Часть 39
17 октября 2012 г., 00:36
Мы осмотрели последствия боя. Песчаная буря замела следы, так что, если не считать сплавившегося песка в тех местах, куда попадали молнии огненных магов, никаких следов разыгравшейся так недавно здесь драки не осталось. Мы все также особо не пострадали. Если не считать серьезно израненного Глэда, лечить придется только Джерарда, изрядно поцарапанного птичьими когтями и клювами.
Осматривая окрестности, Гарр заметил, что со стороны Норрикоуэла к нам приближаются три всадника.
- Интересно, кого это теперь к нам несет? – сказал он, всматриваясь вдаль. – Впрочем, от нашего города вряд ли враги ехать будут. Мне бы уже сообщили, если что.
Действительно, это были друзья. Когда они подъехали ближе, мы узнали, что это были три фейнорских мага – мой наставник Артур Прай, друг Глэда, рыжий Ван Хорх, и высокий серебряноволосый Джонатан Милак, учитель геральдики. Они неслись во весь опор, но на подходе к нам, явно успокоившись, притормозили коней.
- Слуги из замка увидели, что здесь началось сражение, и сообщили нам. Мы сразу помчались к вам на подмогу. Но, как видно, опоздали.
- Ты, Оуэн, всегда опаздываешь, – ответил Ван Хорху Глэд, продолжая лежать с безучастным видом, не открывая глаз.
- Он не опаздывает. Он приходит как раз вовремя, чтобы поучаствовать в победе, – съязвил Джонатан. – Ладно, давайте по коням, дома отлежитесь.
Он, не слезая с седла, подхватил Глэда на руки и усадил на свою лошадь. Джерард и я так же уселись к магам, так как их свежим лошадям легче было нести двойной груз. И мы направились, наконец, в фамильный замок Ван Роу.
По дороге Гарр рассказал прибывшим, как происходило сражение.
- Да, только у Глэда сражение двух Верховных магов может закончиться банальным мордобоем! – хмыкнул стильный Милак.
- Как бы не закончилось, главное, что закончилось, и еще главнее - в нашу пользу, – тряхнул запылившейся рыжей шевелюрой Ван Хорх.
Прай, за спиной которого я ехала, промолчал. Он был значительно старше Глэда и, кажется, относился к нему с той же мягкой снисходительностью, что и к своим ученикам. Кстати, возможно, Ван Роу тоже был его учеником. Надо будет узнать.
Видимо, по дороге Джонатан успел немного подлечить Ван Роу, так как в Норрик-холле Глэд вполне самостоятельно слез с коня и в сопровождении Ван Хорха направился в свои покои. Милак и Прай занялись приведением в надлежащее состояние Джерарда. А Гарр ушел распорядиться по хозяйству.
В результате, я осталась с дамами, одна из которых была, по всей видимости, моей матерью, а другая – теткой. Мы стояли посреди двора, кажется, всеми позабытые, и молчали. Не знаю, о чем думали мои ново обретенные родственницы, а я просто была не в состоянии еще переварить все произошедшее и не знала, с чего начать разговор.
Если бы я не была так уверена в смерти матери и надеялась когда-нибудь ее встретить, то встречу эту я бы представляла совсем иначе. А так…
К огромной моей радости ситуацию разрешила Райана, появившаяся во дворе вместе с матерью Файрой.
- Леди, прошу Вас пройти в замок. Для Вас уже приготовлены купальни, не соблаговолите ли принять ванну после дороги и отдохнуть?
Конечно, мы соблаговолили.
- Леди Эвелин, - обратилась ко мне Райана, когда мы шли по коридорам замка, - прошу Вас меня простить за то, что не смогу Вам оказать достаточной помощи. Мне необходимо оказать гостеприимство старшим госпожам. Мы не ожидали столько гостей.
- Не беспокойся, - отмахнулась я, – не принцесса, небось, сама справлюсь.
Я улыбнулась подружке и свернула в указанную ею комнату, где мне уже была приготовлена роскошная ванна с ароматными маслами.
Чуть позже Райана забежала в комнату, где я все еще нежилась в ванне, и принесла простыни для вытирания и мое чистое платье.
- Вы не будете против, если леди Сольфин поселится в комнате вместе с Вами? Она говорит, что хочет о многом с Вами поговорить.
- Конечно, не против. Но ведь раньше это была ее комната. Может быть, мне лучше уступить эту комнату ей?
- Нет. Леди хочет именно поселиться вместе с Вами. Ведь Вы ее Дочь?
- По всей видимости – да. Но я была совсем маленькой, когда… - я осеклась, потому что чуть не сказала, что она «умерла». – Я ее совсем не знаю.
- Вот и узнаете. Моя мама говорит, что она очень славная женщина. И мне она такой показалась, когда я помогала ей сейчас принимать ванну. Так я могу проводить леди Сольфин в Ваши покои?
Райана, обрадованная моим повторным согласием, выскользнула из комнаты, чтобы проводить мою мать. Я быстро выбралась из ванны, оделась и тоже поспешила вслед за ней.
Когда я вошла, Сольфин уже была там. Она стояла у окна, украшенного перевитыми лилиями и повернулась на звук моих шагов.
- Здравствуй Эвелин. Какой же красавицей ты стала, моя малышка, – с нежностью и грустью в голосе сказала она.
Я стояла, не зная, что предпринять, и смотрела, как по лицу прекрасной дамы медленно текут слезы. Разумом я понимала, что это моя мама, но что сказать или сделать нужно было - я не знала.
- Ну, подойди же ко мне, не бойся – прошептала Сольфин и шагнула навстречу.
- Я не боюсь. Я просто… просто… - из моих глаз вдруг тоже хлынули слезы.
Так мы стояли, обнявшись, молча смывая слезами пролегшие между нами годы. И, наверное, это продолжалось бы бесконечно долго, но в дверь постучалась Райана. Извинившись, она сообщила, что господин Властитель приглашает всех к ужину.