старался не обращать на них внимания. — Возможно, я допустил ошибку, — Северус не оборачивался, по-прежнему разглядывая скрытый дымкой тумана город внизу, — что поступил на этот факультет. — Почему? — осторожно спросил Гарри. — Из-за отца? — Ты зря пропускаешь лекцию. — Возвращаться поздно, — затаив дыхание, Гарри положил ладонь на плечо Северуса. Тот немного напрягся, но руку не сбросил. — Мне кажется, реставрация — это твоё. По, крайней мере, с практической частью у тебя нет проблем. Северус повернул голову, удивлённо глядя на Гарри. — У меня нет отца. Погиб, когда я был... — Лучше б и у меня его не было, — Северус дёрнул плечом, и Гарри пришлось убрать руку. — Ублюдок. Камень тяжелел. Северуса Снейпа не интересовала жизнь Гарри, и он не собирался рассказывать ему о своей. Северус позволил ему приехать сюда, но это не значило, что в их отношениях что-то изменилось. “Ладно, мне пора”, — вертелось в голове Гарри, но он медлил произнести эту фразу. — Раньше отец часто летал на конференции, — после долгого молчания Северус вдруг заговорил. — И мы приезжали сюда встречать его и провожать... Он был против. Не хотел... Аэропорт закрыли десять лет назад. — Что здесь сейчас? — Гарри обернулся и посмотрел на высокий забор, ограждавший территорию аэропорта. — Не знаю. Ничего. Дождь усиливался, хлипкий навес не спасал от порывов ветра, бросающего капли под крышу. — Идём, — Северус вышел из-под навеса прямо в сплошную стену дождя и быстро зашагал прочь. Терзаясь мыслью о спасительном зонте, Гарри поспешил следом. Они перешли дорогу и несколько долгих и бесконечно холодных и мокрых минут шли вдоль забора, пока Северус не нырнул в крупную трещину между плитами. — Сюда. Чувствуй себя как дома. Крошечная будка — не больше кабинета заведующего кафедрой реставрации — встретила их затхлостью заброшенного жилища. В углу лежала аккуратно сложенная стопка газет. Единственное окно было заколочено, но в щели между досками пробивался тусклый свет. Железная дверь закрывалась на засов снаружи и теперь изредка грохотала при порывах ветра. Быстро осмотрев скудный интерьер, Гарри подошёл к окну. Стекло было разбито, но, вероятно, довольно давно — осколков на полу не оказалось. На досках темнели странные пятна. — Что это за место? С волос капало, Гарри вытер ладонью лицо и поймал странный взгляд Северуса. Тот подошёл ближе, и Гарри почувствовал, как пульсирует в затылке и тёплая волна идёт вниз по позвоночнику. — Тебя это не касается, помнишь? — тихо ответил Северус. — Просто подождём, пока закончится дождь. — Похоже на охранную будку, — Гарри ощущал потребность хоть что-то говорить: в полумраке в голову лезли совсем неуместные мысли. — Но здесь слишком пусто. Гарри подошёл к двери и приоткрыл её. — Закрой, — резко скомандовал Северус. — Территория охраняется служебными собаками. Знаешь, что будет, если одна из них проберётся сюда, а кто-то случайно закроет снаружи дверь на засов? — Кто поверит в такие случайности? Северус закатал рукава. Вся правая рука была в тёмных царапинах, а левая замотана бинтами от запястья до локтя. Затхлый воздух отказывался проникать в лёгкие, камень отяжелел так, что Гарри стоял, не в силах шевельнуться. — Наш ректор верит, — усмехнулся Северус.
328 Нравится 21 Отзывы 127 В сборник