Outlast.

NC-21
Заморожен
74
Фэндом:
Outlast, One Direction (кроссовер)
Размер:
21 страница, 9 019 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
74 Нравится 39 Отзывы 20 В сборник

Нашли.

Настройки
- Ладно, Гарри, нам надо включать свет. И я думаю, что это первое, настоящее испытание в этой игре, где, скорее всего, нам придется не только прятаться, ладно? - Луи взял лицо Гарри в свои ладони и заглянул в глаза. - Запомни, чтобы ни случилось, делай то, что я говорю тебе. Если я сказал бежать, значит, ты должен со всех ног бежать куда угодно, лишь бы подальше. Если я говорю прятаться, ты без лишних слов спрячешься, понятно? - Да-да,я понял, хорошо, - быстро закивал Гарри, сильнее сжимая руку Томлинсона. - И послушай, если нам придется разделиться, то ты должен следовать цели дальше без меня. Мы все равно встретимся, потому что я так же буду следовать цели. И запомни, если кого-то из нас схватят и...убьют, мы должны пообещать друг другу, что пойдем дальше одни, ясно? Ты слышишь меня? - Да, Луи, хорошо, я понял. Но мне все равно ужасно страшно, - всхлипнул кудряш, кидаясь с объятьями на Томмо. - Пожалуйста, будь рядом, прошу. - Конечно, я всегда буду рядом. А теперь... - Луи посмотрел на выломанную психом дверь. - Нам надо идти. Ты помнишь, что должен все время идти позади меня? - Да, - твердо кивнул Гарри. Стайлс решил, что хватит быть малолетним мальчишкой и не сваливать всю работу на Луи. Томлинсону тоже страшно, но он пытается быть храбрым, а Гарри ведет себя, как сопливый мальчишка. Гарри хоть и пообещал сделать все, как ему велит Луи, но если появится возможность спасти своего парня, кудряш ее не упустит. Луи не хочет потерять мальчика, а также не хочет, чтобы он остался в этой чертовой игре навсегда, поэтому каждый раз рискует своей свободой ради Гарри. И Гарри будет делать тоже самое ради него. - Хорошо, - кивнул Луи. Тогда вперед. Томлинсон аккуратно и медленно выглянул в коридор, чтобы удостовериться, что никаких психов тут нет. Пару раз посмотрев то влево, то вправо, Луи вышел из комнаты и потянул на себя мальчика. В коридоре было темно, только таблички со словами "Выход" горели красными огоньками и едва освещали двери. Игроки аккуратно вышли в коридор и прислушались. Луи понял, что когда начинает играть любая мелодия - это плохой знак, а когда начинает играть громкая и страшная мелодия - это очень и очень плохой знак. Ребята постоянно оглядывались, потому что боялись, что огромный псих может снова появиться из неоткуда и схватить их. Решив пойти к главному выходу, в надежде, что там света побольше, они пошли в кромешную тьму, дергаясь от любого шороха, который издавали они сами. Яркая табличка с надписью "Выход" никак не помогла им своим красным свечением, только придавала больше ужаса атмосфере. Выйдя из коридора в холл, они увидели освещенную светом лестницу, ведущую вниз. - На самом деле я понятия не имею, куда нам идти, но... - Луи замолчал, оглядываясь и понимая, что нигде нет источника света, как внизу. - Но мне кажется, что нам предстоит пойти туда. - Выбор у нас не велик. Пойдем, - пожал плечами Гарри и неуверенно наступил на первую ступень, словно боясь, что она сейчас провалится, и он упадет в темноту. Луи вздохнул и стал спускаться по лестнице. Единственным лучиком света оказался простой светильник на батарейках, висящий на стене. Внизу была открытая дверь, а рядом - прорванная трубка, из которой водопадом лилась грязная вода. Свет не доставал до двери, и что было за ней - не понятно. Луи замедлил свой шаг и спрятал Гарри за спиной, готовясь в любой момент побежать наверх. Они спустились и несмело зашли в какой-то проход. Слева была закрытая решетка, но зато в стене, будто специально для них, был узкий проход в кирпичной стене. На полу было полно воды, что ноги по щиколотку тонули в ней. Разные коробки с бумагами плавали из стороны в сторону, что мешало игрокам нормально пройти. Пройдя через проход, они остановились. Луи достал камеру, и все было видно, словно через объектив. Даже Гарри видел так, как видел Луи. Томлинсон включил "ночное виденье", чтобы получше увидеть темный угол: вдруг там батарейки, которые явно пригодятся им. Но ничего не мигало, поэтому Томлинсон решил, что батареек он тут не найдет. Зато на столе мигал документ. Решив, что он не принесет им никакой пользы, игроки решили пройти дальше. Луи пошел вперед к двери, которая была выломана. И оказался в коридоре. Осветив правую часть, он увидел тупик, но в левой был стол, который преграждал дорогу. Но его можно было перепрыгнуть и пройти дальше. Первым стол перепрыгнул Гарри, а следом за ним и Луи, снова включая камеру в ночном видении. Осветив дальнейший путь, игроки увидели очередной тупик в виде кирпичной стены, но он увидел поворот в правую сторону. Как только они подошли к повороту, то услышали незнакомый голос: - Кто там? Кто... Кто там?! Зашибу. Я не боюсь смерти. Я вообще ничего не боюсь. Больше не боюсь. - Твою ж... - Луи быстро спрятался за стеной, а Гарри за ним. Неуверенно выглянув, Луи увидел в стене выломанную дверь, которая вела в какую-то комнату. В центре что-то мигало, и к этому "что-то" им определенно нужно подобраться. - Ладно, слушай, - шепотом обратился к мальчику Луи. - Я сейчас пойду к штуке, которая мигает, а ты, когда окажешься в комнате, прижмешься к стене и постараешься не привлекать к себе никакого внимание. Дождешься, когда я махну тебе рукой и подойдешь ко мне, все ясно? Если за мной погонятся, подойди к мигающей штуке и постарайся сделать то, что велят. Если что, иди по цели, помнишь? - Да, - кивнул Гарри, и они осторожно вышли из своего укрытия. Шум воды в ногах выдавал их, и они старались идти тише, но звуки все время были одинаковой громкости, так что Луи и Гарри решили, что все идет, как надо. Когда они прошли в комнату, то камера не смогла захватить всю комнату в объектив и осветить ее. Как Луи и сказал, Гарри прижался к стене и присел, чтобы его не было видно. Вода не намочила его штаны, все тело оставалось сухим. Это был явный плюс этой игры. Томлинсон, оглядываясь, медленно шел к светящейся красным светом штуке, похожей на генератор. Там была яркая красная кнопка, которую надо было нажать, что Луи и попытался сделать, но она не нажималась. Тут высветилась надпись:

Для запуска генератора включите 2 бензонасоса и центральный выключатель.

После того, как Луи прочитал указания вслух, заиграла напряженная мелодия. Луи и Гарри стали оглядываться, но камера все еще не освещала всю комнату. Томлинсон махнул рукой к себе, и кудряш кинулся к нему. Не говоря ни слова, Луи указал на закрытую дверь. Это было единственным выходом, потому что там, откуда они пришли, ничего подобного не было. Пригнувшись, они быстро пошли к двери. Надо было подняться по очень короткой лестнице, и когда они это сделали, то открыли скрипучую дверь. Луи бы пожаловался на это, но шуметь сейчас было не самой лучшей идеей. Томлинсон едва коснулся двери, как та захлопнулась и эхом отдала свой хлопок по всей комнате. Гарри грозно посмотрел на него, на что шатен только пожал плечами. Осмотрев комнату, Луи увидел кровать, на которой странным образом лежали три матраса в разброс. Подойдя к ней, он понял, что под кроватью можно спрятаться. Прекрасно, если можно спрятаться, то придется это делать. - Смотри, - тихо позвал Гарри и указал на светящуюся зеленым светом кнопку. Луи подошел и увидел бензонасос. Когда он был достаточно близко, то высветилась надпись:

Чтобы включить бензонасос, нажмите.

Томлинсон треснул кулаком по кнопке, и напряженная мелодия стала громче. Шатен заметил, что Гарри напрягся. Конечно, никогда и ничего не бывает просто. Луи взял его за руку и стал оглядывать комнату, вдруг, батарейки найдутся, потому что у них их осталось всего 5 из 10. Гарри же остался на месте, ему не хотелось даже дышать этой чертовой игрой. Вдруг в дверь что-то стало ломиться. Луи дернулся, а после подскочил к Стайлсу и подтолкнул его к кровати. Кудряш тут же спрятался под ней и прижался к стене, после под кровать быстро залез и Луи в тот момент, когда кто-то вломился в комнату. Томмо почувствовал, что в его руку вцепились мертвой хваткой, и сжал руку мальчика сильнее. Луи чувствовал, как Гарри дрожит, но себе он дрожать не мог позволить, потому что Томлинсон - единственный, с кого Гарри мог брать пример и не бояться. Хотя в такой ситуации это было делать не так просто. А в комнату зашел босоногий псих в больничных штанах и футболке, да еще плюс ко всему этому с битой в руках. Он стал бить по свой ладони, угрожающе осматривая комнату. Томмо плотнее прижал к себе зажмурившегося кудряша и стал успокаивающе гладить его по голове. Псих остановился прямо у кровати, потом развернулся и прошел к бензонасосу. Снова повертелся и подошел к кровати. - Нет тут нифига. Сказал псих и вышел из комнаты. Когда он скрылся, Гарри позволил себе громко вдохнуть воздух. Луи повернулся к нему и прижался лбом к его лбу. - Все хорошо, Хаз, он ушел. - Н-но мы с ним еще встретимся, потому что включили только один бензонасос, - всхлипнул Стайлс, прижимаясь к парню. - И мы- молодцы, остался только один и выключатель. Мы справимся, мой милый, все будет хорошо, - шептал Томлинсон, гладя мальчика по голове. - Я х-хочу, чтобы ты успокоил меня... Как раньше, - шепнул в ответ кудряш. - Ты имеешь в виду... - Поцелуй меня, Луи... Томлинсон приподнял голову кудряша за подбородок и поцеловал дрожащие губы. Но быстро от них оторвался. - Я обещаю целовать тебя после каждого подвига. Тебе осталось совершить еще два, - сказал шатен. - Не отпускай мою руку. - Никогда, солнышко, никогда. Гарри стал часто дышать, прижимаясь спиной к холодной сырой стене и напрягаясь каждый раз, когда за пределами комнаты, в которой они сейчас находятся, слышались плески и какие-то приглушенный удары. Этот псих точно там, он ходит, ищет их, а им, мать вашу, нужно включить еще два рычага, которые неизвестно где! В ту же минуту Гарри напомнил себе, что Луи тоже человек и ему тоже хочется скорее все это закончить, поэтому Стайлс вытирает глаза рукавом и с решительностью смотрит на Луи, который крепче сжимает его руку. Мальчик стискивает пальцы шатена в своей руке и смотрит в его растерянные глаза. Луи принимает это за знак того, что Гарри готов идти дальше, поэтому тихо вылезает из-под кровати и вытаскивает за собой кудряша. Луи подходит к порогу выбитой деревянной двери, от которой осталось лишь название, и тут же садится на корточки. Гарри повторяет его действие, пока Томлинсон едва высовывает голову за проем и оглядывается. Батарейка уже заканчивается, и камера начинает плохо показывать "ночной режим", но тут Гарри замечает, что рядом с ними что-то яростно мигает и чуть привстает. На бочке, плотно запечатанной, светится батарейка, он хватает ее и протягивает Луи. Тот улыбается, но вдруг Гарри резко прячется за бочку и хватает Луи за шиворот, утаскивая за собой. Томлинсон не сразу понимает, что происходит до тех пор, пока не слышит совсем рядом стук дубинки о стену и всплески воды. Он удивленно смотрит на Гарри, на лице которого застыл страх того, что псих сейчас сюда зайдет, но тот проходит мимо. Оба облегченно вздыхают. - Спасибо, - слабо улыбается Луи. - Не все же время тебе меня спасать, - отвечает Гарри и подталкивает Луи вперед. Томлинсон выглядывает и, вместо того, чтобы искать психа, он ищет дверь. Но все тщетно, батарейка настолько ослабла, что не видно первый метр. Луи быстро заменяет батарейку, и ему тут же бросается в глаза закрытая соседняя дверь. Гарри и Луи переглядываются, берутся за руки и тихо, стараясь не шуметь водой, спускаются в нее, снова садясь на корточки. Чтобы дойти до двери, им придется бесшумно преодолеть несколько плывущих к ним навстречу коробок, но им придется сделать это максимально быстро, да так, чтобы ходящий рядом псих не заметил их. Луи стал осторожно идти к двери, слабо отталкивая коробки в стороны так, чтобы они не плыли на Гарри. Стайлс шел следом за Луи, осматриваясь по сторонам. И вот они уже у цели, но они слышат стук дубинки о стену и тут же прижимаются к стенке. Мимо плывет очередная коробка, и Луи ногой подпинывает ее так, чтобы она закрыла собой игроков. Псих с дубинкой проходит насколько близко, что Луи и Гарри затаили дыхание и зажмурились, до боли сжав руки. И вот больной отошел от них, но стоило Луи зашевелиться, как резко стала играть громкая музыка, словно за ними кто-то гонится. - Луи! Не стой столбом, беги! - вдруг кричит Гарри и, вскочив с корточик на ноги, тянет застывшего Томлинсона за руку за собой и бежит прямо. Луи остается только бежать за кудряшом и оглядываться назад, понимая, что псих вот-вот нагонит их. Но тут Гарри резко поворачивается так, что Луи чуть заносит, и он почти падает, но Гарри не дает ему это сделать, пиная коробку прямо в психа и, пользуясь его замешательством, пробегает вместе с Луи мимо него. Они добегают до нужной двери и, открыв ее, забегают в комнату, тут же захлопывают ее. Луи, взяв себя в руки, подбегает к точно такой же кнопке, что и в прошлой комнате, резко бьет по ней кулаком и залезает под кровать, под которой к стенке жмется Гарри. Луи успевает спрятаться как раз в тот момент, когда в дверь начинает ломиться псих. Он врывается и начинает медленно расхаживать по комнате, осматриваясь. Гарри чувствует, как напуган Луи, поэтому прижимает его к себе так, что тот утыкается ему в шею. Стайлс ощущает учащенное дыхание на коже, бешеный стук сердца и некую дрожь во всем теле. Гарри обнимает шатена за плечи и прижимает к себе. Ему самому дико страшно, он не хочет выходить из-под кровати, он хочет вот так лежать на сыром полу, обнимать дрожащего Луи и не беспокоиться о том, что псих с дубинкой может в любой момент придти снова и перевернуть кровать к чертям и убить обоих. Но мысли и мечты Гарри прервал Луи, зашевелившись в его объятьях. Стайлс ослабил хватку и посмотрел на успокоившегося и взявшегося себя в руки Луи, который более уверенно обнимал кудряша за талию и стискивал бока. - Надо идти и включать третий рычаг, - обреченно говорит Луи. - Мы справимся, Хаз. - Ты так давно меня так не называл, - всхлипнул Гарри, пряча глаза за челкой. - Мы многое упустили, но сейчас не время разговаривать об этом. Давай пройдем эту игру? Вместе, да? - Д-да. Они выползли из-под кровати и подошли к проему двери, выглядывая. Стук дубинки о стену довольно громкий, значит псих рядом. Дверей больше в этой комнате нет, значит нужно выходить и искать в коридоре. Но как пройти мимо психа так, чтобы он не заметил игроков? Напролом? Луи уверен, что всегда есть, где спрятаться, иначе нет смысла от беготни, правильно? - Нам надо иди к генератору, напротив которого дверь. Мы пришли оттуда, значит, именно в том коридоре должна быть комната с третьей кнопкой, - рассуждал Луи. - И как нам добраться до нее? - спросил Гарри, прислушиваясь к звукам. - Напролом? - Есть большой риск того, что он убьет нас. - Он все равно нас заметит, он ищет нас, а там надо подняться по небольшой лестнице, мы и так и сяк попадемся ему на глаза. Гарри тяжело вздохнул, но, тем не менее, кивнул. Луи начал медленный обратный отсчет от трех, а после единицы резко подскакивает на ноги и со всей силы бежит к главному генератору. Гарри сразу же за ним, и они оба слышал напряженную и быструю музыку, как при погоне. Они не оборачиваются, потому что знают, что псих бежит за ними. Луи перескакивает лестницу и спрыгивает в воду, оборачивается, чтобы удостоверится, что Гарри не отстает, и когда Стайлс перелезает сразу же вслед за ним, продолжает бежать. Он резко заворачивает и толкает первую дверь, дожидается, пока Гарри забежит, и тут же ее захлопывает. Они судорожно ищут, где можно спрятаться, и замечают кровать, наваленную матрасами. Псих уже во всю долбиться и вот выламывает дверь. Гарри не успевает спрятаться, поэтому ему приходиться выбегать через другую дверь. Псих тут же бежит за ним, и Луи проклинает все на свете. Он вылезает из-под кровати и выбегает в коридор, но психа и Гарри уже след простыл. Чертыхнувшись, Луи пошел вперед, расплескивая воду, крича и хлопая, он делал все, чтобы привлечь внимание психа на себя, чтобы он оставил Гарри в покое. В итоге он вернулся к главному генератору и со злостью пнул его, что звук удара эхом отразился от стен. Луи вспомнил, что они с Гарри друг другу обещали идти дальше одним по цели, и Томлинсон развернулся назад, чтобы пойти и найти чертову третью кнопку, но тут услышал, как кто-то что-то выламывает. Луи тут же кинулся на звук и увидел, что псих выламывает одну из дверей. После он вваливается в комнату и не выходит около полминуты, а затем медленным шагом выходит и идет в другую сторону от Луи. Буквально через пять секунду из проема виднеется голова Гарри, который робко осматривается. - Хей! Гарри! - громким шепотом завет его Луи, и тот тут же поворачивается на голос. Луи почти не видит его лица, потому что батарейка садится. Черт у них всего четыре из десяти. Гарри рывком вскакивает и бежит к Луи, после они прячутся за стеной. - Я нажал третий рычаг и нашел две батарейки, - кудряш протягивает их Томлинсону. - Осталось включить главный генератор и выбираться отсюда. - Ты моя маленькая умничка, - шепнул Луи и, взяв мальчика за руку, повел к генератору. Они спустились по лесенке, и шатен стукнул по кнопке на генераторе. - А теперь со всех ног бежит к выходу.

Цель: Вернитесь в диспетчерскую службу безопасности.

И они ринулись к двери. Психа рядом не было, но музыка была напряженной, и они решили не расслабляться, а добежать до конца. Вот уже конец коридора, впереди столы, через которые они перепрыгнули, вот уже проход в кирпичной стене, вот они поднимаются по лестнице, и вот они в холле. Свет горел так же, как и в начале игры. Луи и Гарри вздохнули с облегчением, потому что не было ни музыки, ни психа, были только они в спокойствии и без риска на очередное испытание. - Мы... Мы сделали это, - с неверием выдохнул Гарри. - Боже, мы выбрались оттуда... - Ты молодец, Хаз, ты справился. - Нет, Лу, мы справились. Томлинсон улыбнулся и притянул мальчика к себе, обнимая за талию и оставляя на его губах нежный поцелуй. Они рассмеялись и крепко обняли друг друга, потому что первое испытание успешно пройдено, и они живы. И они вместе.
74 Нравится 39 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (7)