Глава 3
26 октября 2014 г., 14:41
- Леди Аманда, вставайте, - низкий голос разбудил меня, но вставать я не спешила. Не стоило мне читать ту книгу так долго.
- Сколько сейчас времени? - сонно спросила я.
- Около девяти.
- Ох, так рано. Можно, я ещё посплю? Сегодня выходной, как никак.
- Но леди должны вставать рано.
- Я леди только второй день, мне можно.
- И завтрак Вы пропустите.
- Я не буду жаловаться. Пожалуйста?
- Пожалуй, пару часов Вы ещё можете поспать, - задумчиво закончил Себастьян и вышел за дверь. Я же почти сразу уснула.
Казалось, не прошло и пары минут, а меня уже снова будят.
- Мисс Аманда, вы должны встать, уже почти двенадцать. Графу это не нравится.
- О, Мэйлин, доброе утро. Хорошо, я в ванную.
- Вам помочь затянуть корсет?
- Нет, спасибо. Сегодня я хотела обойтись блузкой и юбкой.
Я встала и направилась в ванную. Завершив утренние процедуры, я вышла в уже пустую комнату. Окно было открыто, на заправленной постели лежала белая блуза с длинными рукавами, закрытым горлом, с кружевами и бордовая пышная юбка, длиной ниже колен. Я без труда оделась и накрасилась, после чего приступила к прическе. Распустила волосы и заколола передние пряди сзади.
Отлично, я готова. Только вот что делать?
Я решила пойти к графу. Должно быть, он у себя в кабинете. Я постучалась в дверь и вошла. Он был там. Парень сидел, подперев голову рукой и читал книгу. Когда я вошла, он поднял взгляд на меня.
- Доброе утро, - я стушевалась под его взглядом.
- Ты хотела сказать добрый день? - хмыкнул парень.
- Ну да, именно так, - смущённо улыбнулась. Кажется, граф не злится.
- Так, конечно, делать нежелательно, но дел сегодня никаких нет, - будто прочтя мои мысли, отозвался граф. Он отложил книгу и просто смотрел, как я подходила.
- Чем тогда займёмся? - не успела я закончить предложение, как послышался стук в дверь. В кабинет вошёл Себастьян, неся в руках письмо. Лицо графа тут же стало серьёзным.
- Письмо от королевы, господин.
Я обошла стол и стала за спиной графа. Тот взял и аккуратно вскрыл письмо, затем встряхнул лист. Не знаю, специально это было сделано, или нет, но он развернул его так, что я тоже могла прочитать. В письме королева просила приехать в одну деревню. Там творились странные вещи, которые волновали Её Величество. Намечается что-то интересное!
- Себастьян, собери вещи и приготовь карету. У нас задание.
- Да господин, - поклонился дворецкий.
- Аманда, ты едешь с нами.
- Хорошо. А что ты будешь делать с прислугой? - с интересом спросила я. Граф на секунду задумался, а затем произнёс:
- И скажи слугам, чтобы они тоже собирались. Мы едем на курорт. Нельзя же оставить их одних здесь, - уже тише добавил граф. Я хихикнула и вышла из комнаты после Себастьяна.
Проверила, всё ли собрала.
- Мисс Аманда, Вы готовы? - постучался в дверь Себастьян.
- Да-да, я уже выхожу, - взгляд остановился на прикроватной тумбочке, на которой лежали книга с карандашом и словарь. Я быстро взяла их и вышла.
И вот мы уже едем в карете. Я сижу рядом с графом и читаю книгу, приставив карандаш к губам, а сзади нас едет прислуга и о чём-то весело разговаривает. В книге попалось незнакомое слово. Я вздохнула и взяла в руки словарь, который до этого лежал на сидении. Найдя слово, я записала его над английским. А потом поняла, что это не моя книга, и её обладатель сидит рядом со мной. И смотрит на меня, между прочим.
- Эм, извини, можно я у тебя тут в книге пару слов запишу? - я неловко обратилась к Сиэлю.
- А я всё думал, спросишь ли ты это, или нет. Прошу, - махнул он рукой, разрешая. Я кивнула, а затем зевнула. - Ты не выспалась? - удивленно спросил граф. Я снова кивнула.
- Я книгу читала, - оправдываясь, пробормотала я, Сиэль лишь вздохнул.
Теперь, когда у меня есть оправдание, я решилась на смелый поступок: положила голову на плечо графа и, как ни в чем не бывало, продолжила читать книгу. Парень немного повозился, усаживаясь поудобнее, но голову не скинул.
Я посмотрела на пейзаж. Леса сменились на равнины с пожухлой травой и редкими голыми деревьями, а всё небо было в тучах. Не нравится мне, куда мы едем.
Когда я вновь записала перевод, граф поинтересовался:
- А как звучит это слово на русском?
- Могила, - ответила я уже на своем родном.
- Ты хорошо знаешь этот язык?
- Лучше, чем английский, уж точно, - хмыкнула я. - А ты знаешь ещё какой-нибудь язык?
- Французский.
- Ух ты, это круто, - Сиэль ограничился аккуратным пожатием плеч.
Я то читала, то дремала, не зная, сколько мы уже так едем. Было тихо и спокойно.
- Как здорово, что мы едем на курорт! - вдруг воскликнул Финни.
- Ох, дьявол! - пробормотала я, вскакивая и выпрямляясь. Сон как рукой сняло.
- Подумать только, мы едем на курорт Её Величества! - радостно ответила Мэйлин.
- Они благодарны вам, добрый господин, - с усмешкой сказал Себастян.
- Ну да, конечно, добрый, - фыркнула я. - Просто кое-кто не доверяет им свое поместье. Сиэль закатил глаза.
За следующим поворотом мы увидели вывеску с названием деревни и рядом большое дерево. Листву ему заменяли ржавые цепи и оковы. Под деревом лежали черепа животных и камни.
- Это въезд в деревню, - объяснил Себастян.
- Забыл сказать, - равнодушно начал Сиэль. - Курорт здесь только собираются построить.
Замок семьи Беримор. Он возвышался над остальным городом, но был сер. Замок гораздо меньше поместья Фантомхайв. Когда мы подъехали, из открытой двери вышла горничная. У неё были короткие пепельные волосы и лиловое платье с идеально чистым фартуком. Несмотря на всю бедность этой деревни, выглядела женщина лучше многих жителей.
- Вы сопровождающий графа Фантомхайва? - спросила горничная Себастьяна. Тот ответил согласием, а затем они несколько секунд всматривались в лица друг друга.
Графа, меня и Себастьяна горничная, которая назвалась Анжелой, повела нас к лорду Беримору.
Комната из тёмного дерева, камин слева и множество голов животных на стенах. Но осмотреть кабинет мне помешал сам лорд Беримор: он подозвал горничную и начал бить её хлыстом. Я удивилась, но жаль мне её не стало.
- Что за чихуахуа ты мне привела? - я кашлянула, чтобы скрыть смех, а Сиэль злобно посмотрел на меня. - Я жду посланца королевы!
- Себастьян! - с холодом в голосе сказал Сиэль, и дворецкий тут же остановил мужчину.
- Что ты делаешь, доберман? - да он свихнулся на этих псах! - А ну отпусти!
- Я единственный, кто может приказывать ему, - Сиэль сел за стол. - Как вижу, Вы получили письмо. Я - Сиэль Фантомхайв
- Что? - удивленно посмотрел Беримор на парня, опустив руку. - Хотите сказать, что этот карликовый пудель - посланец королевы?
- Значит, маленькие собаки вас не устраивают, лорд Беримор? - саркастично ответил Сиэль, ухмыльнувшись.
И вот мы уже сидим за деревянным столом, который больше похож на обеденный. У окна сидит сам лорд, а напротив мы с Сиэлем. Я посмотрела на Анжелу, которая пыталась налить чай. Её руки были в синяках и тряслись, поэтому Себастьян, стоявший рядом, предложил помощь.
- Не важно, что вы предложите взамен, я не продам это место, - категорично отозвался лорд на предложение графа.
- Обоснуйте.
- Здесь существует проклятье, которое падет на всех чужих, даже если бы сама королева попросила меня продать, я бы не за что это не сделал! Все, кто пойдут против семьи Беримор, испытают проклятие на себе! - под конец своей речи лорд повысил голос и даже встал.
- Очень интересно, - отозвался Сиэль, сложив руки замком на столе, - тогда, пожалуй, я останусь здесь, чтобы посмотреть на это проклятие лично, - лицо лорда скривилось в ярости, кулаки сжались - ему явно не нужны гости.
На деревню опустился вечер, тяжёлый туман обволакивал возвышение, на котором стоял замок. Я осмотрела унылый пейзаж, задернула шторы и подошла к одному из кресел в комнате Сиэля. Сам же граф сидел на втором кресле, читая книгу.
- Мне тут не нравится, - произнесла я, облокотившись о спинку кресла.
- Удивительно, - фыркнул граф.
- Нет, я не про само место. И не про лорда. Это итак понятно. Мне не нравится Анжела.
- Да? И почему же?
- Не знаю, назовем это интуицией. Просто не может в этой деревне быть такая женщина. Высокая, стройная, без единого изъяна, и цвет волос странный.
- Аргумент, - протянул Сиэль, переворачивая страницу. Я хотела ответить, но в комнату, постучавшись, зашёл предмет обсуждения.
- Извините за беспокойство, - дрожащим голосом начала женщина. - Но я прошу вас, пожалуйста, уезжайте из этой деревни, вам нельзя здесь оставаться.
- Почему? - безразлично отозвался Сиэль. Послышался вой собаки.
- Нет! Он появился! - женщина вдруг повысила голос, пытаясь запугать. - Дьявольский пес!
- Что? - Сиэль, наконец-то оторвался от книги, посмотрев сначала на горничную, а затем на окно. На тёмно-розовых шторах появилась тень от собаки.
- Себастьян! - среагировал Сиэль. Демон быстро подбежал к окну и раскрыл шторы.
- Что это было? - подойдя, спросил граф.
- Господин, смотрите, - мне стало интересно, и я тоже подошла. От замка до самой деревни была дорога, по которой в данный момент бежала собака. И не просто бежала. Она оставляла за собой след ярко-зелёного цвета. Тут же вспомнился Шерлок Холмс.
- Фосфор, - тихо сказала я скорее самой себе, но граф меня услышал.
- Скорее всего, - кивнул Сиэль, после чего мы побежали на улицу.
Вскоре на улице собрались все, кроме лорда Беримора. Сиэль с Себастьяном подошли к следам пса, а я стояла недалеко от горничной, кутаясь в плащ.
- Из-за чего весь этот шум? - спросил Бард.
- Дьявольский пёс появился, - со страхом в голосе ответила Анжела. - Он приносит в деревню бедствия. Те, кто ослушались своего хозяина, будут наказаны дьявольским псом. Это один из законов деревни.
К поместью начали подходить люди из деревни с факелами, у одного даже была коса. Пугали они больше пса.
- Анжела, скажи лорду Беримору, что дьвольский пёс приходил.
- Кого наказали? - чуть ли не со слезами обратилась женщина к ним.
- Джеймса.
Примечания:
Приятного прочтения и удачных каникул школьникам С: