ID работы: 2457364

My condition perfectly или обычные будни трансформеров

Смешанная
R
В процессе
196
автор
Armourspark бета
Размер:
планируется Мини, написано 90 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
196 Нравится 143 Отзывы 46 В сборник Скачать

Проблемы личной привязанности (Айронхайд/fem Уильям Леннокс)

Настройки текста
— А знаешь, мой бронированный напарник, ты становишься все более похожим на общественного и коммуникабельного кибертронца, который в кои-то веки не берется разрешать любые конфликтные ситуации на базе путем «прицельного огня по живым мишеням», — язвительно заметила Леннокс и вальяжно сползла с отполированного капота на травянистый покров, выудив из картонной коробки свежий кусочек божественно пахнущей гавайской пиццы — если честно, однообразное питание из солдатских столовок уже сводило офицершу с ума, так еще и Рэтчет пару недель назад чуть не загорелся идеей перевести все земное население НЭСТа на экологически натуральную и безвкусную дрянь, именуемую «полезной диетой». Оставалось только радоваться, что Прайм пока не одобрил энтузиазм военврача и спас пищеварение местных вояк от морального потрясения. К слову сказать, девушка стала отмечать про себя, что ее большой механический товарищ, хоть и относился к человеческой расе с заметным пренебрежением и вообще отличался крайне угрюмым нравом, предпочитая проводить свободное от миссий время на полигоне или складах с оружием, даже вдали от большинства собратьев, к некоторым обитателям базы относился не просто с пониманием и уважением, а с определенным… трепетом и заботой — что уже не состыковывалось с привычными представлениями Билли о характере автоботского оружейника. Черный внедорожник в ответ на реплику майора вопросительно пошевелил дворниками на лобовом стекле, однако переходить в альтрежим не торопился. — И на что ты сейчас намекаешь, Билли? Если я регулярно покидаю наше постоянное место пребывания и приезжаю в эту заброшенную часть органического города, это вовсе не значит, что я изменил собственным привычкам или подстраиваюсь под чужие прихоти. Леннокс только покачала головой, пряча за растрепавшейся челкой насмешливую улыбку. — Ага, я искренне верю в твои слова. И именно поэтому вот уже целый месяц подряд мы ездим на пикник в этот старый парк цветов, чтобы полюбоваться обстановкой, отдохнуть от привычного окружения, потрепаться о какой-нибудь ерунде, подпортить организм вредным, но, мать его, соблазнительным фастфудом (ну, или сверхзаряженным инопланетным «пойлом», несмотря на праведное возмущение медика алозначных), потому что кое-кто привык к дружеской компании, хоть и упорно не желает признавать очевидный факт. А мне кажется, со стороны же выглядит весьма забавно — настоящая «семейная идиллия», — говоря эту фразу, девушка не кривила душой — подобные посиделки напоминали ей совместные подростковые уикэнды с отцом (который, кстати, тоже отдал лучшие годы военному делу. Билли всегда гордилась достижениями близкого члена семьи и твердо решила пойти по стопам родственников.) Трансформер-пикап сердито замерцал фарами, издавая движком похожие на рычание звуки. — Ты еще ляпни про мою латентную сентиментальность или с земными комками меха сравнивать начни, шлак побери! Можно считать это совместной тренировкой в естественных условиях или проверкой на слаженную работу в команде в экстренных обстоятельствах, а не дурацкой шарктикней типа свидания для мехлингов, ясно? — Ну конечно, а еще ты совсем не ревнуешь, когда я без оповещения срываюсь из НЭСТа в мегаполис или навещаю дочку и бывшего гражданского супруга. Вон, в последний раз чуть базу не разнес по полочкам, что начальство, видите ли, не предупредило об отсуствии на посту некоторых подчиненных в связи с внеплановым человеческим мероприятием, именуемым девичником. А ведь к охране моей скромной тушки был приставлен один из близнецов-ламбо — после того случая весь персонал шушукался, что не попали в медотсек по шестеренкам, а то старший офицер Прайма чересчур «переживает» (материалов на починку разрушенных ангаров не напасешься). — Да твою ж наквинт, женщина, ты сама в первый раз уговаривала меня съездить в это самое место, хотя твои подружки-феммы вынесли процессоры всей базе излишне громкими ораторскими вещаниями о масштабном музыкальном фестивале, на который планировалось попасть большой компанией, и лишь одна упертая белковая продолжала играть в молчанку (да они оба друг друга стоят, только скорее расшибутся о ближайшего деса, чем придут к мирному консенсусу). Но я мог и наплевать отработкой на ваши земные развлечения или просто выполнить роль перевозчика, хотя предпочел терпеть издевательства над собственной аудиосистемой, поскольку не планировал бросать боевого партнера. Не кажется, что это должно говорить о многом, а?! — Леннокс хихикнула, стряхивая с формы крошки итальянской выпечки и несильно ударила по воздухозаборникам авто. — Говорит-говорит, ты все-таки превратился в раба привычек для примитивного органика, заткнись уже и наслаждайся видом! — Билли снова переместилась на горячий металл трансформера и умиротворенно разлеглась на крыше, любуясь красотой ночного неба. Она-то уж знала — ничего взрывоопасного ей за подобные выходки не прилетит, хоть сама девушка и редко пускала в ход неизменное женское обаяние, а специалист по межрасовым отношениям из Хайда абсолютно хреновый. Да и без привязанности к личным бзикам офицерши актив становится слишком занудным.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.