ID работы: 24415

Дино и последствия

Слэш
NC-17
Завершён
32
автор
Размер:
94 страницы, 29 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 75 Отзывы 12 В сборник Скачать

9. Прощайте, пальма, море и супермаркет готовой еды!

Настройки текста
Через два дня Вонгола и Каваллоне покидали тропики. Шёл дождь. Вечером последнего дня Дино и Ромарио должны были попрощаться с Тсуной и всеми остальными, взять такси, доехать до железнодорожной станции и сесть на поезд, идущий до станции пересадки. На той станции они должны были пересесть на общий рейс самолёта и уже на нём отправиться домой. Изначально они планировали отправиться обратно на частном самолёте, но обстоятельства несколько изменились и Дино захотел поехать иначе. Почти два дня в одном купе с Ромарио казались ему слишком заманчивой перспективой, чтобы тупо добраться до дома на каком-то там дорогом и малюсеньком самолётишке. Последний вечер Дино и Ромарио ползали по номеру Дино как амёбы. Смотрели телевизор, что-то ели, курили на балконе и всё такое прочее. — А, прощай балкон, прощай дверной косяк, — со вздохом произнёс Дино с нарочитой поэтикой в голосе, — Прощайте горы, прощай закат, прощай ядовитая трава на острове в море! Прощай и ты — стакан с окурками на балконе. Прощай город, подаривший мне самое дорогое на свете сокровище… — Босс, на вас… На тебя табак странно действует. — Ты так считаешь?.. — спросил Дино, сбивая пепел, затягиваясь и снова выдавая, — О, прощай супермаркет через дорогу с отделом готовой еды, прощай пальма, об которую я треснулся башкой, прощай кровать в номере моего дорогого Ромарио, где мы с ним занимались непотребными вещами! — Хватит, босс, — улыбнулся подчинённый, — А то ещё услышит кто-нибудь… — Молчание за поцелуй, — посмотрел на него Дино. Ромарио ничего не оставалось, кроме как вздохнуть и одарить босса одним из самых нежных поцелуев из своего арсенала нежностей. — Нам собираться надо, — тихонько проговорил Ромарио. — Не хочу, — туша окурок, сказал Дино. — У нас не так много времени. — Ещё полчасика… — он обнял Ромарио, — Пойдём поваляемся на диване. Полчасика. А после я вскочу и буду быстро-быстро собираться. Ладно?.. Ромарио посмотрел на него. — Да, босс, — и он поцеловал его в макушку. — Ди-ино, — поправил Каваллоне, желая быть названным по имени. — Да, Дино, — повторил Ромарио. Вскоре вещи были собраны, слова прощания были сказаны Тсуне и остальным, и ключи от номеров со вздохом сданы работникам гостиницы. Следующее приключение ждало пару уже на железнодорожном вокзале. — Я на секунду отлучусь, босс? — спросил Ромарио, оставляя Дино в кассовом зале. — Хорошо, — кивнул тот с видом невинного бестелесного ангела небесного. — Оу! — почувствовал Ромарио щипок за ягодицу. — Босс, будьте осторожны, я вас прошу, — поправляя очки, пробормотал Ромарио, пытаясь скрыть смущение. — Ля-ля-ля… — отводя взгляд в сторону, пропел Дино, оттаскивая свой багаж подальше и отходя сам. Когда подчинённый вернулся, он увидел очень странную картину. Дино стоял, окружённый толпой детей лет пяти и раздавал им конфеты. — Так, вон я вижу сеньора в красной жилетке вообще без единой конфеточки! — сообщил Дино толпе, — Держи, герой! — Спасибо, — засмущался мальчик. — Господин Каваллоне, хватит уже, — остановила его женщина в берете кофейного цвета, — И так Вам огромное спасибо! — Не за что, — улыбался босс, — М-м! Ромарио! Познакомьтесь, пожалуйста, это мой коллега, Ромарио. Ромарио, это госпожа Роза, — и он сунул в рот конфету из кармана, выгрызая её из обёртки. — Очень приятно, — Ромарио даже пожал ей руку, — А… А что, собственно, здесь происходит? — Прошу прощения! Мы пойдём скорее! Нам ещё нужно купить кое-что, — улыбнулась только что представленная госпожа, собирая своих детишек в кучу. — Да, да, конечно. Удачи Вам. — До свидаа-ания, господин Каваллоне! — попрощались дети, уходя за госпожой Розой, взявшись в цепочку за руки. — Ромарио, у меня для тебя серьёзное объявление, — Дино скосился на подчинённого. — Что, в чём дело? — Как ты помнишь, мы должны были через двадцать минут сесть на поезд. Так вот наша поездка немного отодвинулась в будущее. — В каком смысле, босс? — прищурился Ромарио. — Мы ведь отсюда уедем?.. — Конечно, конечно, уедем, — заверил босс, — но через полтора часа. — Дино виновато улыбнулся, — Ты опять на меня сердишься?.. Ох, кажется, нет… — выдохнул Дино, — Пойдем, выйдем на площадь к фонтану. Я тебе расскажу, как так получилось… — В общем, они стояли там, такие милые, такие хорошенькие детки и я не выдержал… — вздохнул Дино, поедая с горя оставшиеся конфеты. — Ты согласился уступить им наше купе?.. — спросил Ромарио, за время виноватых объяснений временно перейдя на «ты» по отношению к своему боссу. Дино печально покивал. — Дай-ка конфету, — протянул Ромарио руку. Каваллоне запустил руку в карман, выуживая ириску для Ромарио и опуская её на его ладонь. Подчинённый подцепил край обёртки ногтем, разворачивая конфету и отправляя её в рот. Дино, осознавая, что это своего рода приятие его решения, с довольным вздохом улёгся Ромарио на плечо, обнимая его. — Я правильно сделал?.. — вкрадчиво спросил Дино. — Конечно, правильно. Дино от удовольствия сжал Ромарио в объятьях. — Тихо-тихо… Не ломайте мне рёбра, босс… — Не буду пока, — успокоился Дино, — А ты любишь детей? — Постольку поскольку. Я люблю одного конкретного ребёнка. — Какого ещё ребёнка… Ромарио тыкнул Дино в лоб указательным пальцем, слегка его отталкивая от себя. — М-м-м, — довольно промычал Дино, — Ребёнок тебя тоже любит, — он зарылся под руку Ромарио, — Всего полтора часа — и наш поезд приедет. Мне не принципиально, когда ехать. Хоть и всю ночь тут с тобой готов сидеть. — Вы не голодны, босс? — Пока нет, — потирая нос, сказал Дино, — Пить хочу. Это да. — Пойти купить чего-нибудь попить? — Пойди, — Дино не мог согнать с лица счастливую улыбку и лыбился, как сумасшедший, теребя Ромарио за одежду, — Пока ещё я твой босс, могу просить и даже приказывать… Но мне кажется, уже ненадолго… — Вы всегда будете моим боссом… — Нет… — покачал Дино головой, всё с той же сладкой довольной улыбкой, — Может быть, и не буду. — Почему это? — А потому что в доме должен быть мужчина — глава семьи. Это будешь ты. — Бо-осс… — протянул Ромарио, не зная, что ему больше не нравится: постановка вопроса или то, что Дино решил за него. — Что? Сейчас в ухо лизну, будешь сопротивляться, — он осмотрел Ромарио, вобщем-то ленясь тянуться к его уху, — А вот когда ты станешь в нашем доме главным, знаешь, кто будет из нас двоих боссом? — Понятия не имею, — чуть улыбнулся Ромарио, отвернувшись. — Я останусь главой клана Каваллоне. Но с тобой… Посмотрим, как всё будет… Так, ты обещал мне воды. — Да, отпускайте меня, — он поднялся со скамейки, снимая с себя руки Дино. — Минеральной. — С газом? — уточнил Ромарио. — С ним самым. Не очень холодную, — Дино полез в свою сумку.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.