ID работы: 2428432

Проклятый лес: Утопия

Гет
R
Завершён
543
Пэйринг и персонажи:
Размер:
629 страниц, 211 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
543 Нравится 334 Отзывы 119 В сборник Скачать

Арка Шестая. Часть 23: В путь...

Настройки текста
      Классная дверь широко распахнулась, громко ударившись о стену. Лёгкие неторопливые шаги развеяли гробовую тишину. Из тьмы помещения, в коридор вышла стройная женщина в лёгком бежевом платье с довольно крупным разрезом. Глаза незнакомки были зашиты, в то время как во лбу светилось око с пентаграммой в зрачке.       Джаспер раздражённо цыкнул. — Чего ты так долго, Эльза? — Прости-прости, — Эльза хитро улыбалась, — просто тот паренёк захотел послушать интересненькое историю.       Женщина склонила голову влево, отчего её длинная коса коснулась бедра. — Вот видишь, — Калахан обратился к незнакомке к капюшоне, — жуть просто. — И правда, — девушка нервно засмеялась, — как она вообще ориентируется? Этим глазом, что ли? — М-м, а ты кто? — Эльза удивлённо посмотрела на неё, — я не смогла ощутить твоего присутствия. Ты человек? — Я просто пришла сюда со своим парнем. Кстати, где он? — Ах, ты о том юноше в маске? Он… немного занят. Оттирает фото своего лучшего друга. — Вот как.       Обстановочка и правда накаляется. Двое «экзорцистов» могут доставить немалые проблемы. К тому же, у этой бабы… странная аура. Энергетические потоки довольно странно на неё реагируют. — У тебя такой простодушный взгляд, — хихикнула Эльза, наблюдая за девушкой, — почему ты прячешь своё личико под капюшоном? Уверена, все парни бы были твои. — Хорошо бы, если так, — слегка смутилась незнакомка, —, но у меня уже есть парень. Других мне и не надо.       Джаспер, слушая их, закатил глаза и облокотился на подоконник. Нашли время. Эльза понимающе покивала головой, на висках женщины вздулись вены. — Твоя наигранная наивность начинает раздражать меня… — Правда? — девушка оскалилась в улыбке, — может, тогда ты тоже перестанешь косить под добрячку? Наши маски приводят в заблуждение твоего напарника. — Ему не нужно ничего знать… — Стоп-стоп-стоп! — влез в разговор Калахан, — как это не надо?! Не решай всё за меня, Эльза! — Не нуди, букашка, — Эльза подошла к девушке и коснулась её подбородка, - ах, молодость… как же давно это было… — Чего ты там гундишь? Первый раз вижу женщину, которая называет себя старой.       Позади женщины раздался шорох. Джек, схватившись за угол дверного проёма, натянул на лицо маску. — АХ ТЫ СУКА!!!       Эльза хихикнула и, не оборачиваясь, парировала удар юноши. Джаспер вновь начал загибать пальцы, однако незнакомка в капюшоне вытянула в его сторону указательный палец. — Не двигайся, если не хочешь слечь с пробитой башкой.       Джек достал из кармана окровавленный скальпель и взмахнул им у самого горла женщины. Эльза с той же хитрой улыбкой на лице саданула его ребром ладони по темени, мгновенно впечатав в пол. Затем слегка притопнула ногой, пробивая им пол. Юноша с криком провалился на этаж ниже и затих. — Твоя очередь, — Морус Тартар резким повернулась к девушке с откинутой назад правой рукой. Женщина согнула все пальцы, кроме указательного и среднего. Те покрылись ядовито-зелёной дымкой.       Незнакомка вытянула указательный палец, покрытый бледно-синей дымкой, в лоб Эльзе и, оскалившись в улыбке, высунула язык. Морус улыбнулась ещё шире, Джаспер невольно вздрогнул и метнулся в другой конец коридора. Две могущественные силы соприкоснулись, засасывая за собой весь этаж школы. Произошёл взрыв… — Какого хрена?! — начальник полиции, выронив сигарету изо рта, уставился на столб дыма, — что они там учудили?! — Шеф, патруль докладывает, что в школе пожар. — Пожар? Да чему там гореть? Хотя… они что, пробили газовую трубу?! Чем Джаспер там вообще занимается?! — Шеф, вам тут звонят. — Кто там? — мужчина кинул раздражённый взгляд через плечо. — Сказали, что будут говорить только с вами.       Начальник пробурчал что-то себе подл нос и взял мобильник. — Алло! Кто это?       «Доброй ночи, мистер Куллман». — А-а… это вы…       «Рад, что вы меня узнали». — Уж извините, мистер… э-э…       «Зовите меня Десперадо». — Мистер Десперадо, ваш человек две минуты назад учинил погром в нашей городской школе! Вы понимаете, что это опасно?!       «Прошу вас не кричать, мистер Куллман. Мне уже доложили о происшествии. Будьте уверены, Джаспер Калахан понесёт наказание». — Меня это не волнует, чёрт возьми! Что я должен объяснить вышестоящим лицам? Что просто пришёл какой-то парень, и разнёс к фигам школу?!       «Вы слишком не здраво оцениваете ситуацию. Во-первых, вас ещё не было на месте происшествия, поэтому оценивать масштабы разрушений пока не стоит. Во-вторых, вышестоящие лица уже проинструктированы на подобные случаи». — Неужели? Хорошо… стоп! Откуда вы знаете, что мы ещё не посещали школу?       «У каждого из нас свои покровители, мистер Куллман. Скоро произойдут события, которые всколыхнут весь мир. Готовьтесь». — Что это значит…- прошипел Куллман, но с той стороны были одни гудки.       Десперадо, убрав мобильный телефон в карман длинного пальто, посмотрел на лежащую на кровати девушку. Затем на мужчину с дырой в груди. — Поддерживайте их жизнь, пока мы не прибудем в отдел. У меня хорошее предчувствие на их счёт…       Джек, почувствовав, как на его маску падают маленькие камни, открыл глаза. Юноша хотел что-то сказать, но ком застрял в его горле. Настолько было сильное удивление. Над головой Джека практически ничего не было. Коридор второго этажа, несколько классов и половина спортивного зала — всё было уничтожено. Некоторые куски бетона были всё ещё горячими и, громко шипя, плавились.       Юноша заметил, что над ним, на одном железном пруту, висит крупный кусок бетона, и поспешил подняться на ноги. — Эй! Ты где? — крикнул Джек, обращаясь к девушке в капюшоне.       Пыль ещё не до конца осела на камнях, поэтому юноша то и дело закашливался. Убрав с пути обугленную дверь, Джек увидел впереди валяющийся тёмный дождевик. — Вот ты где…- прошептал он и начал пробираться дальше.       Однако его опередила женская фигура с длинными волосами. Девушка быстро накинула на себя дождевик и покосилась на Джека. — О-о, ты живой! — Ха-ха, уссался просто! — А я не шучу, — незнакомка помогла ему выбраться из развалин, — почему ты не сказал мне, что внутри была эта женщина? — Мне нужно было с ней поговорить. — О чём? — Не твоё дело. — У-у-у, — разочаровано протянула девушка, надув губки, — я тебе жизнь спасла, а ты! ..       Джек не слушал её, прислушиваясь к звуками снаружи. Где-то вдалеке загремели полицейские серены. — Валить надо, — констатировал юноша, —, а что с теми двумя? — Раздолбали тут всё к чертям и убежали, — пожала плечами незнакомка. — Полиция уже скоро будет здесь. У нас есть минут пять. — Куда теперь? — Не будем задерживаться. Меня здесь больше ничего не держит…- юноша на секунду задумался и посмотрел на свою спутницу, — отведи меня в общество спиритов. — Как скажешь, — в свете фонарей блеснули бледно-синие глаза…       Полиция полностью оцепила периметр школы и пару кварталов в округ. Начальник Куллман приказал всем патрульным проверять наличие документов у всех выезжающих из города людей. Так были пойманы несколько торговцев травой, а так же один беглый зэк. Однако эти результаты не смогли удовлетворить начальника полиции.       По приказу Десперадо, «Экзорцисты» вывезли еле живых Тревора и Элисон Кроссманов за пределы города. Так же в департамент было доложено, что старшая дочь Тревора, Лорен Кроссман, погибла при неизвестных обстоятельствах. Джаспер Калахан и Эльза покинули город вместе с печально прославившейся на весь город семьёй.       Джек не взял с собой ничего, кроме запасных денег, которые он откладывал на чёрный день. Девушка в капюшоне не стала тянуть и сразу же повела его за пределы города. Они миновали все блокпосты с полицейскими и вышли на открытую дорогу. Джек надеялся, что найдёт там пристанище, но даже и представить себе не мог, что сулит ему это путешествие…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.