Даже дефект бывает сильнее исправного мотора (рабочее).

R
Заморожен
186
автор
Сипуш бета
Размер:
40 страниц, 11 132 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
186 Нравится 53 Отзывы 45 В сборник

Часть H. Изгнание.

Настройки
Примечания:
      Бен и Розалинда медленно шли по Жмурикам, переваливаясь через коряги. Девушка бережно держала бегуна под локоть, иногда поглаживая его ладонь.       План? Определенно, у нее он был. Роззи хотела сделать крюк по лесу и доставить Бена в объятия Медяков, которые уж точно позаботятся об ужаленном. Ужаленном... это ужасное слово застряло в мыслях девушки и пугало гораздо больше "укушенного". Розалинда давила страх как могла - она же обещала.       "Ты обещала!" - такая простая фраза заставила девушку взволноваться, и казалось бы напрочь потерянные воспоминания вновь бегали по закоулкам памяти, откровенно издеваясь над Розой и не давая ей их поймать. - Это все они виноваты, Роза. Они и Томас, - вновь завел свое Бен. - Я, я видел это, давно-давно... - Бен, Томас не виновен в том, что происходит с нами, - вздохнула Роззи, одновременно потянув Бегуна слегка в сторону.       Тот даже не заметил этого и продолжил что-то тараторить, выпучив глаза и размахивая свободной рукой. - А ты, ты же выполнила свое обещание! - бледное лицо вдруг озарилось слегка ненормальной улыбкой. - Ты пришла вытащить нас отсюда. - Я... - растерялась девушка. - Да, наверное, ты прав.       Бен не услышал ответа Розалинды, все так же продолжая нести всякую чушь, постоянно меняясь в лице. Девушка вернулась в реальность на очередном вскрике Бегуна, когда тот резко потряс ее руку: - А ведь старина Ньют, кажется, тебя вспомнил! Да и не удивительно, вспомнить такую девушку... - Что ты сказал? - удивленно спросила Роза.       Едва не споткнувшись о торчащий из земли корень, девушка вновь изменила их курс, выруливая к выходу из Жмуриков. - А я о чем и говорю, вы такая пара, весь ПОРОК завидовал, - как-то зло хихикнул Бен, до боли стискивая ладонь Роуз. - А ты, верно, и не помнишь ничего. Как и все! - Бегун вдруг разразился припадочным смехом и принялся трясти девушку за плечи. - А я помню! Я помню! - Бен, успокойся!       Розалинда резко убрала его руки со своих плеч и с утроенной силой повела парня на выход. - Идем, они тебе помогут... - Я не хочу туда!       Бен уперся ногами в землю так, что Роза не смогла сдвинуть его и на миллиметр. Девушка убрала волосы с лица и слегка раздраженно посмотрела на парня. Тот же словно сжался в комок, и на глазах выступили слезы. - Роза, пожалуйста, не веди меня туда. Они меня изгонят. Роуз не знала, что значит это "изгонят", но, посмотрев на Бена, решила, что это нечто ужасное. - Бен, они вылечат тебя, а не изгонят. - И ты веришь в это? - Верю, - просто ответила Роза.

***

      Тройка глэйдеров почти бесшумно кралась за парочкой. У всех троих было наготове оружие. Ньют шел впереди всех, аккуратно ступая по влажной земле. Минхо и Джеф шли плечо к плечу.       Ньют просто ужасно волновался за Розалинду и был готов уже сейчас оттащить девушку от этого ужаленного куска кланка. Хотя Роуз держалась довольно уверенно, и парень не смог не заметить ее фортелей - девушка медленно шла, делая крюк, к медбратам. - Верю, - донеслось до слуха бывшего Бегуна, заставляя его поморщиться.       Роуз не знает, о чем говорит. Зато знает он, Ньют. Изгнание действительно ждет Бена, и хрупкой девушке этого не изменить. - Парни, они к Медякам идут, - шепнул Минхо и тут же виновато покосился на Джефа, - ну, к Медяку. Пожелаем Клинту и Розе не умереть. - Ты трахнутый на всю голову, - сжав зубы, буркнул Ньют. - Нас ждет Алби, а Джефа его работа. Джеф, иди к Клинту, а мы пойдем к Алби, расскажем ему все.       Джеф, коротко кивнул, ломанулся через кусты в сторону домика-больницы, а парни развернулись назад и пошли в обратном направлении.       Ньюта всегда удивляла тишина Жмуриков. Казалось бы, тут должны быть хоть какие шорохи, но их издавали лишь ветер да и шаги глэйдеров. А так лес всегда казался парню вымершим или какой-то декорацией, не более. - А ты слышал этот кусок кланка? - пихнул его в бок Минхо, выводя его из забытья. - Он ведь о вас говорил. Неужто ты забыл такую шикарную девчонку? - Помолчи, Минхо. Я не знаю, а чем он говорил. Наверняка нес всякий бред, - поморщился Ньют. - Да, но... - Страж Бегунов комично выпучил глаза и собрал губы в куриную пятую точку. - Чмоки-чмоки. Брось, все видели, как вы поливали чайком бедную травку.       Бывший Бегун сконфуженно отвернулся от Минхо под его ехидный смешок. Да какое глэйдерам дело до их жизни? Парень тут же виновато отогнал эти мысли - наверняка все ребята проявляли интерес к эти двум девчонкам. И если Тереза могла выбить им зуб или свернуть шею, то Роза реагировала вполне адекватно (Галли не в счет).       Глэйдеры ускорились и бросились на поиски Алби.       День близился к вечеру, и Ньют с грустью смотрел на Яму, откуда доносились крики Бена. Когда сыворотка не сработала, Алби приказал посадить Бену в Яму и готовиться к Изгнанию. Парень поморщился, видя, как Минхо и Галли вытаскивают со склада палки с перекладиной на конце.       Ему уже не раз доводилось видеть Изгнание, и каждый такой случай словно что-то забирал из души Ньюта. Да и Алби частенько жаловался, что ему плохо после этого наказания.       Наконец Минхо коротко свистнул, и бывший Бегун со вздохом поплелся к Воротам, по пути беря себе шест. Каждая секунда приближала их к неотвратимому - за полтора года Бен успел стать всем хорошим товарищем, если не другом.       К Вратам уже стекались глэйдеры, оставившие свои рабочие места. Они не кричали, лишь изредка перешептываясь. Ньют заметил в толпе и головы Терезы и Розы. Обе девушки стояли вместе с Томасом, и на их лицах читался откровенный ужас. До закрытия оставалось пять минут.       Вот Минхо вывел из Ямы Бена в унизительном ошейнике. Парень был гол по пояс и постоянно что-то бормотал, всхлипывая. Страж Бегунов нахмурился, но смолчал. Все участвующие в процедуре встали в полукруг у Ворот, пуская внутрь обоих Бегунов. Алби вышел вперед и с болью посмотрел на Бена. - Итак, Бен, ты изгоняешься из Глэйда за нападение на новичка Томаса. Желаю пережить эту ночь, - голос парня дрогнул, и тот резко махнул рукой. - Давайте!       В это же время Врата пришли в движения, медленно задвигаясь. Глэйдеры выставили вперед палки, а Минхо снял с Бена ошейник. Тот тут же метнулся к кругу. - Ребята, я правда поправлюсь! Пожалуйста, не надо...       "Прости, Бен!" - Ньют, как и остальные, начал вытеснять Бена из круга, не рискуя смотреть в глаза бывшего товарища. Бен же бросил взгляд, полный ужаса, в толпу. - Ребята, стойте! - тихий голос Роззи донес до слуха Ньюта ветер, и шест в его руке дрогнул. - Да что же вы делаете... - Ньют, шевелись! - прикрикнул на товарища Минхо.       Поняв, что ему не выбраться, Бен скрылся во тьме Лабиринта.       На несколько минут воцарилось полное молчание, но потом резко поддался ропот. Ньют обернулся и посмотрел на Розу. Та прикрыла рот руками, и по щекам текли слезы. Парень хотел было подойти к ней и бросил на землю палку, но девушка вдруг отшатнулась от него, как от чумного. - Чем же вы лучше тех, кто нас сюда отправил? - крикнула Розалинда, зло уставившись на вожака. - Чем, Алби? - Роза, он был ненормальный. - Галли попытался шагнуть к девушке, но та сделала еще шаг назад. - Может, вы и меня туда отправите?! - выдохнула Роза и кинула ненавистный взгляд на Ньюта. - А как ты мог...? - одними губами спросила она, и сердце бывшего Бегуна сжалось.       Тереза положила подруге руку на плечо и они обе, переглянувшись, направились прочь от толпы. Следом за ним пошел и Томас, с ужасом и неким отвращением смотря на всех. Алби вздохнул и отбросил от себя шест. - То, что мы планировали на сегодня, перенесем на завтра, - бесцветно бросил темнокожий вождь. - А теперь идите спать! - прикрикнул он, и толпа расползлась.       На пыльной земле так и остался лежать кожаный ошейник.
186 Нравится 53 Отзывы 45 В сборник
Отзывы (8)