ID работы: 2428432

Проклятый лес: Утопия

Гет
R
Завершён
543
Пэйринг и персонажи:
Размер:
629 страниц, 211 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
543 Нравится 334 Отзывы 119 В сборник Скачать

Арка Пятая. Часть 3: Иггдрасиль...

Настройки текста
— Ты как и раньше любишь сидеть в тёмных помещениях, — Мэри поводила головой, осматриваясь. — Конспирация ещё никому не вредила, — Наблюдатель слегка опустил веки, взгляд мужчины стал стальным, — что тебе нужно? — А, почему сразу «нужно»? Неужели я не могу просто так навестить старого друга? — Я тебе не друг. И прошу не забывать об этом. Повторюсь — чего тебе?       Мэри, пристально на него посмотрев, ухмыльнулась. Затем руками схватилась за спинку кресла для посетителей и с лёгкостью подпрыгнула, держа равновесие. — Слышала, у вас тут Дискорд объявился. — Откуда такая информация? — А сам как думаешь? — женщина загадочно улыбнулась.       Наблюдатель не изменил выражение лица и покосился на экран позади себя. Мэри проследила за его взглядом: — Хм-м… да ты словно параноик, Ник. Всё цепляешься за прошлое… — Не называй моего имени. Я — Наблюдатель. — Ох, конечно-конечно. Вообще-то я пришла к тебе с предложением. — Предложением?       Мэри ловким движением уселась на стул и закинула ногу на ногу. — Мой босс хочет нанять тебя для одного дела. — Не томи. — Нам нужна информация об Иггдрасиле. — Ничем не могу помочь, — мужчина покачал головой, — я занимаюсь реальными делами, а не сказками. — Хе-хе-хе, не лги мне, Ник. И ты, и я знаем, что это не сказка. Легендарное дерево мироздания существует. — Даже если так…- на лице Наблюдателя появилась издевательская улыбка, — твоему боссу никогда до него не добраться. А теперь я попрошу тебя покинуть общество спиритов. — Нарываешься…- Мэри закинула ноги на стол, глаза женщины засветились красно-багровым светом, — мне достаточно взмахнуть рукой, чтобы разнести это место на куски.       Наблюдатель лишь засмеялся — позади мужчины появился тёмная фигура. В сторону Мэри метнулись множество щупалец, сделанных из длинных волос. Женщина усмехнулась, пространство вокруг неё покрылось алым барьером. Хари-Онага слегка нахмурилась: — Это… — Достаточно! — Наблюдатель вытянул в сторону Мэри указательный палец, — не вынуждай меня делать это. Вали по хорошему. — Как стра-а-ашно! ..- Мэри хихикнула, — твоё время давно прошло, Ник Горсон. Ты лишь язва на теле мира спиритов, которая пытается держаться за прошлые порядки. — Закрой свой рот. — Почему это? А я знаю. Ты понимаешь всю свою никчёмность. Слендер посадил тебя на короткий поводок и держит здесь, как осведомителя. Твоя свобода мнима. — Кто тебя послал? — Наблюдатель вытянул в её сторону правую руку. — Я…- Мэри резко прервалась и начала к чему-то прислушиваться, — да я же просто пошутила! — Чего? — мужчина недоуменно приподнял левую бровь. — Нет… да, я всё ему объяснила… ну, сказала, что ты мой босс…       В этот момент Хари-Онага готова была поклясться, что кто-то вздохнул. Кто-то очень далеко отсюда. — Тогда я сама с ним поговорю, — произнесла Мэри не своим голосом.       Наблюдатель заложил руки в карманы и посмотрел женщине в глаза. «Мэри» покосилась на экран позади него: — Ах, снова этот проклятый символ… — Ты ещё кто? — мужчина опёрся об стол, — друг или враг? — Друг. Я здесь, что попросить тебя выполнить мой заказ. — И как мне тебя называть? — Луна… — А вот это мне очень нравится! — Кэти повнимательней осмотрела платье, — так переливается! — Рад, что оно тебе по вкусу, — Трендер был вне себя от радости, — если хочешь, я могу заказать ещё парочку по оптимальной цене. — Хм…, а сколько они это стоит? — осторожно спросила девушка. — Всё бесплатно. — Бесплатно?! Как это? — Ну, я оказал этой кампании одну услугу, — Безликий скромно почесал затылок, — формально, автором этих платьев являюсь я. — То есть это ты всё это сшил? — Кэти удивлённо показала на все платья, лежащие на диване.       Трендер уверительно кивнул. Девушка с восхищением на него посмотрела. Сплендор, покосившись на брата, отхлебнул чая из чашки. — Негодяй Тренди… — Ты чего так бурчишь? — Оффендер взглянул на младшего брата и ухмыльнулся, — ревнуешь? — И вовсе нет! .. — Да ладно гнать то, — Офф хлопнул его по плечу, от чего младший Безликий чуть не выронил чашку, — никто у тебя не собирается её уводит. Даже я. — Вот успокоил…- Сплендор слегка улыбнулся.       Оффендер внимательно на него посмотрел. «Вырос, засранец». — Оффендер, на минуту, — Слендер поманил его во двор. — В чём дело? — спросил Офф, когда они вышли на улицу. — Пока меня не будет в обществе, я хочу, чтобы ты занял моё кресло спирита третьего круга. — Что за официальность такая? Да и зачем мне это делать? — Через полгода начнётся решающая битва с изгоями, — Слендер принял человеческий облик и посмотрел на брата, — я буду биться в первых рядах и могу погибнуть самым первым. Я хочу, чтобы ты приглядел за обществом. — Вот те раз! — Оффендер присел на небольшую лавочку и закурил сигарету, — великий и ужасный Слендер признаётся, что может проиграть. Это тебя так изгои запугали? — Никто меня за запугал. Я просто… — Тогда не неси пургу, братец. Этот сопляк Глава даже не подозревает, с кем связался.       Слендер ничего не ответил. Наблюдавшая за ними со второго этажа Алиса хмыкнула и шагнула вглубь комнаты. — Ну что? Какие новости?- спросила её голограмма в плаще. — Ничего не изменилось. Слендер собирается идти к Белому Королю. — Интересненько, — на лице Деза Малтиара появилась зловещая улыбка, — твои сведения действительно полезны. Не волнуйся — скоро мы за тобой придём. — Придёте? — Алиса слегка нахмурилась, — уговор был совсем другой. Вы сказали, что отпустите меня, если я предоставлю вам стоящую информацию. — И так будет продолжаться до тех пор, пока общество спиритов не падёт. Потом можешь идти на все четыре стороны. И ещё… я хочу, чтобы ты убила Лью. Он может сильно навредить нашим планам. — Я поняла, — кивнула девушка.       Дез хмыкнул, голограмма исчезла. Алиса подняла рунический камень с пола и положила в карман. Спускаясь на первый этаж, она столкнулась с Лью. — Извини… — Ничего, — мужчина опёрся о стену и скрестил руки на груди, — ты играешь в опасную игру.       Алиса молчала. Старший Вудс вздохнул: — Он что-нибудь заподозрил? — Ничего. Глава собирается отправить кого-то за мной. Возможно, даже когда мы окажемся в Цитадели новолуния. — Уверенности ему не занимать. — Плевать. Главное, что они купились.       Лью сверкнул глазами: — Зачем тебе рисковать своей жизнью? Они же обещали отпустить тебя. — Вот только ты не неси чушь, — хмыкнула девушка, спускаясь, — никто меня не отпустит. Малтиар убьёт меня, как только окажется рядом. Я помогу вам найти Штаб изгоев, но потом наши дороги разойдутся. — Как скажешь.       Алиса остановилась и посмотрела на мужчину. — Ответь мне, Лью. Почему ты помогаешь Слендеру? Тебя ведь никто не заставлял работать на общество.       Лью прикрыл глаза, вспоминая их бой с Джеффом. — Я обязан Салли Олдер жизнью. — Хочешь сказать, ты подчиняешься Салли? — Нет. Я хочу сказать, что буду охранять её, пока Салли не станет сильнее.       Алиса внимательно на него посмотрела. На лице девушке появилась подобие улыбки: — Ты впервые назвал её «Салли».       Старший Вудс промолчал. Взгляд Алисы стал мягче: — Я тоже обязана ей. Она не отвернулась от меня, даже узнав о моём предательстве. Сейчас это всё, что я могу сделать для неё. — Так это всё из-за вины? — спросил мужчина.       Алиса ничего не ответила и ушла. Лью шумно выдохнул и стал спускаться вниз. Он не заметил, что на втором этаже, за углом, их слушала фигура с кудрявыми волосами…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.