автор
Размер:
606 страниц, 37 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
668 Нравится 890 Отзывы 297 В сборник Скачать

О Берене, Лютиэн, кофе и поруганном каноне (часть 1)

Настройки текста
Над Химрингом алчно кружили клочья черных туч. Багряное солнце заваливалось под горизонт, точно ударенное копьем в спину. Главный зал крепости наконец-то опустел, темень опутала углы. Майтимо сидел на подоконнике, отдавая должное одиночеству, и смотрел на закат. Блики окровавленного света отражались на медно-каштановых волосах усталого лорда и на морготовой туче веснушек, вывести которые больше не мог ни один волшебный наговор. Царила редкая минута тишины: караулы расставлены, большая часть народа разошлась по спальням, ночные птицы еще не пробудились, а дневные давно умолкли. И в этой тишине за спиной Майтимо громко упал стул и раздалось настолько знакомое и оттого невероятное восклицание, что эльф подскочил, стремительно разворачиваясь. - Ну и темень тут у вас, - хрипловато проворчали по ту сторону массивного стола. Молодой светловолосый мужчина с круглым лицом и вздернутым носом поправил уроненную мебель и задорно прищурился. Точь-в-точь как в их первую встречу там, на склоне Тангородрима... - Тенька? - деревянными губами уточнил Майтимо. - Откуда? - Так из дома, - пожал плечами колдун. - Выдалось несколько свободных недель, решил старых друзей навестить. Уже давненько не виделись, не находишь? - Четыреста с лишним лет прошло... - Сколько? Мда, ну дела, у нас примерно три года. Все-таки последние двадцать восемь экспериментов с временными полюсами были лишними, - Тенька почесал в затылке и сакраментально добавил: - Интересненько это у меня получилось. С Майтимо словно спали невидимые цепи. Он громко расхохотался, подбежал к другу и заключил его в крепкие объятия. - Моринготто и все его твари! Это и правда ты! - А кто ж еще? - резонно заметил колдун. - У тебя есть другие знакомые, для которых координаты этого мира приравниваются к координатам данного зала? О, гляжу, здесь новый стол... - Он уже триста лет как новый!.. Полчаса спустя. - К этому интересненькому напитку меня пристрастила жена, - делился Тенька, помешивая в стоящем на жаровне ковше с длинной ручкой темно-коричневое варево. - Это не чай, называется как-то на "ф". Фоке? Фено? Вечно забываю, но по ходу распития непременно вспомню. - Запах приятный, хотя и резковат, - отметил Майтимо, потягивая носом. - А ты все-таки женился на той необычной деве из просвещенного мира? - Ага. Я как вернулся из отпуска в прошлый раз, так сразу сделал ей предложение. Она долго ворчала, что браки нынче устарели, но я ее убедил в притягательности старины. Расскажи, как у вас тут дела? Врага победили? - Нет, - лорд Химринга помрачнел. - Скорее - он нас, хотя еще не все потеряно. Несколько лет назад случилась страшная битва, многие отдали в ней свои жизни. - Финьо, Кано, Курво?.. - Тенька не закончил, и так было понятно, о чем он хочет узнать. - Живы, - успокоил его Майтимо. - Кано и Курво сохранили свои крепости. К Кано враги даже не сунулись, того раза хватило. А Курво собрал по инструкции твой регулятор. Правда, теперь брат неотлучно сидит подле него, без колдовства штука невероятно хрупкая вышла, хоть и действенная. А Финьо теперь верховный король нолдор. Ну и сирота, само собой. - А Турукано как? - Тоже неплохо. Кошка его вымахала до размеров крупной собаки, ест теперь только урегулированное железо. Курво этот металл ему какими-то тайными тропами поставляет, иначе во владения Турукано не попасть. - А что прочие твои братья? - А чего им сделается? Амбаруссар на новом месте, Карнистир теперь со мной живет. А Тьелкормо я сюда не пустил, так он в Нарготронд подался. - Куда? - Закрытый город, как у Турукано. Там правит другой мой кузен - Финдарато. Надеюсь, Тьелкормо ему не слишком докучает. О, кажется, твой чудо напиток сейчас выкипит. - Все под контролем, - Тенька ловко снял ковш с жаровни и разлил его содержимое по большим глиняным кружкам. Майтимо глубоко вдохнул запах темного питья и осторожно отхлебнул. - Ух, горечь какая, до костей пробирает! - второй глоток вышел гораздо больше первого, экзотика явно пришлась эльфу по душе. - Я тебя попросить хотел, - после изрядной паузы осторожно начал Тенька, тоже прихлебывая напиток. - Финьо ведь рассказывал про нашу замечательную обду? - Еще бы! Первые десять лет только и было, что разговоров о ней! - щеки Майтимо раскраснелись, веснушки проступили особенно ярко. - Ты не мог бы принять ее у себя в гостях где-то на месяц? - С чего вдруг такая просьба? Не хочу показаться невежливым, но нынче у нас не лучшие времена для приема гостей. - Понимаешь, Клима совсем замоталась, загнала себя. Ей бы обстановку сменить, пожить где-нибудь спокойно, без срывов на аудиенции по ночам, посольских визитов, ежедневных совещаний и прочих прелестей должности правителя великой державы. Но у нас дома Клима отдохнуть не сможет. Во-первых, она там несет ответственность едва ли не за каждую травинку под ногами, во-вторых, ей непременно кто-нибудь помешает. Нашей обде всего-то и надо, что отоспаться и ненадолго убрать с плеч груз ответственности. - С Карнистиром не отоспишься. У него есть дурная привычка орать на караульных по утрам, - Майтимо осушил чашку и налил себе еще. Его серые глаза странно заблестели, а лицо пошло белыми пятнами. – А орки вообще по ночам атакуют, им не скажешь, что в цитадели отсыпается высокая гостья из другого мира. - Ты пойми, - обстоятельно доказывал Тенька, - здесь Клима будет чувствовать себя ни за что и ни за кого не отвечающей. Для нее это сейчас вопрос душевного равновесия. Она того и гляди сорвется. Как смотрю ей в глаза... Кстати, Майтимо, может, тебе не стоит так налегать на... о, вспомнил, на кофе? По-моему, ты с него пьянеешь, в точности, как наши сильфы. - Ерунда! Настоящие нолдор не пьянеют! - Майтимо залихватски махнул рукой, едва не сшибив со стола ковш с напитком. Поднял брови домиком, дивясь на свою скверную координацию, и более спокойно, но все равно хвастливо продолжил: - Я однажды выхлестал полбочки мировуре! Ты знаешь, что такое мировуре? - Догадываюсь, - пробормотал Тенька. - Ни о чем ты не догадывов... догадывав... догадыве... тьфу, вот Мор-гр-бр… короче, не понимаешь, - лорд Химринга в четвертый раз доверху наполнил кружку. Тенька по старой памяти наварил много напитка, как обычно травяного чая, и пили его из "экстренных" чашей, в каких еще мечтал когда-то утопиться доведенный будкой до истерики Макалаурэ. - Мировуре в сто крат крепче вина, терпкий, вку-усный. Только мне он нипочем! Ух, как мы гуляли в молодости! Сутками дома не показывались. От радости до беспамятства - один шаг. Уже и не помню, когда в последний раз собиралось такое шумное гуляние... Здесь война, кровь, смерть, орк на эльфе мертвые лежат... А дома боярышник цвел. Ради чего?.. - Майтимо, тебе правда лучше отставить кофе в сторону и хорошенько запить его водой, - решительно посоветовал Тенька. - Пустое! - на этот раз жест вышел более размашистым и аляповатым, задетый ковш звякнул и почти опрокинулся. Но Майтимо уже не замечал подобных мелочей. - Толку с тех клятв и мучений, когда можно просто жить и поливать боярышник. Не слезами, а чистой водой из родника. Толку с мирской власти, если она не может предотвратить гибель дорогих тебе созданий! Толку со всех сокровищ Арды, если их способен затмить один-единственный сильмарилл! - Какой интересненький эффект, - пробормотал Тенька. Глаза его друга лихорадочно и одухотворенно сияли, движения были резки и неточны, а рот не закрывался ни на минуту. - ...Вот так замотаешься и за тысячу лет не увидишь цветущего боярышника. А твоя Клима хоть раз смотрела на цветы? - Она ландыши собирать любит. - Ландыши... - протянул Майтимо, глядя куда-то в стену, где перед ним явно развернулась вся панорама бытия, - и ромашки наваристые, капища... я помню. Я до сих пор все это помню. Только ландыши - не то. Надо на боярышник смотреть, на бояр-рышник... Руку даю на отсечение, что этот Мор... Мур... Мур-ринготто ни разу не поливал боярышник. О чем с ним вообще говорить можно! А о чем мы тогда говорили? - он задумчиво нахмурился. - Плохо помню... Только боль... Боль была, а боярышника не было, беспредел!.. - Может, ты спать пойдешь, время позднее, - без особой надежды предложил Тенька. Он уже жалел, что принес столько кофе, да еще напоил им Майтимо, не учтя печальный опыт сильфийских друзей. Хотя Юрген, помнится, после трех кружек был всего лишь немного навеселе. Здесь же и кофе крепче, и порция больше, и пятая чаша на исходе. Ясно ведь, что лорд Химринга слишком давно не позволял себе напиваться, да и сейчас не собирался, просто питье оказалось сильнее воли. - Вот еще! Я в кои-то веки чувствую легкость! - Майтимо подскочил, его и правда очень легко шатнуло влево, потом вправо. - Весна, цветущий боярышник... О, Эру, как прекрасна жизнь! Пускай твоя Клима и впрямь приезжает, иначе помрет, не увидев ничего кроме долга. Я ведь был уверен, что никого из вас уже нет, вы, люди, чудовищно мало живете. А мы - чудовищно много. Но, по крайней мере, можем себе позволить хоть раз в жизни просто полить боярышник... Теньке на ум пришло емкое словечко "вдрабадан". Покачиваясь и помогая руками переставлять разъезжающиеся во все стороны ноги, Майтимо добрался до окна, высунулся по пояс и заорал хорошо поставленным командирским голосом: - Ненве!!! Где тебя носит в такой распрекрасный час?! Из соседнего окна выглянул незнакомый Теньке темноволосый эльф с докрасна загорелым лицом, вытаращил глаза и в изумлении спросил: - Руско, ты что, упился? - Тенька, знакомься, это мой брат Карнистир. Не самый младший, но значительно более юный, чем Кано, - отрекомендовал эльфа Майтимо. И снова заорал: - Ненве!!! Куда ты запропастился?!! Из строения напротив выбежала тонкая фигурка в коротком плаще. - Я здесь, лорд Нельяфинвэ. Что случилось? - Я случился! - крикнул Тенька, подлезая другу под локоть. - Ненве, рад тебя видеть! Я нечаянно напоил вашего командира, притом основательно. Поднимайся сюда, помоги что-нибудь с этим сделать. - Вели приготовить лучшую комнату, у нас будет гостить прекрасная леди, которая никогда не поливала боярышник! - разорялся Майтимо. Ненве охнул, воровато огляделся по сторонам и влез прямо в окно зала, минуя опасный коридор, в котором до сих пор пропадали синдарские послы. - И этот тип еще называет меня неумеренным в вине! - воскликнул Карнистир, изучая "просветленную" физиономию брата. - Настоящие нолдор не бывают неумеренными! - заявил Майтимо, хватаясь за раму, промахиваясь мимо нее и чудом при этом не вываливаясь. - Настоящие нолдор нюхают боярышник хотя бы каждые пятьсот лет! Сзади подошел Ненве. - Нельяфинвэ, пойдемте в вашу комнату. Тенька, помоги его уговорить. - Не надо меня уговаривать. И в комнате запирать не надо, я в кои-то веки полностью в своем уме! - взбрыкнул Майтимо, стряхивая с плеч чужие руки. Его снова повело, на сей раз вперед и, кабы не подвернувшаяся вовремя опора - высокая спинка стула - расквашенного носа было бы не миновать. - Тоже мне, полоумного нашли. Раз в жизни повеселиться нельзя! Он подошел к столу и выпил еще кофе, прямо из ковша, щурясь от наслаждения. - Что это, особый сорт мировуре? - шепотом спросил Ненве у Теньки. - Это безобидный напиток, в котором нет ни капли хмеля, - виноватым голосом ответил колдун. - Просто сильфы, а теперь, как стало ясно на примере вашего лорда, и эльфы, от него дуреют. Почище, чем с самогона, подозреваю, да и с мировуре тоже. Майтимо в обнимку с ковшом взгромоздился на стол, покачиваясь, как маятник. - Ненве, хочешь и ты выпить кофе? - Пожалуй, воздержусь. - И правильно, должен же кто-то сохранять ясную голову! Вдруг опять эти орки нагрянут или, того хуже, синдар... Бр-р, орков хоть убивать можно! Ненве, ты распорядился насчет комнаты? - Да, - не моргнув глазом отчеканил оруженосец. - Какой ты у меня хороший, - умилился Майтимо, вкруговую болтая ногами. - На тебя всегда можно положиться. А на Карнистира нельзя. Он слишком часто бывает навеселе. Да что вы стоите напротив меня рядком, словно воины на смотре! Садитесь, сегодня такой особенный день! Ко мне друг вернулся, Тенька, подтверди! - Да, я вернулся, - кивнул колдун, переглядываясь с Ненве. - Надо съездить домой и полить боярышник под окном, - решил Майтимо. - Только непременно взять с собой Финьо, иначе выйдет, как в прошлый раз... - Руско, ты что задумал? - это в зал вошел Карнистир. - Домой хочу, - пожаловался Майтимо. - В Валинор. Там хорошо и боярышник. Как полагаешь, Кирдан посговорчивее Ольвэ, он даст нам корабли? Только Финьо надо предупредить, иначе опять нехорошо получится... Ненве, не забудь мне напомнить, а? - Если ты заявишься к Кирдану Корабелу в таком виде, он даст тебе в лучшем случае хорошего пинка, - заметил Карнистир. - Вообще, что с моим братом? Я помню его таким только по рассказам Макалаурэ. Пока Ненве пытался растолковать, что к чему, Тенька обратил внимание, как в глазах Майтимо возникает мысленный диалог. - Финьо, привет, это я! - Майтимо?! Ты же обычно не используешь такой способ общения. Что случилось? - Ты когда-нибудь поливал боярышник? - Нет... - Тогда поплыли в Валинор, это просто необходимо! - Руссандол, ты в своем уме? - Более чем! Финьо, я внезапно понял, что уже лет шестьсот не нюхал цветущего боярышника... - По-моему, ты вместо него чего-то другого нанюхался. Майтимо, поблизости есть кто-нибудь здравомыслящий, с кем я могу связаться? - А меня тебе мало? - Ненве рядом? Или Карнистир? Хотя подозреваю, что без него не обошлось... - Вот и нет! Это все Тенька! - Какой еще Тенька? Руссандол, ты не находишь, что шутка устарела? - Он вернулся и напоил меня кофе! Я счастлив! Финьо, поплыли в Валинор поливать боярышник! Он вырастет большой, кустистый, воссияет как священное древо и принесет нам мир... - Ненве, - не выдержал Тенька. - Поговори мысленно с Финдекано и успокой его. А то Майтимо сейчас такую чушь городит, что даже подслушивать неловко! - Вот и не слушай, - фыркнул Майтимо, слезая со стола. - Много ты понимаешь в расти-ни-е-ни... растине-а-е... что за Моргот с моим языком... одним словом, я готов поклясться, что ты за всю жизнь не вырастил и кустика. - Лорд Финдекано мне не верит, - отчитался Ненве. - Говорит, что лорд Карнистир нас все-таки споил. - Почему чуть что - сразу Карнистир?! - вспылил упомянутый. - Потому что ты вечно хлещешь вино, - тут же объяснил Майтимо. - Кто бы говорил, - буркнул младший брат, глядя, как старший танцующей походкой описывает круги по залу и никак не может определиться с направлением. - Во мне нет ни капли спиртного! - Лучше бы было. С вина ты так не чудишь. - Идите вон, раз не нравится на меня смотреть, - Майтимо замахал руками, описал в пространстве изящный пируэт и шлепнулся на пятую точку. - Ух, Тенька, до чего прекрасное варево ты принес... Все так плывет, кружится... Как в детстве, когда дедушка Финвэ меня на руках качал, - эльф уставился в потолок, запрокинув голову, и мечтательно промурлыкал: - А как тогда бояр-рышник цвел... - Тенька, - позвал Ненве. - Лорд Финдекано почти готов мне поверить, если я передам твой ответ на его вопрос: какие слова ты сказал Климе, когда узнал, что Финдекано летал на сильфийской доске? - Видимо, не готов поверить, если такое спросил, - хмыкнул Тенька. - Я сказал, что они с сильфами сошли с ума, ибо Финьо больше всего на свете боится высоты. Ненве вскоре изменился в лице и поведал, что лорд Финдекано очень удивлен и жаждет повидаться. - Вот Майтимо уложу и прибуду, - пообещал Тенька. - Вы мое водяное зеркало не выбросили? - Оно где-то в коридоре, - припомнил Ненве. - Но я не советую туда заходить, в последние пятьдесят лет там и сам Моринготто заплутал бы. - Ерунда, - отмахнулся колдун. - Там всего лишь пространственные кривые немного изменены. Выкинуть может, но не дальше, чем за пределы крепости. А если хлам разобрать, вообще все выправится. Ты и правда распорядись насчет комнаты для Климы, она Майтимо не померещилась и прибудет через пару дней. - А лорд Нельяфинвэ дал разрешение на ее приезд до распития кофе или после? - подозрительно осведомился Ненве. - Какая разница? Дал ведь! Угомонить Майтимо удалось далеко не сразу. Его понесло на улицу, искать среди "унылого местного разнотравья" взаправдашний "валинорский боярышник". Поначалу Майтимо собирался вылезти в окно, но после пары-тройки неудачных попыток, когда он чудом не кувыркнулся вниз головой, пойманный за шиворот в шесть рук, решено было воспользоваться коридором. Сам лорд преодолел его играючи, то и дело сталкивая груды хлама и заразительно хохоча над некоторыми предметами. У Теньки тоже трудностей не возникло, а Ненве боязливо прошел по его следам. Самонадеянный же Карнистир в коридоре отбился от общества, потерялся и был найден только наутро, обнимающим шпиль главной башни. Майтимо облазил крепость сверху донизу и нашел-таки под каким-то карнизом чахлый куст боярышника. Несказанно обрадовался, полез обниматься и обломал ветвь. Пока раздумывал, каким образом можно приладить ветку на место, Ненве коварно застал своего лорда врасплох, напев волшебную колыбельную. Вдвоем с Тенькой они оттащили сонного Майтимо в его комнату и уложили в постель. Тот так и не выпустил ветку из рук, все время бормоча невнятные фразы, в которых угадывалось только часто повторяющееся слово "бояр-рышник". Пятнадцать часов спустя. Майтимо разбудил солнечный луч. Он пробивался сквозь сомкнутые веки, яркий до щекотки в носу. Эльф повернул голову, но легче не стало. - Ой, это кто же у нас наконец проснулся? - раздался откуда-то сбоку довольный и донельзя издевательский голос Карнистира. - Что ты делаешь в моей комнате? - поинтересовался Майтимо, открывая глаза, садясь и осматривая себя. Он почему-то спал одетым, правда, без сапог, а в руках сжимал подвядшую ветку боярышника. Основание ее было погрызено, а во рту ощущался подозрительный деревянный привкус. - Жду твоего пробуждения, - настолько широкой ухмылки у Карнистира не было, даже когда ему вручили сильмарилл. - Я просто не мог такое пропустить. - Значит, Тенька и его чудо напиток мне не приснились? - Не-а. А ты помнишь, как бегал по крепости в поисках боярышника? - Смутно, - признался Майтимо. - Но результат налицо. Он выкинул ветку в окно. - А ты помнишь, как хотел вместе с Финдекано заявиться к Кирдану и выпросить корабли, чтобы плыть в Валинор поливать пресветлый боярышник? - Дался тебе этот боярышник! Помню. Надо поговорить с Финьо и успокоить. И с Ненве тоже. Стоп, а как я оказался в постели? - Так Ненве тебя и усыпил, чтобы ты своей пьяной рожей не перепугал часовых. - Полагаю, он руководствовался иными причинами, - Майтимо потер виски. Голова почти не болела, просто была странно пустой и звенящей. - Мда. Давненько я так не развлекался. Где сейчас Тенька? - Раскопал в морготовом коридоре водяное зеркало и отправился, по его словам, сначала за нашей гостьей, а потом к Финдекано. - Какой гостьей? - Ты же сам ее пригласил! - Я? Сюда? Кого?! - Ну, даешь! - загоготал Карнистир. - А Тенька Ненве убедил, что ты это сделал еще будучи трезвым. Майтимо наморщил лоб. - Речь о Климе? Тенькиной обде? Я вроде бы отказал. - Да ты полчаса распинался, что она должна вместе с тобой познать радость ухода за боярышником! - Лучше бы я бочку мировуре выпил, - заключил Майтимо. - Когда она прибудет? - Да со дня на день должна. Ей уже и комнату приготовили. - Поразительная прыткость. Стоит раз напиться, и твои приказы исполняются быстрее, чем ты их осознаешь. - Будешь теперь напиваться чаще? - торжествующе спросил брат. - Не дождешься. Раз в две тысячи лет вполне достаточно. А теперь сгинь куда-нибудь, хоть бы проверять караулы. Мне еще с Финьо надо поговорить. Высокая гостья пожаловала в Химринг вечером следующего дня. Это была стройная молодая женщина с горделивой осанкой и властными черными глазами. Длинный горбатый нос не портил ее, а придавал особое обаяние, жидкие волосы цвета мокрой соломы уложены в аккуратную прическу. На женщине было светлое закрытое платье с юбкой под грудь и длинными узкими рукавами, золотистый плащ с пурпурным подбоем, а в руках она держала искусно сработанный саквояж. Тенька в Химринге так и не показался, то ли опасаясь кары со стороны Майтимо, то ли спеша повидать Финдекано. Поэтому гостья представлялась сама. - Мое имя - обда Климэн Ченара, - сказала она тонким, но безукоризненно твердым голосом, которым, как явственно ощущал Майтимо, произнесла не один приказ. - Зовите меня Климэн или же леди Климэн, на ваше усмотрение. Женщина, которая так впечатлила Финьо, и по совместительству госпожа неугомонного Теньки в воображении Майтимо виделась несколько иной. Во всяком случае, менее властной и более дружелюбной. Называя себя, брата, верного Ненве и приглашая леди Климэн отужинать, он полагал, что та просто смущена, и со временем это пройдет. Как выяснилось позднее, Майтимо жестоко заблуждался. Обда никого не стеснялась, даже не факт, что она в принципе умела это делать. Клима вела себя вежливо, но порой обескураживающе нагло, словно возомнив себя хозяйкой. Когда она изменила время смены караула и запретила повару добавлять в рагу петрушку, Майтимо не выдержал и организовал откровенный разговор за чашкой чая. - Вы слишком вмешиваетесь в дела моей крепости, Климэн. - Я не вмешивалась. С чего вы взяли? Неужели причина в том, что я терпеть не могу петрушку? - Вы могли сказать мне, я бы сам передал повару. - Простите, не подумала, - Климэн и правда выглядела малость растерянной. - Вы были так заняты, проще казалось все сделать самой. - А чем вас расписание караулов не устроило? - Я заметила, что по истечении двух с половиной часов внимание караульных рассеивается, и полчаса они не высматривают угрозу, а мечтают об отдыхе. - Но почему вы начали руководить самостоятельно?! Это моя крепость, и порядки здесь устанавливаю только я. - И снова простите, - взгляд собеседницы был настолько спокойным, понимающим и снисходительным, что хотелось макнуть ее головой в чай. В точности так на Майтимо смотрел король Тингол, когда участливо сообщал, что - увы и ах! - не может допустить появления нолдор в своих владениях и помогать ничем не станет. - Распоряжаться по мелочам вошло у меня в привычку, я никак не могу осознать, что мою обычную работу здесь за меня делает кто-то другой. - Давайте договоримся: когда вы снова захотите что-нибудь изменить, сообщайте мне. - А если вас не будет поблизости? - Тогда Ненве. Он мне все передаст. Инцидент был вроде бы исчерпан. Но уже через день на Майтимо косвенно и напрямую посыпались вопросы и предложения: - Почему тренировки отрядов не согласованы между собой? Это могло бы помочь избежать столпотворения на площади. - Кто отвечает за исправность механизма открытия ворот? Преступно, когда такая важная должность разыгрывается между часовыми в карты. - Кому можно отдать приказ зарыть большую лужу напротив конюшен? Это ведь просто неудобно. - Было бы неплохо ужесточить систему субординации, а то порой оказывается, что командир не может отдать приказ подчиненному, поскольку тот по совместительству руководит начальством самого командира. - Продовольственное сообщение поставлено на самотек, никто не знает, откуда что берется, куда девается и сколько за это уплачено. - Почему Майтимо называет крепость своей, Карнистир себя - главнокомандующим, но вся экономика в руках у молчаливого Ненве? - Эта извечная ветка в волосах Майтимо - часть униформы, банальный протест причесыванию или олицетворение всеобщего духа разгильдяйства? Единственным честным ответом на все вопросы было: "Потому что никто до вас этим не заморачивался, и мы прекрасно справлялись". Из гостеприимной вежливости и нежелания показаться разгильдяем до мозга костей Майтимо придумывал самые разнообразные объяснения, одно другого краше. Но формулировка вопроса про ветку его доконала. Эта обда вообще может допустить, что некоторые вещи делаются просто так, по велению души? Майтимо приказал Ненве впредь улаживать все трудности с гостьей самостоятельно и ненадолго вздохнул свободно. Несколько дней спустя у него начало складываться впечатление, что крепость ему больше не принадлежит. Вокруг постепенно устанавливался поразительно безупречный порядок, даже аккуратисту Макалаурэ далеко. Чаще и чаще за советом стали приходить не к лорду Нельяфинвэ, а к леди Климэн (к счастью, исключая времена орочьих атак). Последней каплей стало созерцание того, как обда во всеуслышание отдает Ненве распоряжения о ведении хозяйства и внутренней политики. Майтимо задумал проучить гостью. Так, чтобы присмирела хоть на пару недель и прекратила совать во все щели свой длинный нос. Надо сказать, что искаженный Тенькой коридор обычно стоял закрытым, во избежание несчастных случаев. Его открывали в основном накануне приезда синдарских послов или прочих назойливых визитеров. Майтимо решил, что самое время многократно проверенным способом сбить с Климэн лишнюю спесь. Он распорядился открыть коридор, подстроил все так, чтобы гостья в него вошла, и принялся ждать. Климэн потратила на путь из конца в конец ровно столько времени, сколько понадобилось бы для преодоления обычного пустого коридора. С совершенно безмятежным видом она вошла в главный зал и, увидев сидящего за столом Майтимо, заявила: - Ну и беспорядок у вас в крепости, особенно в некоторых ее частях! Даже по вашей ветке не скажешь, что все может быть так запущено. Я только что прошла мимо девяти искривленных пространственных воронок, притом явно не первой свежести. Вы вообще хоть когда-нибудь там убирались? - Ни разу, - честно ответил Майтимо. - Впрочем, если вам неймется, уберитесь там сами. - Заметьте, сие предложение исходило от вас, - меланхолично усмехнулась Климэн. Майтимо и сам не знал, чего хотел добиться, бросая гостье подобный вызов. Не мог же он и в самом деле ожидать, что леди Климэн самолично возьмет тряпку и ведро с водой? Обда принялась за дело почти сразу же. Она легко организовала десятка два эльфов, и те под ее чутким неусыпным руководством за считанные дни и с минимальными потерями разобрали весь хлам. Что-то выбросили, что-то переложили на другое место, что-то Климэн забрала себе. К примеру, набор из шести крошечных "карманных" палантиров, затейливую брошь в виде сойки-пересмешницы и теплый алый шарф с изображенным на гербе львом. Очищенный от хлама коридор выдраили до блеска, а на стены прикрутили яркие светильники. Майтимо понял, что этот ход остался за Климэн. И синдарских послов теперь пугать решительно нечем, кроме все той же ветки в волосах. А значит, гостью лучше куда-нибудь аккуратно спровадить. В конце концов, Тенька ведь не говорил, что обда весь месяц с лишним должна просидеть в Химринге. Осталась безделица: решить, куда ее можно деть. Вариант с Хитлумом даже не рассматривался: устраивать Финдекано такую подлянку Майтимо не позволяли дружеские чувства. Эту гостью только врагу и пожелаешь. Но посылать Климэн в Ангамандо было бы верхом жестокости и неблагодарности по отношению к Теньке. Амбаруссар и Макалаурэ Майтимо тоже слишком любил, а крепость Курво стояла в опасной близости от вражеских земель. Гостью требовалось заслать в какой-нибудь далекий, желательно закрытый город, обитателям которого Майтимо лично ничем не обязан. Немного поразрывавшись между Гондолином и Нарготрондом, лорд Химринга с несвойственной ему коварной ухмылкой отправил мысленный зов брату Тьелкормо.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.