Глава 5. Roka.
1 сентября 2013 г., 18:32
Когда японец пришел в себя, то не сразу открыл глаза. Момент, когда он отключился ночью, совершенно стерся из памяти. Вероятно, это произошло во время побоев. Хотелось бы надеяться...
Рядом кто-то сокрушенно вздохнул, и Юки пришлось с усилием разлепить веки. Перед помутневшим взором маячили светлые волосы.
- Мурали? - еле ворочая языком, произнес Юки.
- Крепко тебе вчера досталось, - голос индуса была наполнен неподдельным сочувствием. - Я же говорил, не надо злить принца.
- Ненавижу фразу "Я же говорил", - с усилием выдавил Камиёру.
- Ты до сих пор не понял? Здесь людям плевать, что ты любишь, а что - нет. Ты - тело, просто тело, существующее для удовлетворения господина, - Мурали говорил поначалу спокойно, но, не выдержав, повысил тон. - Просто прими эту роль! Страданиями ничего не докажешь!
Юки вновь закрыл глаза. Юноши немного помолчали, затем Мурали откашлялся.
- Ты бы видел себя со стороны, как измочалили плеткой... Живого места не осталось.
- То-то пошевелиться не могу. А жить буду?
- Будешь, но вряд ли долго, если продолжишь наглеть, - фыркнул Мурали.
Юки удалось подняться с гигантским усилием, и то не без помощи ворчащего индуса. Разглядывая в зеркале многочисленные кровоподтеки и шрамы, японец осторожно воспроизвел в памяти произошедшее ночью и, покачнувшись, прикрыл лицо рукой. В груди клокотала ярость, но ее охлаждала физическая боль и осознание чужого превосходства. "Чертов принц", - Юки обессиленно опустился на жесткую кровать. Ощущение подавленности и собственной ничтожности не очень-то понравились юноше. Он привык ставить на место зазнаек. Привык показывать, что все в этом мире обладают равными правами. Но реальность никогда столь жестоко не указывала ему на ошибки - права являются правами лишь на словах. Они ничего не стоят, если ты не обладаешь достаточной силой отстаивать их. Юки не хотелось признаваться себе в этом, но почему-то ему было стыдно перед Мурали. За что? Вряд ли отношение молодого индуса к нему слишком поменялось, и все же... Он чувствовал себя виноватым уже за то, что Мурали пришлось обхаживать его - показавшегося дерзким и неприступным.
- Я читал, что японцы - люди спокойные и рассудительные. Но, видимо, в семье и правда не без урода, - Мурали менял бинты и нарочито туго завязывал узлы.
Юки стоически выдерживал и оскорбления, и перевязку.
- Я вожусь с тобой из чистого сострадания, заруби на носу. Ты мне совершенно не нравишься, ибо слишком самоуверен, однако у меня добрая душа...
- А врача у вас во дворце нет? - вдруг перебил японец.
Рука Мурали дрогнула.
- Есть, но... кхм, он в отпуске. Но я его ученик, так что не беспокойся.
"В отпуске? Тут знают такое слово? Впрочем, в Индии всегда ценили врачей...".
- Еще немного и этот кабинет станет твоими личными апартаментами, - весело добавил парень.
- Так у меня будет своя комната?
Мурали с таким удивлением воззрился на японца, словно тот попросил уточнить, слоны какой породы держат Землю. Не ответив на вопрос, он поднялся на ноги и сказал, что настало время познакомиться с гаремом.
- Принц Аджит относится к нам как к коллекции, - рассказывал по дороге индиец. - Туда отбирают лишь самых достойных юношей. Особенно ценятся иностранцы.
- Есть еще иностранцы? - приподнял брови Юки.
Мурали кивнул.
- Есть таец, есть француз, но какой-то вообще не французский, по крайней мере, я их по-другому представляю. Есть русский мальчик. А еще есть англичанин. Хоть принц и ненавидит британцев, этого оставил по каким-то причинам... Хотя обычно он вызывает его в такие дни, когда сильно чем-то недоволен. Джейсон всегда возвращается побитый, почти как ты, и никогда ничего не рассказывает. Пару раз ему ломали руку. Оставшиеся шесть индусы, я один из них, как ты уже понял.
- Зачем мне вообще с ними знакомиться?
- Это же твой коллектив!
- Персональные проститутки, - японец в упор посмотрел на собеседника.
В глазах Мурали промелькнуло нечто новое, и вот он уже открыл рот, чтобы ответить, но вдруг захлопнул его и продолжил молча шагать вперед. Юки сдвинул брови. Смиренность этого индийца порядком его раздражала. Нет бы ответить: "Заткнись!" или "Пошел ты", хотя бы "Как ты смеешь?", но нет же, терпит. Какой смысл ему бояться такого же наложника?
Японец и индус вошли в небольшую залу, за которой, как сказал Мурали, распологались покои гарема. В это же время двери напротив бесшумно распахнулись, и навстречу юношам отправилась другая пара. Юки без интереса глянул на незнакомцев. Коротко стриженный шатен слева, бесшумно ступавший в мягких бархатных туфлях по мраморному полу, с интересом рассматривал азиата большими черными глазами с глянцевым блеском. Его полуулыбка почему-то казалась плутоватой. Руки он держал за спиной. Короткая бирюзовая шервани и белые шелковые штаны выдавали в нем человека, приближенного к принцу. Однако рядом со своим спутником шатен бледнел. Гордо подняв голову, с ним шел юноша в красной шервани, украшенной золотистой вышивкой, и темных чуридарах. На голове у него покоилась чалма из длинной полосы тонкой материи, скрепленная драгоценным камнем. Золотисто-карие глаза будто бы светились, а волосы шоколадного цвета, опустившиеся ниже лопаток, покачивались при ходьбе. У верхнего левого края выразительных губ притаилась родинка. В руках он держал веер, которым взмахнул и опустил на ладонь, когда преградил путь Юки и Мурали.
- Кого я вижу! - незнакомец окинул японца любопытным взглядом. - Неужели новая игрушка принца соизволила посетить свою коробку?
- Дауд, - стараясь избежать затевающейся перепалки, серьезно сказал Мурали, - нам надо идти.
- Молчать, - прожег его взглядом юноша, названный Даудом, и светловолосый индиец поджал губы. - Вайю, ты слышал, что вчера на принца напал какой-то жалкий сорванец?
- О да, Ваше Светлейшество, - с энтузиазмом отозвался шатен. - Он, верно, даже не осознает всей глупости своего поступка.
- Как думаешь, - обратился Дауд к Юки, ядовито улыбаясь, - крепко ему досталось?
- Принц не выглядит особо сильным, - в тон отозвался Камиёру. - Так что сомневаюсь.
Дауд сузил глаза.
- Видимо, Его Величество недостаточно тебя вчера наказал, - процедил он. - Я бы кинул такого диким обезьянам.
- Он и похож на дикую обезьяну, так что особой разницы нет, - усмехнулся Юки.
- Да как ты!.. - побагровел Дауд, стиснув веер. - Я все расскажу Его Высочеству, так-то его зауважал азиатский щенок!
- Дауд, - озабоченно прервал его Вайю, перехватив под локоть. - Этот человек не заслуживает вашего внимания. Пойдемте лучше к принцу, он ожидает.
- Фм! - Дауду явно хотелось высказать все, что он думает по поводу нахального новичка, но замечание Вайю было справедливым. - Ну ладно! Мы еще встретимся и тогда я выскажусь!
- Ради Бога, - пожал плечами Юки.
Дауд пришел мимо, нарочито толкнув Камиёру плечом. Юноша слегка поморщился - синяк отозвался болью.
Когда парочка, быстро шагая, покинула зал, Мурали вздохнул.
- Ну, и где покои? - позвал его Юки.
- Тебе не интересно, кто это был? - удивился индиец.
- Да не особо... Еще один любовник Аджита?
- Его жена, - понизил голос Мурали.
Юки хохотнул.
- Кто, прости?
- Да, жена, - с некоторой обидой проговорил индиец. - Любимая и неповторимая.
Юки оглянулся на дверь, за которой скрылись Дауд и Вайю. В воздухе еще не растаял шлейф приятного цветочного аромата.
- Но такая жена, э, не принесет наследников.
- Его Высочество и не думает о них, - возобновил шаг Мурали. - Все его мысли заняты военными делами.
Ах да, конечно. Гражданская война, слухи о которой доходили до Японии. Очевидно, что Юки уже сто раз пожалел о том, что не прислушался к друзьям, ведь подобные слухи не появляются на пустом месте. Глупо было думать, что гость в такой стране является особым человеком, охраняемым высшими силами. Нет, он защищен ровно настолько, насколько защищены обычные жители, если не слабее.
Мурали заметил, что Юки качает головой.
- Но нам, разумеется, не приходится вникать в подробности, - поспешно добавил он. - Тем более, что дворец охраняется лучше крепости.
"Конечно, раз вникать не обязательно, вы и не пытаетесь", - лицо Юки исказилось. Однако на этот раз ему хватило ума промолчать. Что могут сделать эти красивые мальчики для потех? Что они смыслят в войне? Разве они могут что-то советовать?.. Внезапная мысль поразила Юки. Расширив глаза, он прижал ладонь к губам. Если никто из его любовников не вмешивается в войну, почему бы ему не...
Мурали коснулся рукава парня.
- Мы пришли, - ободряюще сказал он. - Познакомься с гаремом Его Величества.
***
- Ваше Светлейшество!.. - Рей взволнованно поднялся в кресле, когда после короткого стука в кабинет вошел любимец принца. И утренняя сонливость, и скопленная усталость - все это растаяло при появлении этого человека.
- Доброе утро, - опустив длинные ресницы, Дауд вежливо, но отстранено улыбнулся секретарю, а затем поднял глаза на мужа. В них тут же загорелась радость. - Ваше Высочество.
- Ты пришел очень вовремя, Дауд, - принц усмехнулся трепету помощника, которое тот не мог сдерживать в присутствии жемчужины гарема. - А где же твой верный Вайю?
- За дверью, - Дауд небрежно махнул рукой, звякнув множеством золотых браслетов. - Принц сказал, что зовет меня по чрезвычайно важному делу, поэтому я не позволил ему войти.
- Мудрое решение, - Аджит откинулся в кресле. - Однако надолго мы тебя не задержим.
- Какая жалость, мой принц, - кокетливо произнес Дауд. - Я дорожу каждой секундой, проведенной с Вами, но Вы уделяете их все меньше и меньше...
Аджит тихо засмеялся.
- Вот за что я ценю Дауда, - он обратился к Рею. - Не правда ли, существа милее не сыскать?
- Да, - Сатьяджит сглотнул. - Вы прелестны, господин Дауд...
- А главное - он поразительно верен мне, - принц уже в упор смотрел на смешавшегося помощника.
Секретарь обеспокоенно глянул на Аджита, затем на Дауда и почтительно поклонился последнему.
- Прекрасная черта характера, весьма ценная в наше время.
- Право, вы оба меня смущаете! - рассмеялся Дауд. - Но мы ведь собрались не ради комплиментов?
- Совершенно верно. Через месяц, Дауд, мой отец устраивает семейный прием. И мы, отпрыски раджи, само собой, будем в центре внимания. Ты будешь сопровождать меня на этом приеме. Однако это может быть опасно, ведь ты знаешь моих братьев, тебе известны их дела... Поэтому я не хочу принуждать тебя соваться вместе со мной в эту яму со змеями.
- О нет, мой принц! - вскричал вдруг Дауд. - Я буду рад, только рад пойти с Вами, это огромная честь! Вы никогда прежде не звали меня, а я всегда волновался, как же Вы там одни... Но теперь, в случае чего, я смогу Вас защитить! Я готов пожертвовать жизнью, гордостью - всем, что имею, лишь бы уберечь Вас!
- Не стоит приносить себя в жертву, если этого не требуется, - ласково улыбнулся Аджит. Его зеленые глаза внимательно следили за юношей. - Я зову тебя, потому что доверяю как никому другому. Но если ты пострадаешь, я этого не перенесу.
- Ваше Величество!.. - начал было секретарь, но принц прервал его взмахом ладони.
- Я даю тебе шанс отказаться.
Дауд закусил губу и, подумав пару секунд, покачал головой.
- Он мне не нужен. Вдвоем в яме со змеями будет не так страшно.
- Воистину, о более благородном супруге нельзя и мечтать, - Аджит поднялся из-за стола и, приблизившись к Дауду, поцеловал его тонкую руку, унизанную украшениями. Юноша польщенно улыбнулся и зарделся.
- Теперь можешь идти, - выпрямившись, Аджит задумчиво провел пальцами по его мягким волосам.
- Да, Ваше Величество, - счастливо выдохнул Дауд и, поклонившись, выпорхнул из комнаты.
Дождавшись, пока закроется дверь и за ней послышится удаляющийся голос любимца принца, Рей повернулся к Аджиту.
- Что Вы делаете?! - горячо воскликнул он. - Вы же сами сказали, что он дорог Вам! Так зачем же берете с собой?! Дауд станет мишенью всех наемных убийц Ваших братьев!
- О, как раз наоборот, - спокойно отозвался Аджит, - Кого-кого, а Дауда они не посмеют тронуть.
- С той же уверенностью вы минуту назад предупреждали его о возможной опасности! - секретарь стукнул кулаком по столу. Его глаза взволнованно сверкали.
- И она не исключена, - Аджит чуть поморщился. - Но я уверен, что за Даудом будут присматривать не только мои телохранители.
- Я... я не понимаю, - обескураженно произнес Рей.
- Тогда позволь разъяснить. Однажды, дабы скрасить отцу ночь, я отправил к нему погостить Дауда. А позже он совершил путешествие и по всем домам моих братьев. Ты же знаешь, эти одинокие индийские ночи так скучны... Мы наперечет знаем свои гаремы, привычки и умения всех юношей. Поэтому в качестве маленького подарка я отправлял к своим родственничкам Дауда, чтобы спасти их от однообразия, от которого и сам порой страдаю. Разумеется, в долгу они не оставались, с их женами я тоже хорошо знаком.
У Рея пересохло во рту.
- Вы... использовали Дауда... как... - он не осмелился договорить.
- Поездка ему понравилась, - холодно посмотрел на него принц. - А также обеспечила безопасность.
- А как же их жены? Вы не боитесь их мести?
- Мести? - Аджит потянулся. - Ни одна из них не знает о моих подарках, потому что на время приезда Дауда они отправлялись ко мне.
- И все же это небезопасно, - пробормотал секретарь.
- Но теперь ты меньше беспокоишься, узнав подробности?
- Да... в каком-то смысле...
- Я так и думал, - кивнул принц, доставая из шкафа папку с документами.
Рей отвернулся и на секунду крепко зажмурился.
- Где же благодарность, мой друг? - непринужденным тоном напомнил принц. - За устроенную встречу.
Сердце в груди Сатьяджита сжалось и нестерпимо заныло.
- Вы невероятно добры.
Аджит хмыкнул. Он прекрасно понимал, что сейчас Рей хочет назвать его каким угодно, но только не "добрым".
_________________________
Rōka (хинди) - запреты