ID работы: 2451062

Когда твое имя Шерлок Холмс...

Джен
G
Заморожен
5
автор
Размер:
68 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Пионы на вечную память.

Настройки текста
      Первое сентября. Первый день осени. Для кого-то это праздник День знаний, для кого-то начало нового учебного года, для кого-то это просто обычные рабочие будни, а для кого-то срок сдачи статьи.       Джон стоял перед главным редактором и неловко переминался с ноги на ногу. Его день не задался с самого утра. Сначала он проспал и впопыхах стал собираться на работу, чуть не забыв при этом флешку со статьёй. Выбежав из дома, Джон столкнулся с какой-то девушкой, которая спешила так же, как и он. Они обменялись извинениями и разбежались. Пока Джон ждал такси, он с ужасом обнаружил, что флешка исчезла. Молодой человек подумал, что, возможно, она выпала при столкновении с девушкой, поэтому он побежал обратно и, к счастью, нашёл утерянную вещь. Проезжающие мимо машины так и норовили обрызгать чистый новый костюм юноши, отчего ему приходилось скакать и уворачиваться от брызг. Джон с облегчением вздохнул, когда сел в машину, но, похоже, госпожа Фортуна отвернулась от него сегодня. Застряв в пробке, юноша уже мысленно приготовился к тому, что его сегодня отчитают за опоздание со всей строгостью. Но это было ещё малой толикой его неприятностей.       Джон стоял перед главным редактором и получал нагоняи за свою "неинтересную, растянутую, словно жвачку", по словам редактора, статью. Он уже успел выслушать столько не очень-то приятных слов в свою сторону, что с лихвой хватило бы на четверых таких как он - высоких крепких темноглазых брюнетов-журналистов, готовых лезть хоть в огонь, хоть в воду ради информации и эксклюзивных фотографий. За несколько лет работы он уже привык молча сжимать кулаки за спиной и иногда кивать на постоянно повторяющееся "Понял?", но ему еще никогда не грозило увольнение с работы. Все дело в том, что уже несколько месяцев он не мог написать порядочной статьи, в то время как все его коллеги блистали эксклюзивами на первых полосах газет и получали премии, утешая Джона тем, что удача переменчива - когда ему везло, все остальные писали про выставки собак и кошек.       Джон Уотсон славился криминальным журналистом, но о чем писать, если во всем огромном Лондоне не произошло ни одного интересного происшествия, не говоря уже о поимке какого-либо преступника?! Уже через полчаса, уставший и измученный после промывки мозгов Джон шел по улице, ожидая, что удача свалится на него с неба. Сейчас он больше всего хотел услышать голос офицера Лестрейда, который не редко выручал его, разрешая присутствовать на месте происшествия и даже проводить собственное журналистское расследование, пытаясь найти убийцу, что, конечно же, не получалось. Вот и сейчас, услышав звонок телефона в кармане, мужчина очень обрадовался и едва не запрыгал от радости, увидев надпись на дисплее мобильного "Lestrade". Офицер в двух словах описал, что именно произошло и назвал адрес гостиницы "Goring" и номер комнаты, в которой произошло убийство. Джон буквально засветился от счастья, почти бегом направляясь к ближайшему входу в метро.

***

      Комната была оформлена в зеленых и бежевых тонах. От количества мелких деталей рябило в глазах. Хмурый инспектор с некой раздражительностью и живым интересом в глазах смотрел на новое, незнакомое Джону, действующее лицо. Спиной к комнате стояла девушка. Темноволосая, в распахнутом черном полупальто и темных джинсах, среднего роста. Джон прошел мимо копошащегося около трупа судмедэксперта и остановился возле инспектора, потягивая ему руку для рукопожатия. - Офицер Лестрейд, - кивнул журналист и уставился на девушку. - Шерлок Холмс, - представил ее Лестрейд. Брови Джона поползли вверх, лицо вытянулось, выражая крайнюю степень удивления, в ответ на что Лестрейд лишь утвердительно покачал головой и указал рукой на труп мужчины средних лет. - Был найден в закрытом помещении, предположительное время смерти - семьдесят два часа назад... - Абсурд! - резко прервала его шатенка, развернувшись. Краем сознания Джон отметил, что она весьма привлекательна - сероглазая, с правилиными чертами лица, отдаленно напоминающая статую Афины. - Его убили не более восьми часов назад. У него на журнальном столике лежит свежий «Times» - Тело слишком холодное, чтобы быть свежим, - осмелился возразить стоящий возле трупа мужчина. - При открытом окне и холодной погоде тело остывает быстрее, а окно, обратите внимание, открыто, к тому же, утром был дождь, - легко и играючи разгадала загадку девушка.       Джон немного удивленно посмотрел в сторону окна. Действительно, оно было открыто. И когда девушка успела это заметить? Журналист сделал пару шагов и остановился, рассматривая убитого. Мужчина средних лет, рост примерно метр семьдесят, полный. Ярко-рыжие волосы, не крашеные, по-видимому, убитый - ирландец. Джон сделал еще пару шагов, теперь он увидел, что ранее показавшаяся красной рубашка, в которую был одет убитый, была совсем не такого цвета. Эта рубашка была идеально-белой еще день назад, а сейчас была красно - алой, пропитанной кровью. Джон осторожно отодвинул край рубашки и немного поморщился. Вот и причина смерти- глубокая рана, проведенная горизонтально через весь живот. -Что-нибудь известно о нем? - журналист посмотрел на инспектора. - Нет, - он отрицательно покачал головой. - Никаких документов, нет даже информации, как он оказался в этом номере в этой гостинице. - Ха!       Лестрейд и Джон тут же посмотрели на девушку. Она стояла, скрестив руки на груди, и ухмылялась. - Я и не сомневалась, что наша добрая полиция ничего не сможет сказать. - Вот как? Тогда, может, наш великий сыщик сможет хоть что-то сообщит нам? - в голосе инспектора послышались язвительные нотки. - Да легко! - усмехнулась девушка и стала расхаживать по комнате. - Убитый-ирландец, приехавший в Лондон пару лет назад. Ему около сорока. Офисный работник, ездит на работу на машине. Разведен. Имеет любовницу. И да, его зовут Бернард Олифф.       Лестрейд и Джон удивленно посмотрели на девушку. Она остановилась возле трупа и задумчиво посмотрела на входную дверь. - Непонятно. Как убийца пробрался сюда? -пробормотала она. - Откуда вы узнали его имя? - поинтересовался Джон. - Так. Вы оба этого не поняли, не так ли? - девушка скептически посмотрела на журналиста и инспектора. - Неужели это так трудно понять?! Типичная внешность для ирландца, к тому же на нем одежда, которую можно приобрести только в Ирландии, причем в тех местах, про которые знают только коренные ирландцы. Он полный, что говорит о работе, которая не требует физически усилий. Скорей всего в офисе. Мою догадку подтверждает грубая кожа на кончиках его пальцев. В кармане брюк лежат ключи от машины, следовательно, у него водятся деньги. Из этого следует, что работает он несколько лет, ведь сразу на хорошо оплачиваемое место не попасть. На безымянном пальце след от обручального кольца. Тут либо он снял его, чтобы никто не узнал о его жене, либо потому что развелся. Развелся. Потому что в его телефоне нет телефона жены, только мужские имена, скорей всего, сотрудники, и лишь одно женское имя. Любовница. Почему не жена? Потому что нет кольца на пальце! Ну а имя...На кармане рубашки написано Б.О. Инициалы. Остается только узнать его имя. Мне доступен список всех, кто поселился в Лондоне за последние несколько лет. Ирландцев не так много, а с такими инициалами и того меньше.       Офицер лишь развел руками и тяжело вздохнул, глядя на Джона. - Либо Вы знали все изначально, либо можете сходу рассказать все о любом человеке, - изумленно пробормотал Джон и усмехнулся, поспешно добавив: - что, конечно же, невозможно. - Вы так в этом уверены? - девушка вздёрнула бровь. - Более чем, - Джон кивнул и с удивлением обнаружил на лице собеседницы быстро промелькнувшую улыбку. - Я могу доказать Вам. Взять, к примеру, Лестрейда... - Судя по всему, с ним Вы уже знакомы, так что вовсе не удивительно, что Вы можете о нём рассказать что угодно. - Тогда возьмём Вас! - пронзительно-серые глаза уставились прямо на Джона. - Вас же я не знаю, не так ли? - Верно, - молодой человек передёрнул плечами - от этого взгляда почему-то бросало в дрожь. - Попробуйте рассказать что-нибудь обо мне. - Отлично! Но для начала, не подскажите, сколько времени? - неожиданно задала вопрос девушка. - Без четверти семь. Но к чему это? - Неважно. Итак! Вы - журналист, причём неизвестный. Со всей душой отдаётесь работе, но Ваши статьи не нравятся главному редактору, так как они более походят на прозу. Хотя нет! Вы непросто журналист, вы - криминальный журналист! В последнее время в Лондоне не происходит преступлений, поэтому Ваши статьи и не получаются, хм, настоящими. Вам урезали зарплату именно из-за этого. Вы живёте в квартире своего брата, который умер больше года назад. Вы любили его, хоть он и был пьяницей. Впрочем, в последнее время он завязал и взялся за ум, - Джон приоткрыл рот от удивления. Откуда? Откуда эта странная девушка знает о нём так много?! - Пока Вы пытаетесь понять, откуда я всё это знаю, я объясню Вам. Лишь взглянув на человека, я могу многое о нём сказать. То, что Вы журналист - это проще простого. У Вас хватка журналиста. Обычный человек, придя на место происшествия, постарается сразу расспросить обо всём инспектора и ни за что не приблизится к трупу, потому что это зрелище не из приятных. Вы же узнали у инспектора минимальную информацию, после посмотрели на внешность трупа и способ убийства, не побрезговав приподнять окровавленную ткань, и сделали выводы, - девушка пожала плечами, чуть разводя руки в стороны. - Журналист, криминальный журналист В Ваших глазах появился интерес, я думаю, Вы даже захотели принять участие в расследовании, но быстро передумали. Ведь так? - дождавшись кивка, девушка продолжила: - На Вас брюки и пиджак, не слишком дешёвые прямо скажем, но вот рубашка! Рубашка дешёвая, сделана из синтетики. Сразу видно, что костюм покупался раньше рубашки, следовательно, раньше у Вас была зарплата больше, позволяла купить дорогую вещь, теперь же - стала меньше. Почему хорошему сотруднику могли урезать зарплату? Ответ очевиден! Статьи перестали будоражить! Перестали быть интересными! На небольшую зарплату не так-то просто прожить, даже снимая дешёвую квартиру, значит, Вы живёте у родственников. Но явно не у родителей. Значит брат или сестра. На Вашей руке дорогие часы, явно подарок. Я спросила у Вас время, но Вы посмотрели не на них, а на телефон. Почему? Потому что Вы не привыкли к часам, но носите их, так как Вам они дороги. Дороги как воспоминание. То есть, часы - это не подарок, а наследство! Почему именно так? Да потому, что они Вам велики! Значит, до Вас их носил другой человек. Мужчина. Ну а кто может быть дорог, у кого вы можете жить в Лондоне? Брат! Спросите, отчего я пришла к выводу, что он был пьяницей? Это дорогие часы, они сдавались в ломбард, но их потом выкупили - это видно по мелким царапинам на стекле и корпусе. Их почти не видно, но они блестят на свету. Зачем сдавать вещь в ломбард, а потом выкупать её? Проблемы с деньгами? Да. Но можно попросить в долг у брата. Почему же он может не дать денег? Да потому, что деньги пойдут на алкоголь! Не исключаю, конечно, женщин и наркотики, но если бы так, то часы не были бы выкуплены. Значит, Ваш брат сдал часы в ломбард, получил деньги, потратил их на выпивку, а потом решил уйти в завязку. Скорей всего, он нашёл хорошую работу и выкупил часы. С чего я взяла, что он умер больше года назад? Снова часы! Они показывают дату и время. Часы остановились ровно год и три месяца назад. Почему бы их снова не завести? Да потому, что Вы не хотите этого делать, это как бы Ваше напоминание, точнее воспоминание о самом брате и о его смерти. Скажете не так? Всё очень просто! Я всего лишь взглянула на Вас и вот, я уже многое знаю о Вас, стоит лишь теперь поискать в базе данных и узнать Ваше имя, что не составит особого труда. Вуаля! И так со всеми. Стоит мне только взглянуть на человека, как я могу сказать о нём очень многое, - девушка победно уставилась на ошалевшего Джона, который даже открыл рот от удивления. Инспектор неодобрительно покачал головой и что-то записал у себя в блокноте. - Думаю, я вам не нужна, - с ухмылкой обратилась она к мужчинам, - а потому пойду, дела.        Легкой походкой девушка пошла к дверям, возле которых вдруг остановилась и хмыкнула. - Лестрейд, дверь была закрыта на замок или на щеколду? - На щеколду, - мгновенно отозвался полицейский, не отрываясь от своих записей. - Это крыло старое и дверь здесь не менялись давно, их просто декорировали и все. - Тогда, я даже знаю, как убийца ушел, - оглаживая вензель на ручке кончиками пальцев, пробормотала сыщица. - Всего доброго. - Что это сейчас было? - Джон посмотрел на инспектора круглыми глазами. - Она часто консультирует нас в особо сложных и запутанных делах. Она кто-то вроде детектива, точнее она может направить полицию на верный путь, но сама не берется расследовать дела. По крайней мере, которые мы ей предлагаем, - уточнил Лестрейд. - И её действительно зовут Шерлок Холмс. - Я не буду спрашивать все вопросы, которые у меня сейчас в голове. Я просто спрошу: почему Шерлок Холмс? Великий детектив ведь был мужчиной, да и к тому же... - Не пытайтесь этого понять, Джон. Ваша фамилия также оставляет желать лучшего, как и моя, впрочем, - инспектор ухмыльнулся. - Надеюсь, у Вас получится хорошая статья, в которой не будет фигурировать имя Шерлок. - Но ведь это она... - Прошу Вас, Джон! - Лестрейд немного нахмурился. - Тем не менее, я настаиваю на том чтобы Вы дали мне ее адрес или, хотя бы, номер телефона! - воскликнул журналист. - У нее нет своей квартиры, в последнее время я вижу ее в разных концах Лондона все чаще и, осмелюсь предположить, она снимает квартиру, но часто переезжает из-за высокой квартплаты.       Джон недоверчиво посмотрел на инспектора, но промолчал. Портить отношения с Лестрейдом было сейчас ой как некстати! Журналист окинул взглядом комнату, пытаясь найти хоть какую-нибудь зацепку, которая вывела бы на убийцу. Однако в номере не было ровным счетом ничего из вещей убитого. Даже багажа. Самый простой номер: кровать, кресло, стол, стул, зеркало в полный рост, пара картин на стенах и тумбочка, на которой одиноко стояла маленькая шкатулка со странным орнаментом. Джон подошел к окну и посмотрел вниз. Через окно убийца явно не мог проникнуть, если только у него не выросли крылья. - Джон, пора уходить, - голос Лестрейда заставил журналиста обернуться и посмотреть на инспектора. - Да-да, спасибо! Юноша выбежал на улицу и посмотрел по сторонам. Девушка со странным именем Шерлок шла в конце улицы с газетой в руках. Джон метнулся к ней, окликнув. Шатенка обернулась и остановилась. - Вы? Я думала, что все подробно объяснила. - Разрешите представиться, - Джон тяжело дышал после своеобразной пробежки, - Джон Уотсон, журналист. В глазах девушки промелькнуло удивление, но она лишь пристально окинула взглядом парня. Её губы тронула лёгкая ухмылка. - Невероятное совпадение, хоть я и не верю в совпадения, - произнесла она. - Шерлок Холмс, Джон Уотсон и инспектор Лестрейд. Какая компания собралась! Словно герои Конан Дойла сошли со страниц его книг. Вот только Шерлок Холмс - девушка, которая не собирается раскрывать преступления, Джон Уотсон - журналист, а не доктор, побывавший на войне. Лишь Лестрейд остается Лестрейдом - полицейским, который не замечает очевидных вещей и делает неправильные выводы, - тихо сказала она, ни к кому конкретно не обращаясь, словно, в никуда. - Мистер Уотсон, если Вы решили, что я буду раскрывать преступления и возьму Вас в помощники, то поспешу Вас разочаровать. Я не детектив! И да, интервью я давать не буду. Думаю, инспектор Вам ясно дал понять, что моё имя не должно быть упомянуто. - Откуда Вы это знаете? Про имя. А впрочем, неважно! Я хотел Вам сказать, что поражен до глубины души Вашим умом и дедукцией! Как жаль, что Вы не используете это как герой Конан Дойла! - Я использую это в других целях. Я консультирующий детектив, мне за это не платят, поэтому я не собираюсь искать преступника, хотя, честно признаться, это довольно интересный случай, - девушка прищурилась. - Что вы скажете на предложение пообедать? - Это должен был предложить я, - ухмыльнулся парень. - Вы ко всему прочему и мысли можете читать? - Нет. Это логично. - Вот как? - Ну, так что на счет обеда? - Конечно, я не против, - Джон пожал плечами. - Лестрейд сказал, что вы снимаете квартиру, но никак не можете устроиться. - Да, есть такая проблема, но она почти решена, дело в финансах. - Думаю, Вы могли бы зарабатывать, будь Вы детективом, а не консультантом, - едко заметил Уотсон. - Мне это не по душе. - Но Вы же сами только что признались, что дело интересное, - резонно заметил Джон. - Я раскрыла преступление на месте. Преступник следил за жертвой, прошел за ней в номер и убил, после чего закрыл щеколду на двери магнитом. Убийство было хорошо спланировано, убийца была женщиной, о чем свидетельствует след возле двери. У нее маленькая нога, тридцать шестой размер. Туфли были на каблуке, из чего я и сделала вывод, что это женщина, а учитывая то, что он общался лишь с одной женщиной - его убила любовница. -Но...- Джон не мог собрать мысли в кучку. - Но как такое вообще возможно?! - Обычная бытовая ситуация, - пожала плечами Шерлок. - Я не о том! - покачал головой Джон. - Как Вы смогли узнать всё это? Это не укладывается в моей голове! - Я ведь всё объяснила. - Нет, не в том дело! Я восхищен и поражен! Это нечто невероятное. - Пустяки, - Шерлок пожала плечами. - Но почему Вы не сообщили об этом инспектору? - Думаю, он не дурак, по крайней мере, не настолько, так что сам догадается.       Вдруг телефон в кармане девушки противно зажужжал, она извинилась и приложила мобильный к уху: - Шерлок, - скорее по привычке представилась она. - Лестрейд ест твои ботинки? Майк, что ты делаешь у меня дома?!... Что значит зашел в гости?! Ничего не трогай! - она убрала телефон в карман и тяжело вздохнула. - Простите, Джон, мне пора. Похоже, обед придется перенести. Как на счет завтра в три в кафе...? - Лестрейд ест чьи-то ботинки? - ошарашенно спросил Уотсон. - Да, он так часто делает, - быстро закивала девушка. - Всё пытаюсь отучить его от этого, но никак не получается. Хорошо хоть, что он перестал бросаться на людей, чтобы вылизать им руки. Так о чём я? Ах да! Видите вон то кафе? Завтра в три я буду ждать Вас там. Договорились? - Ага, договорились, - Джон пытался понять, что его поражает больше: то, что инспектор лизал чьи-то руки, или то, что сейчас он жует чьи-то ботинки.       Она развернулась и побежала в другую сторону, оглянувшись на Джона лишь один раз, после чего скрылась в толпе.

***

      Джону показалось, что он ослышался. Журналист стоял и тупо смотрел перед собой, пытаясь понять смысл слов. Джон даже ущипнул себя, но нет, это был не сон! Уотсон тряхнул головой и с недоумением посмотрел на главного редактора. Может, послышалось? - Не стой столбом, Джон! Первая полоса ждет тебя.       Внутри кипел настоящий вулкан. Первая полоса! Подумать только! Фортуна опять улыбалась ему! Джон потряс головой и тут же сел за компьютер, продолжая начатую работу. "Жаль только, что всё так просто в этом деле",- подумал парень. -" Даже как-то слишком просто. " Джон быстро пробежался взглядом по тексту и удовлетворенно откинулся на спинку кресла. И все же, что-то внутри отчаянно сопротивлялось. Статья была какой-то шероховатой для Джона, хотя бы потому, что он расхваливал не девушку, что раскрыла это преступление за несколько минут, а доблестную полицию, которая "с первого взгляда определила убийцу". - Эй, доктор Уотсон! О чем задумался? - Джон оторвался от экрана и посмотрел на коллегу. - Уж, не о первой ли полосе? - Скорей уж о своей душе, - откликнулся ещё один коллега. - Небось сделку с Дьяволом заключил, чтобы вылезти вперед, а, Джон?       Журналист нахмурился и поджал губы. Если кто-то и продал душу Дьяволу, то Шерлок - такой талант из ниоткуда не появляется. Он посмотрел на насмехающихся коллег, и его лицо просветилось, губы тронула ухмылка. - Зависть-это всё, что сейчас у вас есть, - произнёс он. - Эко как заговорил! - фыркнул парень за соседним столом. - Вот скажи мне, как ты это сделал?! Последние полгода тебе не очень везло. - Не всё мне сидеть без дела, - улыбнулся Джон. - Просто повезло. - Просто совпадение, что ты оказался рядом, - фыркнул один из журналистов и уткнулся в свой компьютер. - Если бы ты не был на короткой ноге с офицером, то не видать бы тебе эксклюзива! - Совпадение?       Джон задумчиво посмотрел на экран. Он вспомнил о странной девушке-детективе. Что она там говорила про совпадения? Не верит она в них?       Джон стал копаться в базе данных, стараясь найти хоть что-то о человеке по имени Шерлок Холмс. В результатах вышел только один стоящий сайт, содержащий просто огромную презентацию про то, как по остаткам земли на подошве ботинок понять, в какой части Лондона был их обладатель. "Похоже, у нее большие знания в области геологии!" - Нашел себе новую пассию, Джон? - нараспев протянул заглядывающий через плечо парень. - Симпатичная, но старовата. Как ее зовут? -Успокойся, Бен, - Джон легко оттолкнул друга от экрана компьютера, отогнав мысль о том, что Шерлок вовсе не "старовата". - Я рассматриваю её не как девушку, а как занимательную личность. - Ну-ну, - недоверчиво протянул парень. - Морочь другим голову, Джон. Меня ты не обманешь! Да и с каких пор тебя стала интересовать геология? - Геология? Меня не интересует геология, она... Я обещал молчать, - вдруг одернул сам себя парень. - Все, мне пора. Удачи, - журналист выдернул из ноутбука флешку и выключил компьютер, после чего пошел в кабинет главного редактора. - Отлично! Рейтинг будет наш! - оживленно произнёс редактор, читая статью.       Джон переминался с ноги на ногу, пока главный редактор читал. Услышав похвалу в свой адрес, Уотсон радостно улыбнулся. В общем, из здания он вышел в прекрасном настроении. Бросив взгляд на часы, Джон с радостью заметил, что до встречи с девушкой есть ещё много времени, которые он рассчитывал провести в парке у реки за чашкой чая и новой книгой. Он прочитал томик от корки до корки и встал, направляясь к ресторану, где просидел до четырех часов дня и, так и не дождавшись непунктуальной мисс Холмс, отправился домой. Настроение немного ухудшилось, но Джон бодро шагал по улице, утешая себя тем, что на работе все наладилось.

***

      Шерлок медленно ходила вдоль комнаты и молчала, сверля пустым взглядом пол. - Предлагаю решить все по-взрослому, Шер, - произнес мужчина тридцати лет. - Они приедут на один день, осмотрятся, и уедут обратно, - отпихивая ногой коротколапую собачку с большими ушами, произнес он. - Я не пойду с родителями на оперу! - топнула ногой Шерлок, рассматривая брата - высокого, лысеющего со лба мужчину - Не будь ребенком, Шер! Они ждут этого. - Плевать! Я ненавижу оперы. - Ты же раньше любила ходить на оперы! - Я ненавижу оперы, на которые нужно ходить с ними! - Шер, не капризничай! - почти устало ответил он, вытирая лоб носовым платком. - Не смей пинать моего пса, Майкрофт! - взбесилась девушка. - Открою тебе секрет: "Мам, я не могу тебе помочь, так как иду на оперу" - придуманная мной отмазка! Послушай музыку в моем плеере и поймешь о чем я! - Убери от меня свою шавку, а то я за себя не отвечаю, - недовольно поморщился мужчина. - Ты же понимаешь, что я не могу провести с ними время. -Ну да, ну да! Очередные дела в министерстве-парламенте-Букингемском дворце, - фыркнула девушка, взяв пса на руки. - Великий Майкрофт Холмс! Если он не появится один день, то Англия точно падет! - Не драматизируй, Шерлок. - Но если тебя послушать, то все именно так и получается! Как люди вообще жили без детей фанатиков Конан Дойла?! - Что ты предлагаешь? Выделить им билеты и отправить одних? - А почему бы и нет?!- вскинула брови шатенка. - Они же так постоянно делают! - Так нельзя, Шер, - Майк покачал головой. - Я понимаю, что ты недовольна, что у тебя такое имя, что твоя жизнь напоминает жизнь этого героя, что во всем этом ты винишь родителей, но так нельзя, Шер! Пора бы тебе повзрослеть и смириться с этим. - Если ты опять начнешь свою лекцию о том, что я гублю свой талант - я натравлю на тебя собаку, клянусь! - поспешила предупредить Шерлок. - Моя дорогая сестра, ты неисправима, - устало вздохнул Майкрофт. - Шерлок, сделай мне одолжение. Всего лишь один день. Ради меня.       Девушка насупилась и посмотрела в глаза брата, такие же пронзительно-серые, как и её. - Ладно, - нехотя произнесла она . - Но запомни, на что я иду ради тебя! - Как будто ты мне дашь это забыть! - Верно.       Наступило молчание, прерываемое лишь негромким посапыванием пса. Шерлок смотрела на пол, не зная, что сказать брату, тот тоже молчал. Молчание затянулось. - Я пойду, - Майк первым нарушил тишину. - Да уж пожалуйста! - преувеличенно-злобно прошипела девушка, опуская пса на пол и отодвигая его ногой подальше от брата. - Всего хорошего! - И тебе. Удачи с родителями, - мужчина направился к выходу, но замер возле двери и произнёс : - Ах да, забыл сказать! Мама с папой позвонили и сказали, что приедут немного раньше. - Немного раньше - это когда? - вмиг напряглась Шерлок. - Ну, - Майк посмотрел на часы. - Через пятнадцать минут. - Ты издеваешься?! Я убью тебя, Майк! - Всего хорошего, сестра моя.       Мужчина скрылся за дверью, провожаемый раздражённым взглядом Шерлок. Девушка топнула ногой и подошла к окну чтобы посмотреть на уходящего брата. Пес породы корги звонко гавкнул и постарался прыгнуть как можно выше, желая достать до подоконника. Девушка подняла его на руки и погладила по голове, после чего подошла к креслу в котором сидел ее брат, и поудобней в нем устроилась. Она впилась взглядом в одну точку - лежащий на столе кубик Рубика с тремя собранными гранями - красной, желтой и зеленой. Воцарилось молчание, которое не нарушал даже пес. Девушка замерла в кресле, как статуя, как каменное изваяние. Она могла часами сидеть в этом кресле и смотреть на недособранную головоломку. Шерлок давно поняла, как собрать все остальные грани, но не хотела этого делать. В дверь постучали, и шатенка подпрыгнула, вернулась в реальность. - Лестрейд, неси тапочки, - скомандовала она и подошла к дверям, без вопросов распахивая их. На пороге стоял высокий мужчина с седыми волосами и серыми глазами и полная синеглазая блондинка среднего роста. - Элизабет, дорогая! Как же я рада тебя видеть! - кинулась женщина на дочь, пытаясь обнять девушку. - Меня зовут Шерлок, мам. Так что коли уж ты четверть века назад согласилась дать мне это имя, произноси же его правильно, женщина!       Блондинку словно ударило током. - Как ты можешь так со мной разговаривать?! Вся в отца! Не видела год - и еще столько же не видела бы! Фу, что это? - последняя фраза относилась к собаке, которая несла в зубах два комнатных тапочка от разных пар. - Это Лестрейд. Мой друг, нет, не так, мой ЕДИНСТВЕННЫЙ друг. - Шерлок! - женщина недовольно всплеснула руками. - Боже, какой бардак! - Даже не думай убираться! Это мой творческий беспорядок! Я в этом живу, - на корню пресекая все попытки матери "помочь" непутевой дочке, заявила Шерлок.       Мужчина хмыкнул и опустился в кресло, беря в руки кубик Рубика и начиная его собирать, слушая переругивание жены и дочери. - Папа, не смей трогать... ААА! - Шерлок обернулась и закричала, падая на колени. - Ты его убил! Ты его сломал!!! Он меня успокаивал, его нельзя было трогать! - Да что с тобой такое, Шерлок? ! - изумился мужчина и осторожно положил кубик на место. - Ты убил его! Прощай, мой верный товарищ, - девушка сокрушенно покачала головой, а потом встала с колен. - Ничего здесь не трогайте! Всё лежит на своих местах! Если хоть маленькая бумажка сдвинется с места - я за себя не отвечаю! - Да что с тобой такое? Я не узнаю тебя! - женщина удивленно смотрела на свою дочь. - Просто не трогайте мои вещи! И всё, - отрезала Шерлок. - Лестрейд, ко мне!       Пёс подбежал к девушке и преданно заглянул в глаза. Шерлок присела на корточки и потрепала пса по голове. - Опера начинается через сорок минут. Предлагаю провести это время с пользой и прогуляться до театра пешком, - мужчина поднялся с кресла и подошел к шатенке. - Шер, я понимаю, что ты устала от самостоятельной жизни и работы... - А где ты работаешь? - перебила мужа миссис Холмс. - Частный сыск, - неохотно отозвалась девушка. - Папа, меня много лет мучает один вопрос: почему Шерлок? Почему именно Шерлок? - Что тебе не нравится в твоем имени? - мужчина вскинул брови. - Потому что: а - оно мужское, б - имя героя книги, в - все, когда слышат моё имя и узнают чем я занимаюсь, сразу начинают сравнивать с книжным героем! - воскликнула Шерлок. - Что в этом плохого?! - мужчина вернулся к кубику. - Поставь его на место! Возможно, я смогу его спасти, - более спокойно закончила девушка. - Мама, это очень хрупкие... - послышался звон битого фарфора, - статуэтки. Я же просила! - Но я ведь ничего...- замахала руками женщина и нервно улыбнулась.       Шерлок нахмурилась и посмотрела на мать. Вот в самом деле, брать всё, что плохо лежит, и крутить в руках-это как то по-детски! Мисс Холмс сокрушенно покачала головой и стала собираться, решив, что чем скорее они пойдут на оперу, тем меньше будет ущерба от родителей. - Почему твой брат не идет с нами? - решил перевести тему мужчина. - Дела в министерстве, - тут же соврала девушка. - Идет в гору, скоро будет важнее Королевы. - А как твои дела? - осторожно поинтересовалась женщина. - Ты же где-нибудь работаешь? - Не совсем. Я консультирую Лестрейда, но сама не берусь за дела. По-крайней мере, за неинтересные. - На что же ты живешь? - изумился мужчина. - Я студент, у меня есть стипендия, - пояснила девушка. - Тебе ведь уже двадцать пять! Какой студент?! Где ты можешь учиться целых восемь лет?! - Не восемь, мам, я же сто раз вам повторяла! - недовольно поморщилась Шерлок, застегивая браслет на руке. - Я училась пять лет на геолога, а теперь я на третьем курсе. Психолог, это так, если вам интересно. И еще – мне двадцать три. - Какая глупость! - Ну знаешь! - Меньшей глупостью было бы носить в лес дрова, Шерлок! - одернул мужчина. - У тебя прекрасные возможности и способности чтобы быть детективом, но ты противишься лишь потому, что подчиниться - не в твоем стиле! - Я изучаю кинесику! - едва удержавшись, чтобы не прокричать это, рявкнула девушка. - Это наука, изучающая отражение поведения человека в его невербальных проявлениях, к которым относятся мимика и пантомимика, так что можешь считать, что я делаю все, чтобы стать детективом, как ты этого хочешь! - Если вы продолжите ругаться мы опоздаем в театр, - напомнила женщина и протянула мужу пиджак. Шерлок смерила отца недовольным взглядом и сняла с вешалки пальто и шарф зеленого цвета.       Дорога до театра не заняла много времени, и уже через пятнадцать минут Шерлок с родителями оказались в просторном коридоре с высокими потолками. Белые большие колонны подпирали потолок, на котором висело множество небольших хрустальных люстр. Коридор впечатлял ещё и большими фотографиями великих актеров и актрис. Шерлок обвела взглядом всех собравшихся здесь людей и засунула наушники в уши, попутно включая музыку и делая выводы об окружающих людях. Мать дернула ее за рукав, заставляя вернуться в реальность. - Хотя бы тут не оскорбляй Шекспира! - раздраженно прошипела женщина. - Мам, я не люблю оперы и пьесы. - А раньше мы с тобой ходили в театр почти каждую неделю, - женщина вздохнула и улыбнулась, вспомнив прошлое. - Оттого я их и разлюбила, - тихо пробормотала Шерлок и уставилась на проходящего мимо мужчину средних лет. "Почтальон. Спешит на свидание",- подумала Шерлок, провожая взглядом этого мужчину.       Вдруг она столкнулась с мужчиной, что примерно на две головы был выше нее самой. "Дорогой костюм, но дешевые туфли. Туфли поношенные, а костюм совсем новый. Часы: Ролекс, но явно подделка, следовательно - костюм достался в подарок. Гачи брюк коротковаты, а под коленом еле заметная затяжка и несколько белых коротких волосинок. У этого человека собака, но такую затяжку могла оставить только кошка. Значит, костюм кто-то носил до него, кто-то, кто был немного ниже. Цепкий взгляд, злой и нервный - игрок. Кожа на кончиках пальцев грубая - карточный игрок. Значит, костюм не подарок, а выигрыш" - заключила Шерлок.       Обменявшись извинениями, они разошлись. Девушка обвела холл глазами в поисках родителей и, не увидев их, полезла в карман за телефоном, которого не оказалось на месте. Настроение Шерлок моментально испортилось окончательно. Стоило только подумать о том, что этим же вечером доставшийся в подарок от брата мобильник станет вещью кого-то другого, как сыщице становилось плохо.       Нахмурившись, девушка пошла вперед и остановилась перед фотографией какой-то актрисы, которая кокетливо подмигивала. Шерлок внимательно посмотрела на эту фотографию и тут краем глаза заметила родителей. Мисс Холмс повернула в их сторону голову и хотела окликнуть их, но тут с небольшим удивлением обнаружила, что они разговаривают с мужчиной, с которым она не так давно столкнулась, и с молодым парнем, тоже игроком. Что-то внутри Шерлок подсказывало, что слишком рано она распрощалась со своим телефоном. Девушка выдавила на лице улыбку и подошла к родителям. - Шерлок! Где ты ходишь?! - всплеснула руками женщина и указала рукой на картежников. - Это Ганс и Марк, представители всемирного фонда помощи больным детям, они... - Телефон верни, "Ганс" - прервала восхищенную речь матери шатенка. - Простите, какой телефон? - поинтересовался второй. Худощавый блондин со смазанными чертами лица. - Я могла бы многое рассказать о вас обоих, но не хочу тратить свой гений на подобный вам мусор, так что просто отдай телефон! - уже более строгим тоном потребовала сыщица. - Или что? - блондин вдруг потерял всю свою смазливость, а девушка терпение. Шерлок огляделась, после чего резко выдохнула и вмазала блондину по лицу...

***

- Хороший удар, - кивнул Лестрейд, заходя в небольшую камеру с койкой у стены. - Дай посмотрю, - мужчина присел на корточки перед кроватью и приподнял лицо девушки за подбородок, рассматривая разбитую губу шатенки. - Я пыталась договориться по-хорошему. - Что-то не слишком заметно, - покачал головой инспектор. - Хотя должен признать, ты очень помогла полиции. Ганс и Марк, они же Скот Брайан и Джон Коллинс,- известные мошенники. Они ищут состоятельных людей и под видом благотворительности вытягивают из них деньги. Мелкое воровство тоже находится в списках их заслуг. Но знаешь, меня удивляет, что всё это произошло из-за простого телефона. - Инспектор Лестрейд, я могу сказать на это лишь то, что телефон - неотъемлемая часть меня. И ещё хочу заметить, что на брудершафт мы с Вами не пили и на "ты" не переходили! Так что имейте уважение! - Сказала Шерлок Холмс тому, кто вытаскивает её из тюрьмы, - Лестрейд усмехнулся. - Пошли уже, ах, да, пойдемте уже, мисс Холмс. Ваши родители уже заждались.       При упоминании о них Шерлок застонала. В ее голове промелькнуло множество идей, как избежать этой встречи, начиная с «остаться за решеткой» и заканчивая «притвориться мертвой». Девушка помотала головой, отгоняя прочь ненужные мысли, и понуро поплелась вслед за инспектором. - Шерлок! - вновь всплеснула руками женщина, увидев дочь. - Почему нельзя было просто вызвать полицию?! Почему ту никогда не звонишь в полицию?! - Действительно, почему? - ухмыльнулся Лестрейд, подавая сыщице пальто. - Да скажи же что-нибудь! - налетела женщина на мужа. - Мам, - Шерлок поморщилась, - предлагаю отправиться по домам, что-то я себя неважно чувствую для похода в театр. Для повторного похода в театр, - уточнила девушка. - Мало ли кого еще наша доблестная полиция не может поймать. С этими словами она пошла к двери, обернувшись возле нее. - Я забыла сказать Вам спасибо, Грегор, - Лестрейд вскинул бровь, но кивнул, и семейство Холмс отправилось восвояси.

***

      Джон Уотсон не любил утро. Он легко просыпался, почти всегда был полон сил, но не любил утро, а потому, дабы сгладить все углы этого неприятного обстоятельства, просыпался он под мотивы Three Days Grase. Журналист потянулся, после чего резко подпрыгнул с постели и отправился в душ. В квартире наверху что-то упало. После водных процедур парень, пританцовывая, пошел на кухню, но вдруг услышал, как кто-то колотится в дверь.       На пороге стояла девушка в зеленой сорочке, тапочках и распахнутом белом халате. Она, видимо, хотела что-то сказать, но слова застряли у нее в горле. - Это Вы? Что Вы здесь делаете?! - Ты! - прошипела Шерлок и вдруг запахнула халат, спохватившись. - С каких пор мы перешли на "ты"? - Джон изогнул бровь. - И что Вы здесь делаете, в конце концов? - Этот вопрос я бы хотела задать и Вам, но уже не нуждаюсь в ответе, - фыркнула Шерлок. - Выключите уже эти адские звуки - они плохо сказываются на моем здоровье. - Вот ещё! Моя квартира! Что хочу, то и включаю! - Вообще-то, это квартира Вашего брата, но я не буду зацикливаться на этом. Скажу лишь то, что запрещено рано включать музыку на полную громкость, тем самым тревожа сон соседей! Особенно мой сон! - журналист вдруг представил как девушка прыгает на месте и топает ногами. Джон хмыкнул и привалился к косяку. - Смотрю, Вы наконец нашли себе квартиру? - скучающе протянул журналист. - Не Ваше дело! Выключите то, что называете музыкой! - И не подумаю! - уперся Джон. - Что ж, на просьбу о интервью отвечу тем же! - едко ответила девушка и направилась вверх по лестнице, стукнув кулаком по электро-щитку. Коридор вмиг погрузился во тьму. - Прошу не беспокоить меня в ближайшие часов пять.       Юноша цокнул языком и закрыл дверь, отправляясь на кухню. Он долго пытался найти себе занятие, что получалось не особо хорошо.       Джон снова открыл информацию о Шерлок, а точнее её работу по геологии, и стал читать. Это оказалась довольно интересная информация, но она была слишком...простой? Да, возможно. Уотсон ожидал увидеть нечто более занимательное, чем определение почв с помощью химического анализа. Однако и эта работа имела свою значимость. Так, стоит лишь провести анализ остатков земли с подошв подозреваемого, чтобы сказать был ли он на месте преступления или не был. Но есть в этом и один минус: если обувь тщательно помыта, то нельзя с точностью сказать, где именно был обладатель этой обуви.       Джон откинулся на спинку кресла и отпил остывший кофе. Журналист поморщился от горьковатого вкуса и поставил кружку на стол. Он задумчиво постучал пальцем по мышке. Что-то внутри него подсказывало Уотсону, что ему ещё не раз придется столкнуться с юной мисс Холмс, и это будет вовсе не из-за того, что они соседи.       Внезапная мысль посетила Джона, и он стремглав понёсся прочь из комнаты. Спустя каких-то десять минут Уотсон уселся на диван и с сияющей улыбкой на лице смотрел на газету. Его статья! Наконец - то! Джон с радостью в глазах смотрел на статью, которая украшала первую страницу. Джон с благоговейным восторгом стал читать сам текст, помечая все исправления корректоров и сетуя на то, что сам не догадался употребить здесь то слово вместо иного. Уотсон вдруг нахмурился, словно мастер, который нашел какой-то изъян в идеально сделанном им предмете. " Инспектор Лестрейд проявил невероятное умение в раскрытии преступлений и вычислил убийцу спустя час после самого убийства, лишь взглянув на жертву. Офицер полиции быстро разгадал загадку закрытой двери и нашел множество улик, которые и вывели его на преступника..."       Джон просто задохнулся от возмущения. Мало того, что его статью так ярко исправили, так ещё и приписали инспектору чужие заслуги! Под этой статьёй стояла подпись Джон Уотсон, а это значило, что такую ложь написал именно он. Но это было неправильно!       Глаза юноши побежали по странице. Ниже была большая фотография двух мужчин примерно одного возраста и заголовок большими буквами "Благотворительность нынче в моде".       Речь шла о двух мошенниках, что под видом благотворительности клянчили деньги у состоятельных людей, после чего спускали их в первом казино. Вдруг журналист подпрыгнул как ужаленный - в статье шла речь о девушке, благодаря которой мошенников арестовали. "Как утверждает консультант Лондонской полиции - известная в узких кругах Шерлок Холмс - она сразу раскусила мошенников и решила действовать, пока кошелька не лишился еще кто-нибудь из честных жителей Лондона..." рядом находилась фотография девушки, что отдаленно была похожа на сыщицу, но точно не была ею. Джон хмыкнул и отбросил "Таймс" в сторону, делая глоток из чашки с окончательно остывшим кофе. В коридоре послышалась возня. Лампочка загорелась и потухла вновь, то же произошло со всеми электрическими приборами в доме. Джон встал и настороженно посмотрел в коридор. Часть его говорила о том , что это всего лишь перебои с электричеством, а другая... другая уже нарисовала картину, где призраки и всякая нечистая сила пытается прорваться к Джону. Юноша уже даже начал вспоминать, где у него лежит соль, но помотал головой, отгоняя глупые мысли. Джон остановился возле двери и посмотрел в глазок. Никого. Он вышел на лестничную площадку и открыл щиток. Так и есть! Кто-то решил оставить квартиру Уотсона без электричества, и Джон даже догадывался - кто. Он насупился и посмотрел на потолок. Ох уж эта Шерлок!       Журналист пошел вверх по лестнице и обнаружил дверь открытой. Он постучал раз, потом второй, после чего решил войти. В комнате царил хаос, который нельзя было назвать "творческим" даже при большом желании. Вещи были разбросаны, но в определенном порядке, понятном только Шерлок. Джон прошел на середину комнаты и огляделся, пытаясь найти соседку. Вдруг дверь ванной открылась, и юноша бросился к окну, спрятавшись за занавеску, где зажал собственный рот рукой, дабы не закричать. Возле него стоял скелет, какие есть в медицинских институтах, только вот этот был обут в мужские туфли, а на голове у него было охотничье кепи. Совладав с собой и отодвинувшись от скелета как можно дальше, сколько позволяло положение, Джон осторожно выглянул из-за шторки и с удивлением обнаружил, что Шерлок скрылась из виду. Уотсон выдохнул и отодвинул занавеску, делая шаг в сторону. Он перевел дыхание, посмотрел на право, а затем повернул голову на лево и едва сдержался, чтобы не закричать. - И что мы тут делаем? - Я это... - начал мямлить Джон, на всякий случай, отходя от девушки, у которой сейчас была зловещая и пугающая аура. - Стой, не говори! Я сама догадаюсь. Итак, начнем. У меня пропало электричество и я спустилась к щитку, где обнаружила, что выбило пробки, после чего их выбило у тебя, и ты решил, что я нарочно, поднялся, дверь я никогда не закрываю, поэтому ты беспрепятственно вошел, не обнаружил меня и по какой-то причине спрятался за занавеску, - разложила все по полочкам Шерлок. - Ну не совсем так, но всё же ты недалека от истины, - Уотсон покосился в сторону окна. - Позвольте полюбопытствовать, что за скелет у Вас за шторой? - Это не скелет, - ответила Шерлок и нахмурилась, услышав сильный нажим в голосе Джона на слове "Вас". - Это мой собеседник Огастус Брайанс, или просто Гас. А Вы, уважаемый Джон Уотсон, могли бы и извиниться за потревоженный покой! - Ваш? Ну извините... - Да не передо мной, а перед Гасом, - кивок в сторону занавесок. - Он преспокойно там стоял, наслаждаясь жизнью, точнее смертью, как вдруг, ни с того ни с сего, его размышления о бренной жизни на земле прерываете Вы, вторгаясь в личное пространство. Не красиво, не правда ли? - Ах, как же я мог так поступить?! Я искренне прошу прощения у Вас, достопочтимый Огастус Брайанс, собеседник мисс Всезнайки, которая сначала приглашает на обед, а потом не приходит! - язвительно произнес Джон и посмотрел в серые глаза. - У меня была важная встреча, простите, Джон. Я просто не смогла прийти, - она вдруг рассмеялась. - Предлагаю по-соседски перейти на ты и позавтракать в ближайшем кафе. - Довольно заманчивое предложение, - ухмыльнулся журналист. - Я не против. Если, конечно, мне снова не придется сидеть в гордом одиночестве. - Дайте мне десять минут. - Всего лишь? - Именно так.       Джон вновь ухмыльнулся и пошел в свою квартиру. Ровно через десять минут Шерлок вышла из дома. - Откуда пунктуальность? Раньше я ее не замечал. - Сарказм не уместен, - четко произнесла Шерлок и последовала прямо в небольшое кафе.       В кафе они сидели в полной тишине до тех пор пока Джон не начал разговор о карьере криминального журналиста, который Шерлок охотно поддержала. Разговор плавно перетек в беседу о цветах и шатенка вдруг встрепенулась когда речь пошла о пионах. - Пионы! Белые пионы! Вот что их связывало! Один убийца! - она подпрыгнула и полезла в карман пальто за телефоном. - Несколько дней назад я узнала об одном деле. Четверо женщин из разных частей города погибли при разных обстоятельствах в своей квартире. Одна повесилась, другая утопилась, третья отравилась, а четвертую зарезали. Все четверо погибли в закрытых комнатах квартир или отельных номеров. Всех связывали пионы! - Джон в недоумении смотрел девушку, которая убрала телефон обратно и накинула пальто, не застегивая его, и пошла к выходу. Журналист мгновение медлил, после чего сорвался с места, кинул на стол несколько купюр и выбежал следом за сыщицей. - Пионы, Джон! Пионы! В вазах стояли белые пионы из одного флористического магазина. Как я узнала? Цветы всегда были составлены в одинаковые букеты, стянутые широкой атласной лентой розового цвета. Края ленты были прижжены спичкой. Именно спичкой, Джон! - Уотсон не смел прервать поток мыслей шатенки. - Они были связаны человеком, который дарил им эти цветы. Это был не мужчина. Все женщины были замужем и давно не снимали кольца, что почти всегда делают при встрече с любовником. - Цветы мог подарить коллега, - предположил журналист, твердо решив написать о ней статью. - Это был очень дорогой букет, такие не дарят коллегам, к тому же, все женщины были домохозяйками. Значит, цветы подарила женщина. Подруга, вероятнее всего. Стоп! - Шерлок замерла посреди дороги и впилась взглядом в асфальт. - В квартире Бернарда Олиффа были цветы? - Ваза с... - парня вдруг осенило. Ваза с белыми пионами стояла на окне! - С пионами, - закончила Шерлок, снова доставая телефон. - Лестрейд? Задержите любовницу Вашего самоубийцы. Что? Я уже еду. - Что произошло? - наблюдая за увяданием довольной улыбки сыщицы, спросил Джон. - Ее нашли убитой сегодня утром. Она лежала на кровати в своей комнате с ножом в груди и букетом пионов в руках. - Это означает, что она не виновна, - пробормотал Джон и задумчиво посмотрел на проезжающее мимо них такси. - Отнюдь! Это значит лишь то, что пионы приносил другой человек - тот, что убил ее, - отрезала Шерлок. - Но тогда кто и зачем убил ее? - В этом-то и вопрос! Нужно скорее ехать, пока наши доблестные полицейские не уничтожили все следы.       Не долго думая, Шерлок выскочила на проезжую часть и замерла. Джон дёрнулся, но тут же облегчённо вздохнул, когда ехавший до этого автомобиль с жутким визгом затормозил и остановился в паре сантиметров от девушки. Таксист, проклиная Шерлок на чём только стоит свет, выскочил из машины и собрался уже было накинуться на девушку, как замер, увидев перед собой внушительную сумму. Ничего не говоря, таксист взял деньги и услужливо распахнул дверцу автомобиля. - Ты со мной? - спросила Шерлок, усаживаясь в машину. - Не сомневайся в этом!       Джон сел на заднее сиденье рядом с девушкой и внимательно посмотрел на неё. Эта необычная особа с каждой минутой удивляла и даже немного пугала его, но всё же было в ней что-то такое, что вызывало интерес. Мисс Холмс сидела, чуть нахмурившись, полностью погружённая в свои мысли. В её глазах было ровным счётом ничего, словно смотришь в бесчувственно-серое небо. На лице Шерлок пробежала улыбка и тут же исчезла, будто её и не было. Мысли Шерлок были об этом загадочном деле, которое становилось более невероятным с каждой минутой.

***

- Что бы ты делал, зная, что за тобой охотится убийца? - спросила Шерлок, как показалось Джону, у пустоты. Она стояла возле кровати, на которой лежало тело весьма симпатичной молодой девушки. - Джон, ты меня слушаешь?! - прозвучало, словно оплеуха. Уотсон поспешно кивнул, но промолчал. - Бернард по какой-то причине заказал ей всех своих подружек, но потом ей кто-то заказал его. Пионы были совсем свежие, значит, их приносили после убийства. Раньше я не обращала внимания, но цветы стояли не в воде. - Ты сказала, что она невиновна. - Это сказал ты, Джон. Сейчас у меня шесть версий, - Шерлок вальяжно прошлась по комнате. - Три можно вычеркнуть сразу, еще одна не очень-то правдоподобна. Две. Ты знаешь эту женщину? - Конечно, нет! - журналист хмыкнул. - Ты сорвал куш, Джон. Первая полоса твоя. Это известнейший наемник Лондона. Кейти Крисс, она же Пегги Скотт. Как я догадалась? В телефоне Олиффа она была подписана как Кейти Скотт. К тому же, я уже встречалась с ней. Точнее, с ней встречался мой брат, но это не важно. Важно то, что кто-то начал игру, используя ее как пешку, а она, очевидно, узнала имя игрока. - Так она поплатилась за это? - Не глупи. Она была пешкой, которой пожертвовали ради победы, Джон, - ее лицо было абсолютно спокойно. - У меня в руках лишь одна зацепка - пионы. - Что ты собираешься делать теперь? - спросил Джон, осматривая комнату, в которой произошло убийство. - Будешь искать этот магазин, где продают именно такие пионы? - Мне не зачем его искать, - помотала головой Шерлок. - Сами убийства указывают на его местоположение! - Как? - Смотри, - девушка взяла бумагу и ручку и стала что-то чертить. - Все убийства были далеко друг от друга и единственное что их связывало - пионы. Если смотреть на карту, то можно увидеть десятки цветочных магазинов, но так и не узнать из какого именно были цветы. Однако, если соединить все места преступления, получится вот такой круг, - девушка показала листок, - посередине которого расположен один цветочный магазин. Именно оттуда и были цветы. - Как ты можешь с такой уверенностью говорить, что там есть - Я просто посмотрела на карту Лондона. - Когда ты успела?! - Только что. - Но ты ведь... - Карта здесь, - Шерлок указала пальцем на свою голову и ухмыльнулась. - Это невозможно! - Джон удивлённо вскинул брови. - Факт на лицо, - пожала плечами девушка и обернулась, столкнувшись взглядом с взглядом Лестрейда. - Инспектор! Кто обнаружил труп? - Никто. Её знакомая забеспокоилась, когда Кейти не пришла на встречу, пришла сюда и обнаружила, что дверь закрыта, машина Кейти на месте, и мисс Скотт не открывает дверь и не отвечает на звонки. Звонок в полицию, и вот мы здесь. Я решил сразу же позвонить нашему консультанту, чтобы не выслушивать жалобы от Вас, что полицейские не оставили улик, - инспектор подошёл к Шерлок и Джону и посмотрел на труп. - Забавно. - Что Вы видите здесь забавного, инспектор? - вмиг сощурилась девушка. - Забавно то, что всего день назад мы нашли убитым её любовника, а теперь находим и её, главного подозреваемого. Совпадение какое-то. - Лучше молчите, Лестрейд, если не можете сказать ничего умного. Я не верю в совпадения, и здесь их нет. Бернард Олифф убит, а на следующий день мертва и эта девушка. Это не совпадение! Это - хитрый и продуманный план. И я уверена, что он только начинает осуществляться! - Не стану спорить, - Лестрейд поднял руки в примирительном жесте, отходя в сторону. Шерлок оглядела комнату взглядом серебристых глаз. - А теперь мне надо подумать, - взгляд сыщицы метался от одного угла комнаты в другой. - Джон! Тихо! - Я молчал! - Ты слишком громко дышишь - это раздражает! - шатенка сложила кончики пальцев, закрыла глаза и низко опустила голову. Она стояла так примерно минуту, после чего глубоко вдохнула и вскинулась, ткнув пальцем в труп, который кто-то из полицейских уже успел накрыть простыней. - Она не случайная жертва и не неповинный в смерти Олиффа человек! Кто-то заказывал ей подружек Бернарда, возможно, он сам, после чего в квартире наводил порядок и приносил пионы кто-то третий. Бернарда она убила по заказу того самого "кого-то", после чего все тот же "кто-то" подарил ему цветы и почистил номера в его телефоне, удалив номера домохозяек и забив номер мисс Скотт, - Все это Шерлок выдала на одном дыхании, уткнув палец и взгляд в направлении убитой блондинки. - Ее убрали, скорее всего потому, что она узнала имя "кого-то" и стала его, или ее, шантажировать. Чего не сделаешь, ради анонимности. - Хорошая версия, - одобрительно кивнул инспектор. - Осталось выяснить, кто этот "кто-то". - Да, и зачем ему всё это нужно было, - произнёс Джон, подходя к открытому окну.- А, кстати, где та знакомая, что позвонила в полицию?       Лестрейд с некоторым недоумением уставился на журналиста, его лицо как-то быстро побелело и стало словно каменное. Полминуты инспектор стоял с таким выражением, а потом вдруг стремглав понёсся прочь из комнаты. Шерлок возмущенно посмотрела ему вслед и хлопнула себя по голове. - Это просто невероятно! - воскликнула она. - До чего же глупой может быть полиция. - Думаешь, та знакомая могла быть убийцей? - Я не исключаю и этот вариант. - Что ты собираешься делать теперь? - Уотсон посмотрел в серые глаза. - Полиция сама справится с поиском той "знакомой". Мне же стоит уделить внимание цветочному магазину, хотя я на восемьдесят семь процентов уверена, что убийца - та скрывшаяся девушка. Нет, я, пожалуй, дам подсказку Лестрейду. Это дело уже разгадано, теперь оно мне неинтересно. - Так просто? И не будет никакого преследования и ловли убийцы? Не будет продолжения расследования? - Нет, Джон, - Шерлок улыбнулась уголками губ. - Я ведь говорила, что я всего лишь консультант. Я тебя разочаровала? - Ну, - протянул парень. - Признаюсь, я ожидал нечто большее. Но, нет, я не разочарован. Дедукция поразила меня. Всё же я считаю, что ты - гений. В этой области. - Обычно мне говорят другое, - улыбка засветилась на лице девушки. - Мне говорят, что я ненормальная и неадекватная личность с больным воображением. - Странные люди. - Да. - Шерлок, ты... - Знаешь, я могу оповестить тебя, если вдруг ко мне в руки попадется интересное дельце. - Я буду очень благодарен тебе. - Вот и хорошо. Мне нужно кое-куда пойти. Увидимся ещё, сосед. Сказав это, Шерлок развернулась и быстрым шагом направилась прочь, подняв ворот пальто и засунув руки в карманы. Джон проводил девушку задумчивым взглядом и достал телефон. В его голове возникла идея, о которой он хотел поговорить с одним человеком. Джон быстро набрал номер издательства и стал ждать ответа, с каждой минутой всё больше надеясь, что идея воплотится в жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.