Глава 8. Старый аэропорт
18 октября 2014 г., 17:06
Раз или два в неделю по утрам, перед первой парой. Иногда — в столовой в обеденное время. Раз в неделю — на востоковедении. Дважды — на реставрации.
Раннее утро портило настроение серым небом, хмурым тёмным тротуаром и промозглой сыростью. Гарри шёл широким шагом и составлял расписание. Дней, когда он мог видеть Северуса Снейпа. Времени, когда он мог заговорить с ним.
Потому что нужно было заговорить с ним. Пора было заговорить с ним.
По утрам. Иногда по утрам, перед первой парой, Северус стоял у входа в корпус, у самых ступеней. Он не курил, не водил задумчиво пальцами по экрану телефона, не читал ксерокопии — не делал ровным счётом ничего. Стоял и смотрел куда-то — спокойно и сосредоточенно. Однажды Гарри подошёл поздороваться, но разговор не клеился, утро же.
Сейчас крыльцо пустовало. Гарри поднялся по ступеням, потянул на себя тугую дверь, приложил к турникету пропуск и оглядел вестибюль. Северуса нигде не было. День начинался паршиво. Шансов встретить его перед парой где-нибудь в одном из переходов или коридоров не оставалось — у Гарри занятия на первом этаже, у Северуса — на третьем.
Закинув сумку под парту, Гарри уставился в блокнот на текст прошлой лекции. Было время перечитать и подготовиться, но термины не запоминались. Просто не лезли в голову, утро же.
Лекция тянулась, извивалась ужом вокруг Гарри, пытаясь вытянуть из него хоть каплю внимания. Но в прошлую пятницу профессор Снейп повадился ходить между рядами, и Гарри едва ли обмолвился парой слов с Северусом. Суббота и воскресенье — самые тяжкие дни. И вот понедельник, Северуса не было у крыльца, не было в вестибюле и если не окажется в столовой — то день можно просто вычёркивать из жизни. Гарри машинально записывал лекцию, думая, как дотянуть до четверга.
Быстрый короткий стук в дверь прервал размышления Гарри. На пороге появилась рыжая секретарша ректора, мисс Фоукс.
— Мистера Поттера просят пройти в ректорат, — скороговоркой проговорила она и, мельком оглядев аудиторию, остановила свой взгляд на Гарри, хотя тот был уверен, что раньше они не виделись лично и мисс Фоукс не могла знать его в лицо.
Странно было идти по корпусу в учебное время — всегда шумные коридоры наполняла тишина, все двери, ведущие на лестницу, были закрыты, замолкло гудение лифта.
— Извините, мисс Фоукс, — окликнул Гарри свою спутницу, бесшумно шедшую впереди. — Мисс Фоукс!
— Да, мистер Поттер, — секретарша обернулась. Её большие синие глаза смотрели печально, а лицо выражало странную грусть.
— Ректорат в другой стороне, — Гарри догнал мисс Фоукс и указал направо. — Он на третьем этаже, мы пропустили лестницу.
Гарри отчего-то смущался смотреть секретарше ректора в лицо и вместо этого рассматривал её огненно-рыжие кудри. Быть может, он должен был сразу пойти в ректорат и теперь выставляет себя полным идиотом?
— Просто следуйте за мной, мистер Поттер, — в мелодичном голосе мисс Фоукс не слышалось и тени усмешки. — Скоро вам всё объяснят.
Пожав плечами, Гарри послушно зашагал следом.
Второй этаж, знакомый поворот, длинный узкий коридор — и вскоре они оказались прямо перед знакомой дверью с вложенным в прозрачный карман листом А4, на котором значилось "ЗКР Т.Снейп".
Изящным и плавным жестом указав Гарри на эту дверь, мисс Фоукс грустно улыбнулась Гарри, приглашая зайти.
В крошечном кабинете у высокого окна стоял, заложив руки за спину, сам ЗКР Т.Снейп. Рядом с узким шкафом, заставленным бесконечными серыми папками, в коричневом кресле с жёсткой спинкой сидел профессор Дамблдор, ректор Института реставрации.
— Мистер Поттер, вы уже здесь, — ректор указал на стул напротив. — Прошу, садитесь.
Нужно было поздороваться или что-то в этом роде, но слова застревали в горле, и Гарри молча сел на предложенный стул.
— Тобиас, ты бы тоже присел...
— Спасибо, я постою, — профессор Снейп, резко обернувшись, кинул гневный взгляд на Гарри.
— Ну что ж, как хочешь, — примирительно сказал Дамблдор. — Мистер Поттер... Гарри, прежде, чем мы начнём, я бы попросил тебя держать в тайне то, что я расскажу. Мы вынуждены соблюдать некоторую конспирацию, сам видишь.
Ректор ободряюще улыбнулся, но глаза смотрели холодно. Гарри, краем глаза наблюдающий за Снейпом, чувствовал, как внутри что-то сжимается от страха. То, что дело касается Северуса, сомнений не вызывало.
— Конечно, сэр, — как можно спокойнее ответил он.
— Отлично, — ректор перестал улыбаться так резко, что Гарри внутренне содрогнулся. — Гарри, в пятницу ты был на практическом занятии по реставрации, это была твоя последняя пара в тот день, так?
Гарри кивнул.
— Северус Снейп также был на этом занятии, и, насколько мне известно, вы работаете вместе? — Дамблдор пытливо вглядывался в лицо Гарри.
— Да, профессор.
Вопросы были бессмысленными, но они, по-видимому, вели к чему-то большему.
— Вспомни, Северус говорил тебе что-то в тот день?
— У нас была практика, а не беседа, сэр, — Гарри нахмурился. — А что случилось? Что-то с Северусом?
— Я понимаю, я понимаю, занятия требуют сосредоточенности и дисциплины, — голос Дамблдора смягчился. — Но, быть может, он обмолвился о чём-то... необычном. Скажем, перед практикой или после?
— Он ушёл сразу же, как обычно, — Гарри повернул голову к Снейпу. — Что случилось?
Гарри понадобилась пара секунд, чтобы понять, что тот смотрит не на него а куда-то в пространство между стульями.
— Северуса никто не видел после того занятия в пятницу, он не появлялся ни дома, ни в институте, — чуть помедлив, ректор продолжил, — ни у друзей. Мы пока не хотим заявлять в полицию о пропаже студента, но если он не объявится до вечера...
— Мы продолжим искать, — перебил Дамблдора Снейп. — Никакой полиции, Альбус.
— Три дня — достаточный срок.
— Нет, — грозный взгляд обрёл точку фокусировки. — Мистер Поттер, напрягите мозги и вспоминайте!
— Нечего вспоминать, — спокойствие покидало Гарри, но он ещё держался.
— Вы уверены? — Снейп подошёл ближе, заставив Гарри инстинктивно откинуться на спинку стула. — Отвечайте!
— Да, я уверен, сэр.
— И вы не видели, куда он пошёл?
Гарри покачал головой. Вблизи лицо Снейпа выглядело скорее расстроенным, чем злым. В чёрных волосах виднелась едва заметная проседь. Под глазами залегали серо-коричневые круги. Дыхание пахло кофе и чем-то неприятным.
Гарри подумал, что Снейп давно не спал. И не ел.
В маленькой тесной комнате заведующего кафедрой было темно. Лампы не горели, а света, проникавшего сквозь узкое длинное окно, было недостаточно.— Раз так, то можешь идти, Гарри, — улыбка Дамблдора казалась благожелательной. — Если что-то узнаешь или вспомнишь...
— Я сообщу, — Гарри поднялся, осторожно обошёл застывшего посреди кабинета Снейпа и направился к выходу.
Сделав два шага к выходу, Гарри остановился и обернулся, встретив пристальный взгляд профессора реставрации.
— Мародёры, — тихо сказал тот. — Тебе знакомо это название?
— Нет, сэр.
— Сохатый, Бродяга, Лунатик и Хвост. Тебе знакомы эти имена? — лоб профессора прорезала глубокая складка.
— Нет, сэр. Извините, я должен идти.
Отчего-то Гарри надеялся, что мисс Фоукс ждёт его в коридоре. В её обществе он почувствовал бы себя уверенно. Но коридор был пуст.
Гарри облокотился на перила второго этажа и посмотрел вниз на пустой вестибюль, крепко задумавшись. Если бы он пропал, если бы он не появлялся два дня дома, его тётка поставила бы на уши полицию и весь институт. И профессор Снейп, каким бы ни было его отношение к сыну, не мог... Только если такие отсутствия не в порядке вещей. Или были какие-то другие причины. Снейп беспокоился, но это не казалось хаотичным и истеричным беспокойством отца, у которого пропал сын. Очевидно, тот подозревал что-то и искал подтверждение своим подозрениям... А Дамблдор — тот и вовсе не выглядел взволнованным несмотря на пропажу студента.
До конца лекции оставалось порядка десяти минут, и смысла возвращаться не было. Гарри спустился и вышел на крыльцо. Ёжась от холода — куртка была забыта где-то в недрах рюкзака — он посмотрел на свинцово-серое тяжёлое небо, и только затем опустил взгляд вниз. Северус Снейп, сидящий на самой первой ступеньке у колонны, обернулся. Глядя на тёмную фигуру внизу, Гарри не чувствовал облегчения — ни капли, ни малейшего намёка. Вместо него он ощущал, как тяжёлый камень растёт в груди, заполняя всё пространство и мешая вдохнуть.
— Отец тебя ищет.
Гарри спустился на пару ступенек ниже, разглядывая Северуса. Его левая щека была заклеена пластырем, костяшки пальцев украшали бордовые корочки запёкшейся крови.
— Он у себя в кабинете, скажи, что ты здесь, — Гарри отвернулся. Смотреть на Северуса было больно и неприятно. Ком в горле не давал спросить, что случилось.
Гарри услышал, что Северус встал. Через пару секунд хлопнула закрывшаяся дверь.
С ним всё в порядке, он никуда не пропал. Гарри хотел увидеть его этим утром, и он увидел. Ни больше, не меньше. У Северуса были свои дела, о которых ему знать не обязательно. Ему это ни к чему. Просто он был последним, с кем мог говорить Северус — вот его и спросили. И что бы то ни было...
Гарри сделал глубокий вдох. Он попытался очистить мысли, просто перестать думать — хотя бы на несколько минут. Обычно это помогало. Но не успел он толком сконцентрироваться, как дверь позади снова хлопнула.
— Сказал, — Северус Снейп обошёл Гарри, презрительно скривив губы. — Доволен?
— Мне всё равно, — Гарри поборол желание снова отвернуться: в левом глазу Северуса был лёгкий кровоподтёк по нижнему краю. — Но он переживал.
— Да ну? — зло усмехнулся Северус. — И наш дорогой ректор переживал, не правда ли?
Гарри перевёл взгляд с кровавого глаза на полоску пластыря, перечёркивающую скулу и часть щеки.
— Что произошло?
— Неважно.
Северус сделал шаг назад и чуть наклонил голову.
— Что отец тебе сказал?
— Спросил, не говорил ли ты мне, где собираешься провести выходные.
Северус молча смотрел на Гарри, ожидая продолжения.
— И о мародёрах. Кто такой Сохатый? Бродяга?
По лицу Северуса пробежала тень, было заметно, как он стиснул зубы.
— Ты этого не знаешь, верно?
— Да.
— Запомни, — Северус смотрел прямо в глаза Гарри. — Это не твоё дело. Тебя это не касается. Никак.
— Мне всё равно, — тихо повторил Гарри. — Я не лезу в твои дела.
— Вот и прекрасно.
Плечи Северуса опустились, лицо расслабилось — он успокаивался. Гарри смотрел на него и чувствовал, что камень из груди никуда не делся, да и ком в горле был на месте. Северусу нужна поддержка, но Гарри не знал, что делать, не мог заставить себя что-то предпринять. Это был шанс, и прямо сейчас он его упускал. Упускал Северуса.
Упущенный Северус сел обратно на ступеньку — сырую и холодную.
Пара закончилась, и крыльцо перестало быть тихим безлюдным местом. Гарри понял, что начинает дрожать от холода, но упорно продолжал стоять рядом с Северусом, бросив попытки придумать, что делать дальше.
— Ты замёрз, иди обратно, — бросил Северус, не глядя на Гарри.
— Я не лезу в твои дела, ты — в мои, — небрежный тон не удался, и Гарри заслужил насмешливый взгляд чёрных глаз с расширенными зрачками.
— Что у тебя сейчас?
— История античности, — Гарри наткнулся взглядом на содранные руки Северуса и машинально отвёл глаза. — А у тебя?
— Неважно.
Всемирная история, кабинет 107. Гарри знал расписание Северуса не хуже собственного. Несколько долгих минут он перебирал в мыслях все возможные вопросы, но ни один не был достаточно хорош, чтобы его задать. В конце концов Гарри уселся на холодную бетонную ступеньку рядом с Северусом.
Молчание было напряжённым, но камень в груди становился легче с каждой минутой.
— Знаешь, что — вставай, — скомандовал Северус тем же тоном, каким давал указания на практике по реставрации. — Поехали отсюда.
Гарри кивнул, будто того и ждал, достал из рюкзака куртку и поднялся.
— Куда?
— Старый аэропорт, тут недалеко.
Серые тучи грозили дождём, а прогул лекции по античной истории грозил лишними проблемами на зачёте. Две остановки, и старый аэропорт приветствовал их хмурой панорамой города.
— Часто здесь бываешь? — спросил Гарри, оглядывая покосившиеся скамьи под навесом.
— Иногда, — Северус подошёл к краю ограждения и, перегнувшись, посмотрел вниз на крутой склон.
Здесь, наверху, ветер дул сильнее. Он ворошил волосы Северуса, путая их и бросая ему в лицо. Угрюмый бледный профиль смотрелся ещё бледнее на фоне тёмного неба. Глаза чернели обидой.
— Я здесь ещё не был, — Гарри порадовался, что Северус стоял слева от него, и не было видно затёкшего глаза.
Начал накрапывать дождь, ветер заносил мелкие капли под навес, но Гарри старался не обращать на них внимания.
— Возможно, я допустил ошибку, — Северус не оборачивался, по-прежнему разглядывая скрытый дымкой тумана город внизу, — что поступил на этот факультет.
— Почему? — осторожно спросил Гарри. — Из-за отца?
— Ты зря пропускаешь лекцию.
— Возвращаться поздно, — затаив дыхание, Гарри положил ладонь на плечо Северуса. Тот немного напрягся, но руку не сбросил. — Мне кажется, реставрация — это твоё. По, крайней мере, с практической частью у тебя нет проблем.
Северус повернул голову, удивлённо глядя на Гарри.
— У меня нет отца. Погиб, когда я был...
— Лучше б и у меня его не было, — Северус дёрнул плечом, и Гарри пришлось убрать руку. — Ублюдок.
Камень тяжелел. Северуса Снейпа не интересовала жизнь Гарри, и он не собирался рассказывать ему о своей. Северус позволил ему приехать сюда, но это не значило, что в их отношениях что-то изменилось.
“Ладно, мне пора”, — вертелось в голове Гарри, но он медлил произнести эту фразу.
— Раньше отец часто летал на конференции, — после долгого молчания Северус вдруг заговорил. — И мы приезжали сюда встречать его и провожать... Он был против. Не хотел... Аэропорт закрыли десять лет назад.
— Что здесь сейчас? — Гарри обернулся и посмотрел на высокий забор, ограждавший территорию аэропорта.
— Не знаю. Ничего.
Дождь усиливался, хлипкий навес не спасал от порывов ветра, бросающего капли под крышу.
— Идём, — Северус вышел из-под навеса прямо в сплошную стену дождя и быстро зашагал прочь.
Терзаясь мыслью о спасительном зонте, Гарри поспешил следом. Они перешли дорогу и несколько долгих и бесконечно холодных и мокрых минут шли вдоль забора, пока Северус не нырнул в крупную трещину между плитами.
— Сюда. Чувствуй себя как дома.
Крошечная будка — не больше кабинета заведующего кафедрой реставрации — встретила их затхлостью заброшенного жилища. В углу лежала аккуратно сложенная стопка газет. Единственное окно было заколочено, но в щели между досками пробивался тусклый свет. Железная дверь закрывалась на засов снаружи и теперь изредка грохотала при порывах ветра.
Быстро осмотрев скудный интерьер, Гарри подошёл к окну. Стекло было разбито, но, вероятно, довольно давно — осколков на полу не оказалось. На досках темнели странные пятна.
— Что это за место?
С волос капало, Гарри вытер ладонью лицо и поймал странный взгляд Северуса. Тот подошёл ближе, и Гарри почувствовал, как пульсирует в затылке и тёплая волна идёт вниз по позвоночнику.
— Тебя это не касается, помнишь? — тихо ответил Северус. — Просто подождём, пока закончится дождь.
— Похоже на охранную будку, — Гарри ощущал потребность хоть что-то говорить: в полумраке в голову лезли совсем неуместные мысли. — Но здесь слишком пусто.
Гарри подошёл к двери и приоткрыл её.
— Закрой, — резко скомандовал Северус. — Территория охраняется служебными собаками. Знаешь, что будет, если одна из них проберётся сюда, а кто-то случайно закроет снаружи дверь на засов?
— Кто поверит в такие случайности?
Северус закатал рукава. Вся правая рука была в тёмных царапинах, а левая замотана бинтами от запястья до локтя. Затхлый воздух отказывался проникать в лёгкие, камень отяжелел так, что Гарри стоял, не в силах шевельнуться.
— Наш ректор верит, — усмехнулся Северус.