Последний уик-энд

R
Завершён
Фэндом:
Размер:
124 страницы, 57 804 слова, 23 части
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Нравится 6 Отзывы 10 В сборник

Часть 2

Настройки
- Ранение было сделано острым предметом, скорее всего, ножом или кинжалом, - проговорил Джек Басс, склоняясь над ужасающей картиной – мёртвой тушей Луи Гримальди. Дамы, исключая Джорджину, поспешили выбежать в коридор, чтобы не видеть отвратительную картину. - Откуда такие познания, Джек? – тихо спросила Натаниэль, стоявший в дальнем углу комнаты. Он сам с трудом мог наблюдать за всем этим происшествием. Да и в голове никак не укладывалось, что кто-то мог умереть или ещё хуже: кого-то могли убить. Ведь не мог сэр Луи воткнуть самому себе что-то острое прямо в сердце? Вчера вечером он был очень весел: непрерывно шутил, оставлял весёлые замечания. - Я несколько месяцев учился на врача, - ответил Джек. – К тому же, это и самому глупому человеку будет всё ясно… - он осторожно дотронулся до головы Луи и повернул её в бок. – Это не самоубийство… Определённо. - Но вы не можете утверждать… - начал лорд. В голове никак не укладывалось, что по его особняку может бродить убийца, хотя это больше всего было похоже на правду. - Тут вы неправы… - заметил Джек, указав на огромный синяк Луи в области ключицы. – Да и вообще, глупо отрицать, Натаниэль. Если бы это было самоубийство, где-то поблизости оказалось оружие, которым Гримальди решил оборвать концы. - Да, вы правы, - проговорил Арчибальд, чувствуя, как перед глазами всё начинает плыть. Кто-то безжалостно поквитался с Луи. Вопрос возникал такой: последнее ли это убийство в этом доме? - К сожалению, сказать, когда его убили сложно для меня, - сказал Джек. – Примерно около 3-4 часов назад, так как наступило трупное окоченение. Да и судя по засохшей крови на стене, - Басс провёл ещё раз пальцем по пятнам как бы в доказательство, - можно определить это. Лорд Арчибальд закрыл лицо руками, издал что-то вроде тихого всхлипа и скатился по стене. Присутствующие мужчины: Чарльз и Картер, который пришёл всего несколько минут назад, поспешили помочь ему. - Не надо… Не надо, я сам, - вымолвил он, отталкивая их руки помощи. – Убийца тут, убийца среди нас… - А не может ли он просто быть на острове? – выдвинул предположение Бейзен, всё-таки помогая подняться с пола лорду. - На острове кроме нас никого не может быть, - истерически сказал Натаниэль, качая головой. – Нам нужно найти человека, который убил Луи, - вдруг твёрдо проговорил он с небывалой решительностью. - Самым разумным было бы уехать отсюда, - подала голос до сих пор молчавшая женщина в этой комнате – Джорджина. Она стояла прямо напротив кровати убитого, облокотившись на стену. – Не находите, господа? – её тон был таким властным и твёрдым, что все мужчины переглянулись, поражаясь хладнокровию этой дамы. - Но мы же не можем… Оставить убийцу безнаказанным, - вымолвил Натаниэль, чувствуя себя неимоверно глупым в этой ситуации. - Не будьте глупцом! – возразила Спаркс, полностью догадавшись о чувствах блондина. – Разве вас волнует что-то кроме собственной шкуры? Вы хотите не проснуться на следующее утро? Лично я – нет. - Она права, - вздохнул Чарльз. – Мы не можем подвергать опасности жизни не только себя, но и женщин в этом доме. Подумайте, Натаниэль, чем всё это может обернуться. - Хорошо, - тихо вымолвил лорд. – Но у меня есть и своё условие: покидаем этот проклятый остров завтра. – Чарльз заметил странные нотки в голосе лорда и отметил про себя, что с него, пожалуй, не следует спускать глаз. – Я ещё не закончил с документацией тут. - Какой? – непонимающе спросил Дэниэл, которого, видимо, тоже охватили похожие чувства. Чистый лорд Натаниэль не так чист, каким кажется. - Я собираюсь продать этот остров, как только вернусь на большую землю, - заявил Арчибальд, и по его лицу можно было понять, что он не хочет разъяснять случившимся, чём дело. - О Боже ты мой! – вдруг воскликнул Джек, разрушив неловкий момент, готовый перерасти во что-то больше. Мужчины без лишних слов обернулись на его слова. - Что случилось? – обеспокоенно спросил Дэниэл, пытаясь понять, в чём дело. Он подошёл ближе к Джеку, склоняющемуся над трупом, но ничего не заметил… Но стоило присмотреться, как он узрел что-то маленькое выведенное на мускулистой руке Луи кровью. - Это звезда? – севшим голосом поинтересовался Чарльз, выглядывающий из-за плеча родного дяди. Знак внушал больше страха, чем само убийство. Было в нём что-то такое пугающее, сводящее с ума. - Если нас, господа, не обманывает зрение, то да, это звезда, - подтвердил Джек. – Признаться честно, в моей голове одна каша, и нет никаких предположений. А у вас? - Мыслей нет никаких, - грустно ответили другие. - Что-то тут нечисто…- протянул Дэниэл, - чую, добром это не кончится. Если уж мы тут остаёмся, то нужно весь день держаться вместе и не на секунду ни от кого не отлучаться, если мы не хотим новых жертв. - Да, - ответил Чарльз. – А сейчас, извините, я отлучусь. Всё равно ничего нового мы так и не узнаем больше. Он уверенным шагом покинул комнату, направившись в ванну комнату. Не успел он и завернуть, как почувствовал, что кто-то тянет его за рукав. Тоненькая, но сильная рука оттащила его за угол. Басса швырнули к стене, и он ударился головой. Открыв глаза после секундного помутнения, он увидел Блэр Уолдорф, стоявшую перед ним с кухонным ножом в опущенной руке. - Недолго ты заставила себя ждать, моя кровожадная девочка, - ухмыльнулся он, понимая, что находится в безвыходном положении. Она прижалась к нему так сильно, что между ними не могла просочиться ни одна молекула воздуха. - Убийца, - рыкнула она, приблизив своё лицо к его лицу. – Отвечайте, зачем вы убили Луи Гримальди, сумасшедший! Я знаю, что вы единственный в доме, кто способен на такое. - Судя по Вашему состоянию, миледи, не только я, - осторожно произнёс Чарльз, медленно проводя пальцем по её запястью. Блэр не шелохнулась, продолжая смотреть ему прямо в глаза. – Я бы на вашем месте, не был бы так уверен. - Я видела Вас ночью, - выдвинула аргумент девушка, уверенность которой таяла прямо на глазах. - О, дорогая моя, если бы я был убийцей, будьте уверены, я бы выбрал способ поизощрённее. Я ведь единственный в доме, способный на такое. Да и вообще, я могу также утвердить, что преступницей являетесь вы, потому что тоже видел вас ночью. Решили водички попить после злодеяния? - Да как вы смеете! – Блэр буквально начала задыхаться от такого заявления. Лицо перекосило гримасой гнева, грудь вздымалась от неровного дыхания, а потом девушка, не выдержав, зарыдала во весь голос, выронив нож на пол. Чарльз оторопел от такой смены: из решительной властной девушки она превратилась в беззащитного испугавшегося ребёнка. Спустя секунду, он уже обнимал её, крепко прижимая к себе. Блэр обхватила руками его шею, а голову положила на плечо. - Чарльз, мне очень страшно, - прошептала она, глотая солёные дорожки слёз, стекающих на губы. – Я не могу доверять никому. Простите меня, пожалуйста, хорошо? - Тише, тише, девочка, - он провёл рукой по её струящимся тёмным волосам. – Я буду рядом, и ничего не случится. Ты веришь мне, Блэр? Завтра мы выберемся с этого острова. - Я верю вам, Чарльз. Можете остаться со мной сегодня? Я понимаю, что… Что это не в ваших принципах, но… Что бы я не говорила, в этом доме кроме вас я ни к кому не испытываю доверия. «Странно, но несколько минут назад она говорила совсем другое. Страх меняет людей» - подумал он, а вслух произнёс: «Конечно». Лорд Натаниэль и гости особняка собрались в гостиной для общего обсуждения. Правда, о чём говорить, никто не знал. Убийство Луи. Женщины даже вслух не могли произнести это имя, если только заикаясь. Только Джорджина, мысленно посмеиваясь над всеми, осмеливалась делать это, вызывая ужас на лицах других дурнушек. Именно такого она была мнения об особях женского рода этого дома. Серена расположилась рядом с Картером на диване, сжавшись в комочек, положив голову ему на плечо. Блэр и Чарльз сидели рядом, но соприкосновений между ними не было. Арчибальд сел на кресло, стоявшее посередине комнаты, спинкой к камину. Остальные сидели в дальнем углу, только Дэниэл и Джек бродили по комнате, обдумывая, с чего бы начать. - Я укрыл тело, - проговорил Эрик, появившийся в гостиной. Все переглянулись, поражаясь смелости парня. Не каждый смог бы пересилить свои страхи. - Начнём, пожалуй, - Джек расценил это как намёк для начала разъяснения, но запнулся. Именно, что он не знал, что сказать этим испуганным людям. – Я прошу всех сохранять спокойствие, - Басс выразительно взглянул на дам. – Понимаю, что это сложно для психики, но… Завтра мы выберемся из этого чёртова особняка. - Почему мы не могли уехать сегодня? – спросила Ванесса. – Обязательно тянуть? Я чувствую, как… убийца ходит по этому дому. – Все посмотрели на неё как на сумасшедшую, впрочем, девушка и была на неё похожа сейчас. – И знаете, меня просто пробирает озноб, я леденею от страха, потому что сейчас он сидит среди нас. Вслушивается в разговоры, мысленно усмехается. Это ужасно. - Он необязательно должен быть среди нас, - не согласился Дэниэл. – Лично я не исключаю варианта, что кто-то может быть на острове. - Я думаю, следовало бы исследовать остров, - сказал Джек. - Глупая идея, - фыркнула Джорджина. – Завтра мы уезжаем отсюда навсегда, уверена, через месяц никто из вас и не вспомнит эту историю про то, как посторонний проник в дом и … Покончил с Гримальди. - Вы просто отвратительны, Спаркс! – с жаром воскликнула Блэр. – Кажется, в этой жизни кроме самой себя Вас ничто не беспокоит, и это ещё ужаснее! В этом доме, да-да, сейчас вы стоите под его крышей, был убит человек. Вас это ни капли не заботит, видимо. – Шатенка была готова разорвать эту высокомерную дурочку, но рука Чарльза накрывшая её колено, вселила странное спокойствие. - Напротив, я очень даже удивляюсь этому преступнику. На его месте первой жертвой была бы ты, Уолдорф, - усмехнулась Джорджина и осеклась, словив взгляды присутствующих. - Не время обсуждать это, - рявкнул Джек, прервав дискуссии. – Каждая из вас и права, и нет. Но факт остаётся фактом. Завтра мы и правда будем на большой земле, а сегодня предлагаю приложить все усилия и найти убийцу, который, я уверен, находится на острове. - Мистер Басс, вы всё-таки исключаете, что убийца среди нас? – тихо спросил Картер. - Я верю в добропорядочность всех присутствующих здесь, - ответил Басс, и даже Серена удивилась, насколько он наивен, но возражать ничего не стала. – Мы исследуем этот остров, убийца не мог скрыться. «Он начитался детективов» - обречённо подумала Блэр, но также промолчала. Она была готова делать всё, что угодно, чтобы остаться в живых. К тому же, рядом был Чарльз. - Предлагаю разделиться и исследовать остров. Чарльз, ты идёшь с Блэр. Картер, несомненно, с Сереной. Джорджи, сочтите за честь, я зову вас, - Спаркс фыркнула. – Дэниэл возьмите Ванессу. Эрик и Дженнифер, вы остаётесь в доме. - А что буду я делать? – беспомощно поинтересовался лорд, про существование которого, кажется, забыли все. - А вы, Натаниэль, разбирайтесь со своей документацией, - бросил Джек. - Честно говоря, я даже не знаю, что можно ожидать, - проговорила Блэр, когда четыре пары разошлись по разным сторонам острова. – Закутанный в чёрную занавеску убийца выскочит на нас с кинжалом из-за кустов? - Вижу, ты не так напугана, раз пытаешься шутить, - усмехнулся Чарльз, взяв девушку за руку. Она сжала его ладонь. - Я не шучу, я правда не знаю, - возразила Блэр. – Мне страшно до сих пор. Я вижу перед глазами его бездыханное тело, и мне становится противно, что кто-то вообще на такое способен. - Поверь, в этой жизни возможно и не такое, - ответил Чак, убирая руками кустарник, чтобы помочь Блэр идти дальше. Они уже зашли на довольно-таки большое расстояние от особняка. – Но не волнуйся, Блэр, завтра всё будет хорошо. - А вы наглый всё-таки,- улыбнулась Уолдорф. – Но я вам верю. ** * - Как вы думаете, мы найдём убийцу? – спросил Джек, еле успевающий за быстрым темпом ходьбы Джорджины. - Нет, - с усмешкой ответила она. - Тогда почему вы почти бежите? - Ноги затекли, - раздражённо буркнула Спаркс. – Может, не будете донимать меня своими глупыми расспросами? Не имеет смысла, по-моему. - Хорошо, хорошо. Только я вот всё-таки надеюсь, что мы найдём что-то важное. Я не пессимист. - Очень за вас рада. - Я люблю тебя, Серена, и всё сделаю, чтобы выбраться с этого ужасного острова, - сказал Картер, лаская покрасневшее от полуденного солнца нежную кожу плечика блондинки. Они шли не спеша. - И я тебя люблю, - ответила Серена. – Как ты думаешь, кто мог быть убийцей? - Как бы это ни было банально, я уверен, что это лорд. Хотя, порой, смотришь на него и понимаешь, что такой глупый человек и мухи не обидит. - За такими масками обычно и прячутся безжалостные злодеи. - Пожалуй, - согласился Бейзен. - Ой, смотри, что это, -указала пальцем на травинку блондинка, а парень не сразу понял, о чём речь. Только нагнувшись, он увидел пуговицу, а на ней выцарапанную звёздочку. *** - Вам холодно? – заботливо спросил Дэниэл, глядя на дрожащую Ванессу. - Мне страшно. Кажется, я схожу с ума, но знаете, Дэн, этой ночью мне снился странный сон. - Какой же? - Он глуп. Но я видела котёнка, который расцарапал лицу молодому парню, а тот умер от большой потери крови. -И правда взор. Вы же не думаете, что между этим есть какая-то связь. - Нет, конечно, но я напугана. *** - Дженнифер, я давно хотел сказать вам, что влюблён, - блондинка удивлённо подняла одну бровь. – Вы догадываетесь об избраннице моего сердца? - Э… это я? - Да, я люблю вас. Ещё с нашей первой встречи в Лондоне. Вы согласны стать моей женой, как только мы выберемся отсюда? - Эрик… Я… Я не знаю… Мне нужно время, - перед глазами всплыло лицо лорда. Дженни вспыхнула. - Я буду ждать, сколько потребуется. Только скажите, я симпатичен вам хоть немного? «Конечно, я люблю вас» - хотела воскликнуть Хамфри, но не смогла. Что-то остановило её. Дженнифер не знала, но понимала, что нужно разобраться со своими чувствами к Эрику и Натаниэлю… • *** Натаниэль устало присел на стул в своём кабинете. Хоть день не дошёл и до середины, Арчибальд успел утомиться. Ещё и этот чёртов остров! Документация. Нейт выдвинул ящик, чтобы достать бумаги и покончить с этой чертовщиной раз и навсегда, но он оказался пуст. Совершенно пуст.
Нравится 6 Отзывы 10 В сборник