ID работы: 2451062

Когда твое имя Шерлок Холмс...

Джен
G
Заморожен
5
автор
Размер:
68 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
5 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Раскрыть в слепую. История одного детектива.

Настройки текста
***2*** - Будь я Лестрейдом с его скудным умом, я бы тоже посчитала убийцей именно тебя, Майкрофт. Это не удивительно. Тело нашел ты, оно находится в твоем кабинете и вы повздорили, как ты вообще опустился до общения с людьми?! - Шерлок сердито хмурила брови. - Но есть одно "но". Если бы ты убил его, то явно не оставил в своем кабинете, или оставил бы, но не стал обнаруживать. Значит, тебя подставили. У тебя есть друзья? - увлеченная любимым делом сыщица не заметила открывшейся двери. - Шерлок, я даже тебя считаю туповатой, так о каких друзьях ты говоришь?! - возмущенно произнес Майкрофт. - Шерлок? Ты прислала мне СМС... - осторожно вмешался Джон. - Ах, Джон... Майкрофт, это Джон Уотсон. Он...- Шерлок замялась в поисках подходящего слова, - наблюдает, как я расследую преступления. - Это дело государственной важности, а ты хочешь впутать в это половину Лондона?! - Это же всего лишь Джон! К тому же, ты пришел с этим делом ко мне, значит, теперь оно еще и мое, а с моим я делаю все что хочу, - отчеканила девушка. - Ты неисправима. - Что есть, то есть, - пожала плечами девушка. - Итак, вернемся к делу. Очень хорошо, что я увидела фотографии места преступления и убитого, жаль только что не удалось в живую это увидеть, но да ладно. Что мы имеем? Запертый кабинет, ничем не примечательный, кстати, Майк, желтые стены - это ужас! Не знала, что ты страдаешь такой безвкусицей. Так вот, простой кабинет, ничего лишнего, только то, что нужно для работы. Убитый...Хм, на вид лет сорока. Он явно занимается какой-нибудь борьбой. Возможно это кунг-фу, а может и каратэ... - Это капоэйра, Шер. - Что? - девушка недоуменно посмотрела на Майка. - Он занимался капоэйрой. Я понимаю, что ты можешь рассказать многое о человеке лишь взглянув на него, но сейчас будет лучше,если я расскажу вам всё о нём. Как никак мы работали вместе. Шерлок скрестила руки на груди и величаво кивнула, словно делая одолжение. Майк закатил глаза. Джон с интересом наблюдал за этими двумя. В их отношениях было что-то, что не свойственное при общении Шерлок с другими людьми, что-то...теплое? - Значит, - начала девушка после долгого рассказа брата, - убитый коренной американец, тридцать восемь лет, с шестнадцати занимался этой твоей капойрой и ... - Капоэйрой, Шерлок, - Майкрофт тяжело вздохнул. - Это боевое искусство. - Да, именно так, - раздраженно кивнула она и продолжила, - я хочу осмотреть тело. Джон? - серые глаза уставились на журналиста. - Что? - Ты со мной? - она нетерпеливо вскинула бровь. Уотсон мысленно улыбнулся, прокручивая в голове слова, которые она говорила утром: "Я просто поражаюсь тупости некоторых индивидуумов, Джон!" - Шерлок всплеснула руками, говоря о Лестрейде. - " Джон! Он не понимает элементарных вещей! Я задала ему вопрос, а он не понял о чем я говорю! Как можно Потерять нить разговора при общении со мной?!" - она снова всплеснула руками и досадно топнула ногой. "Ты пролила кофе" - кивая на пустую чашку в правой руке сыщицы, произнес Джон. - "Попробуй проговаривать все предложение, задавая вопрос, а не одно слово, как ты любишь это делать." - Джон! Ты уснул?! - подпрыгивая от нетерпения, крикнула Шерлок. - Да, то есть нет, конечно нет. Я с тобой. Шерлок стала носиться по квартире в поисках своей обуви: один сапог она нашла за диваном, другой же на подоконнике. Пока девушка спешно шла к окну, она случайно задела своего собеседника - скелета и быстро перед ним извинилась. Джон посмотрел на мисс Холмс со смешанным чувством: всё-таки извиняться перед горой костей не входит в порядок вещей у людей. Тем временем, Шерлок уже очутилась возле входной двери и стала отворять её, попутно одевая своё пальто. Уотсон с интересом заметил, что несмотря на то, что в квартире девушки был самый натуральный бардак, её черное пальто всегда весело на вешалке, и это не вписывалось в хаотическое расположение вещей в её доме. - Джон, труп быстрее придёт сюда сам, чем ты встанешь! - воскликнула Шерлок, показывая рукой в сторону двери, торопя юношу. - Думаю, будет уместным, если я поеду с вами, - вдруг произнёс Майк. Шерлок дёрнулась и скептически посмотрела на него, но сочла за благо промолчать. Она цокнула языком и выбежала из дома. Джон переглянулся с Майкрофтом , и оба они вздохнули и поспешили следом за девушкой. Как назло ни одна машина не спешила остановиться и подвезти троицу. Шерлок хмурила брови и что-то тихо бормотала себе под нос. Ожидание достало её, и она выскочила на проезжую часть прямо перед машиной такси. Послышался звук тормозов. Джон вздрогнул, Майк закатил глаза, Шерлок отряхнула пальто, а водитель стал бранить девушку на чём только свет стоит, но услышав хруст купюр вмиг сделался покладистым и пригласил сесть в машину. - Шерлок, ты не пробовала останавливать автомобили более безопасным способом? Ну или хотя бы вызывать такси по телефону? - Она Вас не услышит сейчас, Джон, - сказал Майк, безразлично глядя в окно. - Сейчас наша великая Шерлок погружена в размышления. При таком раскладе её мозг отключается от внешнего мира. Шер витает в просторах разума и не обращает внимания на внешние раздражители. - Внешние раздражители? - у Уотсона дернулась бровь. - Как...красноречиво. - Не обижайтесь, Джон, это ведь действительно так. Уотсон промолчал. Он посмотрел на Шерлок и призадумался. Что в этой девушке особенного? Чем она от других отличается? Пожалуй, отличие в её складе ума, умении делать выводы, почти ни на что не опираясь, в её взгляде на жизнь, отношении к другим людям. И вселенском хаосе, творившимся в квартире Шерлок.

***

После долгого и тщательного осмотра тела, Шерлок вышла в коридор и сняла перчатки, принимая горячий стаканчик кофе из рук брата. - Майк, - она прищурилась и долго молчала. - Это женщина. Как ты мог этого не заметить? - мистер Холмс-младший подавился жижей, отдаленно напоминающую кофе. - Вероятно, она принимала гормоны и готовилась к операции по смене пола, но либо не успела ее сделать, либо не хотела по какой-либо причине. У нее была сильная аллергия на мел и пыль и сахарный диабет. Об этом свидетельствуют три ампулы инсулина и шприц, найденные у нее в сумке. Странно лишь то, что шприц одноразовый, а не многоразовый, коими пользуются диабетики. Пока это все. - Что говорит судмедэксперт? - заинтересованно начал Джон, уже придумывая название для статьи. - Он скажет то же самое через два часа и добавит, что смерть наступила в результате удушья, на теле жертвы следы насилия отсутствуют, подробнее после вскрытия. - Яд мог быть в ампулах, - резонно заметил Джон. - Мог, - Шерлок кивнула, - но там лишь инсулин. Я проверила. К тому же, убийца не знал наверняка какую ампулу она возьмет, - шатенка вздохнула и покосилась на дымящийся стаканчик в руках. - Дикое пойло, лучше не пробуй, - предостерег Майкрофт и отправил свой стакан в урну, вздыхая. - Что ты собираешься делать дальше? - Желаю отправиться домой и побеседовать с Гасом. Он неплохой слушатель и отличный советчик... - Шерлок продолжала что-то говорить, направляясь к выходу. Джон вздохнул и ухмыльнулся, в тысячный раз удивляясь этой женщине. Сыщица поймала такси, которое, на этот раз, остановилось возле нее, а не перед ней, и села в него, как бы между слов сказала адрес и замолчала, погруженная в свои мысли.

***

*** Зайдя в квартиру, Шерлок привычно повесила пальто на вешалку и уселась в любимое кресло, развернутое к стене с абстрактным рисунком, нарисованном рукой Шерлок на обоях. Она начала свой монолог, который назвала "разговором с Гасом", периодически замолкая и шипя на слишком громко вздыхающего брата. - Джон, ты не видел Лестрейда? Уходили - был, а сейчас и не слышно, - Шерлок резко поднялась и прошла к окну, повернувшись к нему спиной. Журналист огляделся: собаки и вправду не было. -Может он спрятался где-нибудь? - пожал плечами Джон. - Это не в его стиле. Лестрейд всегда привлекает к себе внимание и никогда не упустит момент погрызть ботинки Майка, - девушка нахмурилась и обвела комнату внимательным взглядом. - Он мне испортил не одни ботинки уже, - поморщился Майкрофт. - И я вполне доволен, что сейчас этого чудища нет поблизости. - Неужели ты не понимаешь? ! - одернула его Шерлок. - Лестрейд пропал. Как пёс мог исчезнуть из запертой квартиры? Спрятаться он не мог, выпрыгнуть из окна тоже, дверь была закрыта, следовательно открыть он ее не мог. Что из этого следует? Девушка посмотрела на переглянувшихся мужчин и закатила глаза, видя их недоуменные выражения. - Майк, даже ты сегодня можешь сойти за эталон тупости. Что с тобой? Присутствие людей отупляет тебя? Ну а ты, Джон, ты же криминальный журналист! Неужели вы оба не можете понять, что собака могла исчезнуть из дома только в одном случае- только если дверь открывали. И открывали ее не мы. Ход мыслей понятен? Лицо Уотсона постепенно начало втягиваться и приобретать нелепое выражение. Он подскочил с кресла и подбежал к двери. - Открывали ключом. И я не знаю, как у него оказался дубликат моего ключа, - покачала головой Шерлок. - Откуда ты... Девушка выразительно посмотрела на Джона, и тот отошел от двери, понимая, что не сможет узнать всё в подробностях сам. Уотсон вопросительно глянул на девушку, которая уже открыла было рот, но тут вдруг заговорил Майк. - Вполне логично, что это был дубликат. Ведь если бы это было что-то другое, допустим те же самые отмычки, то остались бы небольшие царапины возле замка. Но их там нет. Я не думаю, что это был вор. - Потому что ничего не украдено? - спросила девушка. - В твоем бардаке и красть-то нечего. Нет, дело не в этом. Ты заметила след от ботинка? Мужской, скорей всего дорогие из натуральной кожи. По отпечатку видно, что этот человек ступал уверенно, а не крался как воришка, который осторожничает. Мужчина дошел до стола , развернулся и ушел. Возможно он там что-то оставил. Джон с приоткрытым ртом слушал это, поражаясь, когда это всё было замечено . Майкрофт со спокойным видом сидел на диване, не обращая внимания на восхищенный взор Джона и взгляд, который мог прожечь человека насквозь. Перестав буравить Майка таким взглядом, Шерлок неторопливо подошла к столу и стала рассматривать его содержимое. Джон тоже подошел к столу. Разные бумаги, ручки, книги по анатомии, художественному ремеслу, судебной медицине - всё это валялось, а точнее лежало в порядке вещей, который знала только Шерлок. - Посмотри в ящике, - посоветовал Майк, даже не глядя в их сторону. Девушка насупилась и выдвинула ящик. Джон дернулся и сделал шаг назад, когда увидел банку с самыми настоящими глазами. Уотсон подумал, что это и есть то, что оставил взломщик, но Шерлок безэмоционально подержала банку в руках и поставила на место. Джон переводил взгляд с девушки на стеклянный сосуд , снова на девушку и снова на сосуд. В голове крутился рой вопросов, но что-то подсказывало, что лучше оставить их при себе, что знание откуда и чьи это органы зрения ничуть не улучшат жизнь Джона. - Ну откуда такая уверенность, что этот человек что-то оставил? -удивился журналист, видя что поиски девушки безрезультатны. - А для чего ещё делать дубликат, проникать в квартире и уходить, ничего не взяв? Ответ один: этот человек хотел что-то оставить. Вопрос только в том, почему не лично в руки, и когда у меня успели взять ключи. Хм. В ящике ничего нет. Может под столом? - Шерлок наклонилась. Через минуту девушка вынырнула из-под стола с небольшой коробочкой и запиской. Майкрофт быстро встрепенулся и вмиг очутился возле Джона и Шерлок. Девушка взяла в руки записку и посмотрела её. Журналист заглянул в текст и обнаружил, что это какая-то ерунда, какая-то несуразица. "Некогда суровый Йома связал Ойме носки . В необычное свое деяние ложилась ночь. " - Бред. Чистой воды! - воскликнул Уотсон. - Сумасшедший какой-то! Ахинея настоящая. Что из этого можно понять? Это же просто... Стоп! Это шифр? - Дошло, да? - ухмыльнулась Шерлок. - Первые две буквы в словах. Третье слово... на каждое третье слово своя шифровка: одна буква, две буквы... - Не суй свой нос не в свое дело, - произнёс Майк. - Это вполне можно считать угрозой, Шер. - Спасибо, Майкрофт! А то без тебя я бы этого не поняла! - язвительно сказала Шерлок, взяв в руки коробку. - Но всё равно, это просто бредятина полная и.. - Тихо, Джон! Уотсон замолчал и укоризненно посмотрел на девушку. Шерлок же приблизила коробку к уху и прислушалась. Лицо девушки вдруг стало белее, а в глазах пробежало беспокойство. Майкрофт и Джон приблизились и услышали звук. Тик-так, тик-так. Троица переглянулась. - Это то, о чем я думаю, - тихо спросил Джон, словно боясь, что громкий голос заставит механизм действовать. - Шер, аккуратно поставь коробку на стол, - сказал Майк, сглотнув. - Лучше её,конечно, не открывать, но лучше увидеть, сколько времени осталось, - произнесла девушка и стала тихо опускать коробку на стол. - Это самоубийство. - Поспорю. Это способ спастись. - Даже не думай! - Тебя забыла спросить! - Не будь эгоисткой, Шер! - Сказал его величество, Король Эгоизма! - Вы можете поспорить в другой раз?! Мне бы не хотелось вас отвлекать от увлекательнейшего спора, но у нас тут немного бомба! - Джон, только не паникуй! - Это не паника, а попытка вернуть вас в реальность. Действуйте! Вы ведь знаете что делать? - Хм. - Не пугай меня, Шерлок! - Нууу... - Мисс Холмс! Не тяните время! Рука девушки заметно задрожала, а в глазах собрались слезы. Таймер отсчитывал секунды до их смерти, а Шерлок все быстрее копалась в своей памяти и понимала, что не знает как обезвредить бомбу. Вдруг ее осенило: чем дальше они будут находиться от очага, тем меньше пострадают. Шанс на спасение расплывался и таял с каждой секундой все быстрее и быстрее. - Джон, отойди к стене, - хрипло произнес заглянувший через плечо сестры Майкрофт. Рука шатенки судорожно дернулась в сторону лестничной клетки, тонкие пальцы разжались и коробка попросту выскользнула. Три… Два… Один… Все происходило словно в замедленной съемке: сначала загорелась бежевая коробка, потом раздался громкий хлопок и всю троицу отнесло к стене волной. Шерлок распахнула глаза, ударилась затылком о подоконник и рухнула на пол, послышался звон битого стекла, крики и лай собаки с улицы...

***

*** - Мисс Холмс! Это лишь временная потеря зрения! - всеми силами пытаясь усадить девушку, почти кричала медсестра. - Вот именно! Всего лишь потеря зрения! Да не трогайте вы меня! - Шерлок все же вырвала локоть из рук девушки и показательно стряхнула с одежды пыль. - Я желаю отправиться домой и подписать любые бумаги на отказ от медицинской помощи! - Но так нельзя! - опешила медсестра. - Кто сказал что нельзя? - Но... - Я заявляю , что не нуждаюсь в медицинской помощи! Оказывайте ее действительно больным людям. На этом всё. До свидания! Шерлок уверенно сделала шаг вперед и врезалась во что-то, а точнее кого-то. Девушка отступила и произнесла: - Инспектор, Вам никто не говорил, что нельзя тихо подкрадываться к людям? - Как Вы догадались, что это я? Или зрение вернулось? - Чепуха! Мне не нужны глаза, чтобы понять, что это Вы, Лестрейд. И да, смените одеколон, он ужасно противный. - Вы не перестаете меня поражать, - инспектор помотал головой и сделал знак медсестре, и та удалилась. - Присядьте, Шерлок. - Мне некогда сидеть! У меня дело! - Да очнись уже, великий сыщик! Был совершен террористический акт, я бы даже сказал покушение на жизнь. И не только на твою! Ты подвергла опасности своего брата и Джона, который вообще не должен был там быть. Я привык, что мисс Холмс лезет на рожон, но когда тащит за собой ни в чем неповинных людей, это уже слишком! - вспылил Грегсон. - Он сам согласился, я не заставляла, - негромко произнесла девушка, и ненадолго воцарилось молчание, которое она прервала: - Как Майк и Джон? - Тебе досталось больше всех, потому что ты была ближе всех к бомбе и не слишком удачно приземлилась, - Лестрейд не смог сдержать сочувственную улыбку. - Майкрофт отделался ушибами, царапинами и парой глубоких порезов от разбитого стекла. Уотсон - тоже ушибами и царапинами и вывихнул мизинец на левой руке. У Вас же, мисс Холмс, только временная потеря зрения и сотрясение мозга. Так что вы ещё легко отделались. - Прекрасно! А теперь мне пора, - Шерлок направилась в сторону двери. Лестрейд тяжело вздохнул и покачал головой, хватая шатенку за локоть. - В любом случае одна на первый этаж ты не дойдешь, - устало протянул он. - Прекратите мне тыкать, Лестрейд! - топнула ногой Шерлок. - То, что мы учились вместе не дает Вам на это право! - СобираеТЕСЬ тут остаться? - выделив окончание, прошипел инспектор и, не услышав в ответ ничего едкого, повел девушку по коридору, говоря про каждое препятствие. Он ненадолго остановился перед лестницей и попробовал провести Шерлок по ней, что вышло не очень хорошо. Она делала либо слишком большие, либо маленькие шаги и постоянно запиналась. Не выдержав, инспектор закинул вмиг затихшую попутчицу на плечо и быстро спустился. - Можно попросить Вас больше не обращаться со мной как с кулем картошки? - Учту Ваше желание в следующий раз. - Я буду Вам премного благодарна. Шерлок убрала волосы со лба и протянула руки, чтобы поднять воротник пальто. Это действие было абсолютно случайным, простая привычка, которая была в порядке вещей у девушки, расстававшейся со своим пальто лишь дома. Пальцы схватили воздух и замерли. Шерлок глубоко вдохнула и настороженно спросила: - Инспектор, где моё пальто? - Шерлок, произошел взрыв, повлекший за собой пожар. Мало что уцелело. - То есть, Вы хотите сказать, что моё пальто сгорело? - девушка печально вздохнула, а потом, вспомнив что-то, задала следующий вопрос. - А что случилось с Огастусом? - Огастусом? - в голосе Лестрейда послышались удивленные нотки. - Гас, мой слушатель и собеседник. - Мы не нашли там больше никого. Из горла девушки вырвался сдавленный стон, она оперлась о стену и уставилась невидящими глазами куда-то в пол. Инспектор засуетился, боясь за самочувствие пострадавшей. - А я так и знал, что она не усидит на месте, - донесся голос с лестницы. - Я сказал об этом первый, - послышался второй голос. - Не было ещё такого, чтобы её остановило такое пустяковое происшествие, не правда ли, Шер? - Джон! Рад Вас видеть в добром здравии! - инспектор радостно улыбнулся. - А с Вами я не знаком, но, думаю, не ошибусь, если предположу, что Вы - Майкрофт. - Верно, инспектор Лестрейд. Я прошу извинить нас, но нам пора, Шер должна доделать одно дело...Шерлок, выйди из сумрака! Хватит бродить в своих чертогах разума! - Чертоги разума? - Я потом объясню Вам, Джон. А сейчас берите Шерлок и вперёд. - Не надо меня брать! - О! Кто пожаловал в наш бренный мир! Добро пожаловать. - Майк, ты не умеешь шутить, успокойся. Инспектор, всего хорошего. Джон, найди мне пальто, куртку, плащ, не важно что, главное- чтобы это можно было накинуть на плечи. Я буду ждать у выхода. Закончив с распоряжениями , девушка уверенной походкой пошла вперед, оставив позади себя мужчин, которые многозначительно переглянулись. - Джон! Вы нашли Лестрейда? - обходя медсестру на слух, крикнула Шерлок. - Нет, собаку мы так и не нашли, - накидывая на плечи старой знакомой собственную куртку, пробормотал журналист. - Сейчас у нас есть одна проблема - квартира. Как будешь решать этот вопрос? - Не знаю, - шатенка остановилась. - Я думала, ты решишь эту проблему... - Вот это новости! С каких пор я этим занимаюсь? - парень удивленно поднял брови. - Считай, что с данной минуты. Это твоё задание. - Шерлок, ты...ты просто...неисправима! - выдохнул Джон и обреченно посмотрел на Майка, словно ища у него поддержки. - Что? - брови Майкрофта взлетели вверх, но вскоре до него дошло что от него требуется. - На примете есть одна квартира, на Бейкер Стрит, - он потянулся за телефоном. - Джон, это больше не твое задание. Найди Лестрейда. Джон скептически посмотрел на девушку и обреченно вздохнул. Майкрофт сделал вид, мол, так всегда и ничего с этим не поделаешь. Шерлок же остановилась и призадумалась о чем - то своем, мешая людям проходить. - Ты стоишь посреди дороги, имей совесть! - оттаскивая сестру в сторону, рявкнул Майкрофт. - Я вдруг поняла, что у меня серьезная проблема : я не вижу и это не совсем вовремя, точнее совсем не вовремя. - Неужели? До тебя только дошло? - Майк, твой тон неуместен. Джон, я передумала. Теперь ты не будешь искать Лестрейда. Теперь ты-мои глаза! - А кто будет искать твою собаку? - Джон хмыкнул. - Сначала найди мне такси. Потом плащ или что угодно, чтобы не пахло твоим одеколоном и типографской краской. И где ты только успел ей пропахнуть?! - На работе, - мрачно произнёс парень и поплёлся ловить такси. - Шер,ты бы вела себя с ним по-другому, более уважительно. А то ведь потеряешь этого единственного друга, который готов и собаку искать, и такси ловить. - Замолчи, Майкрофт. Ты не знаешь о чем говоришь. - Зато ты все знаешь! - оба замолчали. - Прости... Просто, Майк, пойми, я действительно не могу не злиться, когда не вижу! - Шерлок осторожно обернулась. - Я позвоню, когда что-нибудь узнаю. - Сильно на это надеюсь, дорогая моя сестра. Я провожу тебя до машины. - Я вот все хотела спросить, каким образом ты все еще на свободе? - подставляя руку, спросила Шерлок, исследуя невидящими глазами холл больницы. - Похоже, ты и вправду неплохо приложилась головой, раз не додумалась о залоге. К чему бы этот упадок умственной деятельности, Шерлок? - Майкрофт развернул шатенку к себе лицом, взял под руку и повел на улицу.

***

- Тебе помочь? - Джон заглянул в комнату с белыми обоями и застеленным пушистым белым покрывалом диваном. Шерлок сидела посреди комнаты в уютном кресле и, кажется, смотрела в окно. - Чем ты можешь мне помочь, Джон? - тяжело вздохнув, спросила Шерлок. - Прошло три дня, а я так ничего и не выяснила! Мало того, я все еще не в состоянии это сделать, ибо ничего не вижу! - громкость и грубость голоса девушки росли с каждой секундой и закончила она криком, со злостью опустив кулак на подлокотник черного кресла. - Эй, успокойся. Врачи сказали, что твое зрение скоро вернется, - по прежнему не заходя в комнату, отмахнулся Джон. - Скоро - понятие растяжимое. На двенадцатое число назначен суд, единственные подозреваемый - Майкрофт и я не в силах ему помочь, - вернув себе прежнее спокойствие, ответила шатенка. - Я не верю в то, что ты столь просто сдалась! Должны же быть версии! - журналист подошел к дивану и поставил на него большую коробку. - Есть одна, - сыщица кивнула. - Но у нее есть свои недостатки. То, что ее отравили - понятно. И отравили ее трудновыявимым ядом. Но каким именно? - на минуту воцарилась тишина. - Что в коробке? - Как ты... Впрочем, неважно, - Джон открыл крышку и вытащил из коробки небольшую собаку. - Утром мне позвонили из одного приюта, сообщили о том, что нашли Лестрейда, а на ошейнике был указан мой номер. Кстати, почему мой? - Мне некогда заниматься пропавшей собакой, - раздраженно фыркнула Шерлок, с довольной улыбкой гладя прибежавшего к ее ногам пса. Уотсон вздохнул и пошел к двери. - Но все равно, Джон, спасибо. - У меня слуховые галлюцинации, или ты действительно меня поблагодарила? - парень ухмыльнулся, в его глазах заплясали весёлые искорки. - Да иди ты! - Точно, галлюцинации. - Джон. - Что? - откликнулся Уотсон, и не услышав ответа, повернулся к Шерлок и повторил. - Что? - У меня для тебя весьма необычное дело,- помедлив, произнесла девушка. - Все твои необычные дела в последнее время заключаются в том, чтобы сбегать в кофейню напротив и принести тебе кофе. Что может более необычнее , не правда ли? - Джон, ты должен выслушать меня. - Ладно-ладно, валяй, выкладывай, - парень сел на пол по-турецки и вздохнул, предвидя, что сейчас будет долгий диалог, а точнее монолог, в конце которого последует истолкование самого дела. - Впервые мой организм так сильно меня подвёл. Сейчас мне как никогда нужно зрение, которое, увы, неизвестно когда вернётся. Майкрофт немало выручал меня, я опущу то, что он и много раз подкладывал мне свинью, поэтому я обязана отплатить ему тем же. Это как бизнес Он мне что-то одно, я ему взамен другое. Если прервать этот процесс, будет, скажем так, плохо. Не буду вдаваться в подробности этого "бизнеса". Важно то, что я не могу сидеть спокойно, когда знаю, чт о могу решить эту загадку, но условия не позволяют этого. Это убийство странное. Подставить Майка - это главная цель убийцы. Но я сидела несколько часов и думала: а что если это не так? Может, это не есть цель убийцы? Тогда какова же она? Отойдём пока что от этого вопроса и перейдём к другому. Взрыв в моей квартире. Кто-то прознал про то, что я вмешалась и решил устроить мне приветствие, которое было весьма неоригинальным.Так что я хочу сказать? Вот, перед нами два пункта: отравление и взрыв. Они выполнены одним человеком. Но почему же они так непохожи? Будь я на месте убийцы, я бы отравила, а не взорвала. О чём это говорит? Да о том, что убийца действовал не один! Это шайка преступников. Нет! Это целая организация! Придя к такому выводу, я поняла, что нужно искать виновников в самом министерстве. Всё можно спланировать идеально, чтобы прошло без сучка , без задоринки, но! Но если нет доступа в кабинет Майка, то ничего не выйдет. Доступ в кабинет Майка есть только у него самого, у его начальства и у охраны. Майк исключается, начальство тоже, уж поверь мне, Джон. Остаётся охрана. Теперь нам предстоит выяснить всё об охране и выявить эту организацию, проследив за этим человеком! Так вот, перехожу к самой проблеме. Я не могу видеть, поэтому не смогу не определить сообщника преступления, который открывал дверь и стирал записи с камер, ни выследить организацию. Джон! Будь моими глазами! Журналист тупо смотрел перед собой, переваривая информацию и делая для себя какие-то выводы. Шерлок ждала ответа, нетерпеливо барабаня пальцами по коленке. В наступившей тишине было слышно только сопение Лестрейда. Вдруг по комнате разлилась мелодия. Шерлок подскочила и стала на ощупь и слух искать телефон. Найдя сотовый в микроволновке, она ответила на звонок. - Слушаю Вас! Алло. Алло. Алло! Господи, да не молчите Вы! - не получив результата, девушка отсоединилась, но тут снова раздался звонок, и сыщице снова пришлось отвечать. - Да, я вас слушаю. Не сопите в трубку как маньяк, меня не интересуют люди с затруднённым дыханием. Джон ухмыльнулся и стал рисовать смешные рожицы на столе, который за столь короткий срок успел покрыться пылью. Шерлок молчала и внимательно слушала звонившего. Уотсон обернулся и обнаружил, что и без того бледное лицо девушки стало ещё бледнее. - Джон, ты будешь моими глазами и это без вариантов, - произнесла Шерлок, когда положила телефон на место в микроволновку. - Майка похитили. Дар речи окончательно покинул Джона и он, широко распахнув глаза, встал на ноги и достал из кармана брюк сотовый. - Что ты делаешь? - услышав звук клавиш, спросила шатенка. - Нужно позвонить Лестрейду, похищение людей - уже серьезно. Даже если их несколько, они слишком далеко зашли. Разве нет? - Джон уже подносил телефон к уху, когда Шерлок выбила его из рук юноши. - Джон, разве ты не понимаешь?! Скорей всего телефоны прослушивают! Позвоним Лестрейду - и Майк труп! И Грегор тут не поможет. Они убили человека, на них висит покушение на наши жизни. Им нечего терять, Джон, а я могу потерять Майка. Единственного человека, уровень IQ которого сравним с моим, - постояв пару секунд, Джон медленно поднял телефон. - Джон, не надо. Пожалуйста, - твердо схватив его за запястье, попросила Шерлок. - Тогда что ты собираешься делать? Суд послезавтра, ты не видишь, а Майкрофта нет. Это сочтут как его побег и признают виновным. Единственный выход - позвонить Лестрейду! - Единственный выход - найти убийц и освободить моего брата до суда! Ум Лестрейда способен затмить даже свет торшера и у него ты хочешь просить помощи когда на кону жизнь Майка?! - топнув ногой, рявкнула она. - Ну и что ты предлагаешь? - Джон вопросительно взглянул на неё. - Действовать! Нужно действовать, Джон! - Это я уже понял, но как? - раздражённо спросил парень. - Ты пойдёшь в министерство, отыщешь того, кто помогал преступнику и будешь за ним следить в течение дня. Если за это время он не выйдет на связь с членами организации, то мы прекратим слежку и будем искать сами. - и как ты себе это представляешь?! - Ну, для начала мы узнаем куда он отлучался на длительное время и... - Я не о том! - махнул рукой Джон. - Как ты предполагаешь я войду в министерство? Это ведь не простое заведение. Думаешь я приду и скажу :" Ой, здравствуйте! У вас тут было совершено убийство и помощник убийцы среди вас. Вы не будете против если я пороюсь у вас в бумагах и послежу за людьми?", а они мне " Конечно- конечно! Мы не будем вам мешать! Вот досье на всех, вот ещё ключи от их кабинетов, ключи от дома, а может вам ещё дать все секретные бумаги?"?! - Не драматизируй, - фыркнула Шерлок. - Не зря же я сестра одного из самых главных людей в министерстве. - Хочешь сказать, у тебя есть пропуск туда? - Нет, но у меня есть тот, кто сможет сделать этот пропуск тебе, - Шерлок усмехнулась и постучала пальцем по телефону.

***

- Ты должен найти ее и... - С чего ты взяла, что это женщина? - перебил Джон Шерлок, которая завязывала галстук у него на тее. - Во-первых - никогда меня не перебивай. Во-вторых - яд - оружие женщин. Так что Cherchez lafemme, как говорят французы. Вероятней всего, это секретарша, или кто-то, кто имел вход в кабинет, помимо охраны. Легче всего отравить человека ядом, подлив его в чай или кофе, а охрана кофе не приносит. - Знаешь, если учесть, что убитый человек-женщина, похожая на мужчину, то я не удивлюсь и тому, что охрана приносит кофе, -Джон поправил галстук, из которого Шерлок сделала удавку, немного переборщив и затянув так, что у Уотсона сдавило горло. - И, кстати, главное-не шути там. Эти люди не понимают юмора. Никогда. И ещё они будут постоянно глазеть на тебя, как на диковинную вещь, так что старайся не привлекать внимания и не выделяться. - Звучит обнадеживающе, - мрачно заявил парень. - И ещё. Слушай и делай то, что я тебе говорю. Всё. Вперед! Девушка стряхнула невидимые пылинки, развернула Джона в сторону двери и легонько похлопала по спине. - Шерлок, я не уверен, что справлюсь там без тебя. - Тогда, - девушка побежала к новому пальто, споткнулась об пса и растянулась на полу. - А теперь не уверен, что ты справишься тут без меня, - поднимая девушку с пола, фыркнул журналист. - Я справлюсь. Буду работать головой, а ты будешь работать моими глазами. Вот, - она изъяла из кармана два беспроводных наушника и протянула один Джону, опять подпихивая к двери. - Просто сообщай мне все, что видишь. Помешкав еще минуту, журналист бросил взгляд на зеркало и вздохнул, направляясь к двери. - Замечательно. Осталось только узнать детали судмедэкспертизы, - произнесла Она, когда за "глазами"закрылась дверь, и потянулась к телефону, называя в трубку собственный адрес. Убрав телефон в карман, Шерлок привычным жестом завязала на шее шарф и накинула пальто, выходя за дверь.

***

- Шерлок, я не могу предоставить тебе все данные от судмедэксперта! - сжимая кулаки, рявкнул Лестрейд. - Грегор! Майкрофт - мой брат! Я обязана знать! В конце концов, я не одно дело для Вас и Ваших идиотов-коллег распутала!!! - Шерлок нахмурилась, нутром чуя, что инспектор сдался. Через минуту молчания на стол перед ней плюхнулась толстая папка. - Все бы отдала чтобы увидеть Ваше лицо в данный момент, - удовлетворенно откинувшись на спинку, выдохнула сыщица. - У меня еще одна просьба - почитайте мне. - Меня всегда удивляла Ваша настырность и необузданный нрав, - вздохнул Лестрейд, открывая папку и быстро пробегая взглядом по тексту. - Вы и в школе были такой же, не правда ли? Небось заставляли старшеклассников делать что-либо за себя. - Читайте, Грегор! - недовольно поморщилась Шерлок и скрестила руки на груди. - Ну, - после небольшой паузы произнёс инспектор, - ничего необычного в смерти нет. Яд королевского аспида - причина смерти. Обычно после проникновения этого яда в организм человека смерть наступает через 8- 72 часа. Но тут не такой случай. У убитой была аллергия, из-за которой смерть наступила в течение двух часов после принятия яда. - Принятия? - Да. Основная версия такова, что женщина заперлась в кабинете и выпила яд, покончив жизнь самоубийством, а... - Если это основная версия, то за каким чёртом обвиняют моего брата?! - Это основная моя версия. Начальство же считает... - Понятно, - махнула рукой девушка, призывая инспектора замолчать. - Нашли того, на кого можно повесить это дело. Вот она честная и справедливая полиция. - Что об этом думаете Вы? - Лестрейд вскинул бровь. - А Вы? - вопросом на вопрос ответила Шерлок , высокомерно хмыкнув. - Что ты напугана. Давай-ка подумаем: что могло так тебя напугать? Потеря зрения? Сомневаюсь. Дело связано с твоим братом, значит, это сугубо внутрисемейное дело. Он собрался свести счеты с жизнью? - Не говори глупостей, Григор! - девушка вздохнула и потерла глаза. - Я узнала то, что хотела. Удачи вам в расследовании. Шерлок выбежала на улицу и пошла вперёд по давно заученной дороге, которая вела к небольшой беседке в центре парка. Девушка прислушивалась и старалась не сталкиваться с людьми, сетуя на свою слепоту. Достигнув беседки девушка достала наушники с встроенным микрофоном и произнесла: - Джон, я на связи. Только что была у Лестрейда. Яд королевского аспида. По мнению экспертизы. Я думаю, это вполне возможно, особенно учитывая, что наши убийцы не любят экономить на средствах убийства. Будь внимателен и осторожен. И вздыхай хотя бы, чтобы я могла понять, что ты меня слышишь. Уотсон кашлянул и опять замолчал, в наушнике что-то зашуршало. - Джон? У тебя все в порядке? - Шерлок сжала в пальцах краешек стола. В наушнике послышалось недовольное мычание, затем какой-то шум и голос Джона: - Будет очень подозрительно , если я буду постоянно кашлять или мычать. И уж тем более я вызову подозрение, если буду разговаривать сам с собой. -Например, как сейчас? - Шерлок усмехнулась и откинулась на спинку скамейки. - Сейчас поблизости никого нет. Шерлок, это самая дурацкая затея! - Других-то нет. - Всё, я замолкаю.

***

- Это должен быть кто-то из знакомых Майкрофта,учитывая дружелюбность моего брата, их должно быть не так уж много. Под него целенаправленно роют яму, значит, это близкие знакомые. Круг сужается. Все близкие знакомые появились через меня, значит, это наш общий знакомый... - Шерлок потерла виски, сильно нахмурившись, и поднялась из любимого кресла. Пес проследил за ее действиями глазами и свернулся клубком. - Кто же мог достать яд аспида? Он достаточно дорогой, значит, убийца не нуждается в средствах, круг опять расширяется, в министерстве сплошь и рядом одни богачи! - шатенка тихо зашипела. Головная боль начала раздражать, а таблетки все никак не действовали. - Что-то тут не так, Лестрейд, что-то не сходится... - она медленно открыла глаза и с удивлением обнаружила, что в кромешной тьме, которую она видела последние несколько дней начали проступать серые силуэты. Вместе с четкостью силуэтов росла и головная боль. Через несколько секунд она стала вовсе невыносимой и Шерлок крепко зажмурилась... Голова девушки ударилась об паркетный пол, волосы разметались по полу, а руки легли вдоль тела.

***

- Шерлок, тебе все же нужно остаться в больнице. Врачи сказали, что такое случается. - Я просто упала в обморок, Джон. Мне нужно ехать домой, ты же знаешь, что у меня нет времени! - Она села на больничной койке, потирая глаза. - Нет, Шерлок. Сейчас я не собираюсь тебя слушать. Признай, тебе нужна медицинская помощь, - Джон вздохнул и отпустил руку девушки, поднимаясь. - Твой телефон на тумбочке. Понадоблюсь - звони.

***

Джон поправил галстук и с непринужденным видом пошел по коридору. Мимо проходили разные люди, некоторые из них с интересом поглядывали на Джона. Журналист не обращал на эти взгляды никакого внимания и просто смотрел вперед себя. Но, впрочем, он только делал вид, что не обращал внимания на людей. Джон старался запомнить каждую деталь и потому от его зоркого взгляда не ускользала ни одна деталь. -Джон, надеюсь ты ничего его проворонишь, - послышался голос Шерлок в наушниках. С языка Джона готов был сорваться колкий ответ, но он вовремя прикусил язык, вспомнив о том, что он на "задании". Уотсон искренне считал, что вся эта шпионская игра была какой-то идиотской, что он бы смог проделать задуманное и без помощи наушников с микрофоном. Джон толкнул дверь, ведущую в кабинет Майкрофта. Сделав шаг вперед, он под подозрительный взгляд секретарши, закрыл кабинет изнутри. Первое, что бросалось в глаза -это то, что комната была светлой, даже чересчур. Желтые стены и большое окно делали кабинет именно таким, и Джон задавался вопросом, о чём думали дизайнеры, создававшие это. Уотсон дважды убедился, что дверь плотно закрыта, и никто не сможет подслушать , и произнёс: - Шерлок, я на месте. - Отлично! Говори, что ты видишь. - Ну, что могу сказать? Ты ведь помнишь, Майкрофт показывал тебе фотографию комнаты? Так вот, здесь ничего не поменялось, конечно, кроме того, что трупа больше нет. - Боже, Джон! Ты не мог бы быть более полезным? Ты ведь журналист! Вот и разнюхивай всё! - Ладно, только не нервничай. И меня не нервируй, - последнюю фразу Уотсон только подумал, опасаясь, как бы девушка не пошла вразнос. Джон стал изучать комнату внимательным взглядом, стараясь не опускать ни одной детали. Прежде всего, он осмотрел кабинет поверхностно, затем подошёл к толу и стал изучать его, надеясь найти что-нибудь. Журналист встал возле стола и прищурился, рассматривая его. Внезапно его внимание привлекла одна деталь: на идеальной поверхности стола, словно только что приобретённого, было едва заметное пятнышко. - Шерлок, не знаю, заинтересует тебя это или нет, но на столе въевшееся пятно. По-видимому, от кофе, - Джон попробовал поскрести пятно ногтем. - Ещё одно доказательство, что убийца не Майк. Он педант, не допустил бы такого пятна. Ах, если бы ты ещё что-нибудь нашёл... – в голосе Шерлок звучали металлические нотки отчаяния. - Шерлок, ты... - - Стоп! Помолчи-ка минуту! - Что случилось? - Помолчи, я сказала! – девушка стукнула кулаком по столешнице. – Джон, я знаю кто убийца. Уходи оттуда. Уходи оттуда немедленно! – холодно произнесла сыщица через пару минут, которые Джон стоял в той же позе и на том же месте, стараясь даже не дышать. - Ты знаешь кто убийца?! – парень подпрыгнул. - Уходи оттуда! Быстро!

***

      Шерлок отбросила наушники и подскочила, после чего на ощупь направилась к шкафу. Задним умом она понимала, что убийца, кто бы он ни был, не появится на ее пороге сию секунду, подобно джинну из лампы, но инстинкт самосохранения заставлял двигаться быстрее. Выдернув из шкафа первый попавшийся под руку джемпер, она пошла к занавескам, силясь вспомнить где именно Майкрофт оставил Гаса размышлять о бренной жизни…

***

- С чего ты вообще взяла, что он придет? – стоя в углу за акацией в большом горшке, прошипел Лестрейд. - Тшш! Он придет, я уверена, тихо! – услышав скрип двери, Шерлок покрепче сжала в руке револьвер и присела, прислушиваясь. Инспектор кивнул, давая сигнал остальным. Дверь без скрипа открылась, в комнату потянуло холодным ночным воздухом и дождем. Осторожно, стараясь не шуметь, вошедший проследовал в комнату Шерлок. В свете луны блеснули очки и лакированная сумка, из которой показался аккуратный, совсем женский револьвер. Шерлок дернулась, но властная рука Лестрейда придержала ее за плечо, не давая встать. Вошедшая женщина медленно подняла руку с револьвером, хмыкнула и спустила курок. Из подушки полетели перья, Шерлок резко выпрямилась и выкинула вперед руку с оружием, а дверной проем заслонила фигура Лестрейда. - Где мой брат? – настойчиво и жестко произнесла Шерлок, хмурясь. - С чего ты взяла, что я отвечу? Ты ведь умная – догадайся, - женщина хмыкнула и круто повернулась, наводя в ответ револьвер на сыщицу. - Одумайся, Алисия, даже если ты застрелишь меня сейчас – тебя взяли на прицел шесть человек. Тебе не выжить, если они начнут стрелять. - В твоих словах есть здравый смысл, - женщина вздохнула и положила револьвер на подлокотник кресла, поднимая руки вверх, - только вот, где Майкрофт, я тебе не скажу. - Ты права, я умная – догадалась, - Шерлок ухмыльнулась. – Лестрейд, обыщите находящиеся в центре города здания «под снос», думаю, Майкрофту пойдет на пользу такой урок. В следующий раз будет смотреть внимательнее, когда надумает выбирать себе невесту.

***

- Как ты узнала, кто это был? – Джон прищурился, глядя в глаза Шерлок. - Я не знала. Услышав в наушниках помехи, я соврала тебе, зная, что ты повторишь мои слова, после чего приготовилась, ожидая визита убийцы. Первым делом я подложила ему «утку», потом позвонила Лестрейду и попросила приехать, объяснив ситуацию, - Шерлок сделала глоток из большой керамической кружки. – Я все усложняла, опасаясь того, что Майкрофта желают подставить большие люди. Все оказалось проще: два года назад Майк надумал жениться и познакомил меня с некой Алисией Грэйн, но мне она не очень-то и понравилась. Как выяснилось позже, Алисия – аферистка и убийца. Ее бывший муж погиб при пожаре в собственном магазине. Дело закрыли за недостатком улик, но факт остается фактом, Джон, убийство Алекс не первое на ее совести. - Подожди, ты сказала, что ее фамилия Грэйн, так ведь звали и погибшую? – недоуменно моргнул глазами Джон. - Алисия оказалась умнее, чем я думала. С помощью косметики она замаскировала свой возраст, сменила имя, долгое время работала секретарем Майкрофта – вынюхивала, а потом решила убить двух зайцев сразу: свою ненавистную сестру и отомстить моему брату за то, что два года назад он не дал ей на себе нажиться, - Шерлок обернулась на двери больницы и улыбнулась, глядя на прихрамывающего брата, что направлялся к ним. - Привет, - произнес Майкрофт, протягивая Шерлок руку. - Если бы ты знал как я рада видеть тебя, Лестрейд, - глядя в глаза Майкрофта, произнесла она. - Лестрейд?! – под громкий хохот Джона и Шерлок переспросил Майк. - Меня она так же разыграла, - просмеявшись, заявил Джон и встал. – Как звали первого мужа Алисии? - Огастус Брайанс, Джон. Его звали Огастус Брайанс, - привычно поднимая воротник пальто, усмехнулась Шерлок и направилась к кафе.

***

«… И все же, в отличии от книжного Шерлока Холмса, мисс Холмс-младшая вполне реальна и это тот человек, которому я, без сомнений, доверил бы свою жизнь. John H. Watson»

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.