ID работы: 2465135

Котёнок.

Слэш
NC-17
Заморожен
356
автор
Размер:
12 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
356 Нравится 63 Отзывы 135 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста

Только проблема в том, что я не могу вспомнить, что я забыл. ©Невилл Лонгботтом

Стоило Гарри открыл глаза, как ему сразу захотелось их снова закрыть. Мысль о том, что ему надо идти на уроки с кошачьими ушами и хвостом совсем не радовала. На уроки с Малфоем, да и вообще со всем Слизерином идти не хотелось ещё больше. Но выбора, увы, не было. Гарри сел на кровати, нашарил на тумбочке очки и оглядел комнату. На своей кровати сидел Рон и, по-видимому, ждал его. У Гарри внезапно пересохло в горле. В голову пришёл вчерашний поцелуй. Гарри отвёл взгляд от лучшего друга. Нужно было собираться. Душ, учебники, форма. Гарри удивлённо посмотрел на форму и охнул. Обычно люди ночью растут, но видимо Гарри в число нормальных людей не входил. За одну ночи он стал меньше сантиметров на 15! Теперь он был не выше метра и шестидесяти. Форма буквально свисала с него. На скорую руку он попробовал сделать её поменьше. Получилось, правда, не очень. Рон всё ещё ждал. Когда Гарри уже собирался покинуть комнату, как Рон двинулся следом. Они молча шли до Большого Зала. Все ученики, встречавшиеся им по дороге, удивлённо смотрели на Гарри, некоторые хихикали за его спиной. Рон зло смотрел на них, огрызался и сжимал кулаки. А Гарри за 3 с половиной года уже как-то привык к всеобщему вниманию. За столом их уже ждала Гермиона. Она махнула им рукой, когда мальчишки вошли в зал, показывая, что уже заняла место. За всеми столами кроме львиного поднялся оживленный шёпот. Все, кто ещё не видели Гарри в его новом образе, спешили обсудить сенсацию. Гарри сел между Роном и Гермионой, искусно делая вид, что его это совершенно не касается и ему абсолютно всё равно. Хотя ему было ужасно стыдно и интересно, как на это отреагирует Чжоу. Вдруг будет смеяться. От этой мысли Гарри стало не по себе, и он поспешил сам себе напомнить, что Чжоу - не Драко Малфой. - Доброе утречко! - воскликнул Джордж, садясь напротив троицы вместе с Фредом и Ли. - Добр(~р)ое, - в один голос сказали Гарри, Рон и Гермиона. - Ну что Гарри, на кошачий корм ещё не перешёл, - хохотнул Фред, привставав и потрепав Гарри по голове. - А то, я уверен, профессор МакГонагалл с тобой с удовольствием поделится. Близнецы и Ли Джордан дружно захохотали, Рон и Гермиона попытались не заулыбаться, но вышло у них это откровенно паршиво. - Нет, - спокойно ответил Гарри, отпивая из бокала сок. - Однако у меня есть очень настойчивое желание поточить об кого-нибудь когти, - и он, как бы невзначай, постучал коготками по столу. - Ок, ок, намёк понят, - миролюбиво улыбаясь, сказал Фред. - То есть ты нисколько не изменился внутренне, только внешне? - поинтересовался Ли, запихивая кусок яичницы в рот. - Ну, - протянул Гарри, почесав затылок. - Некотор~рые мои чувства обострились. - И какие же? - сразу спросил Джордж. - К пр~ример~ру: я стал лучше видеть в темноте, мой слух стал намного лучше и обоняние тоже, а ещё я мур~рчу букву "р~р". - То есть ты слышишь и чувствуешь то, чего раньше не слышал и не чувствовал? - вникла в разговор Гермиона. - Именно, - подтвердил Гарри. - Вчера он сказал, что от меня пахнет свежеиспеченным хлебом, - сказал Рон. - А Гермиона лесом. Герми слегка покраснела и, смущённо улыбаясь, спросила у Гарри: - Что, правда? Он только кивнул. От Гермионы правда пахло лесной свежестью. И, надо сказать, это был очень успокаивающий запах. - Круто, - сказал Джордж. - А от меня чем пахнет? - Ну, я попробую сейчас принюхаться, - ответил Гарри, привстал, уткнулся носом в волосы Джорджа и втянул воздух. Рыжие вихры его волос ужасно щекотали нос. Гарри постарался сконцентрироваться на запахе, идущем от Джорджа, и прикрыл глаза. Его нос пробрал нежный, но достаточно сильный запах. Гарри отодвинулся от джоржевой макушки и как-то виновато сказал: - Ты только не обижайся, но от тебя пахнет р~розами. - Розами? - переспросил Джордж. Минутку, другую все молчали, а потом Джордж хохотнул и сказал Фреду: - Ясно тебе, кто тут романтик! От меня даже розами пахнет, вот поэтому я так популярен, а не ты. Я симпатичнее, и от меня розами пахнет! - Мы одинаковые, придурок, - Фред ткнул его локтём в бок. - То однозначно не можешь быть симпатичнее! А ну-ка, Гарри, повтори свой мини-ритул со мной. Мне теперь тоже интересно, чем от меня пахнет. - Тогда я тоже хочу, раз остальные будут знать! - выдал Ли, улыбаясь. Гарри горько вздохнул и притянул Фреда за голову к себе. Ему в нос сразу ударил сильный и сладкий запах, совсем не похожий на запах его брата близнеца. Гарри даже позволил себе не сразу отстраниться - слишком вкусно Фред пах! - Шоколад, - на выдохе сказал он отстраняясь. - Всё с ним ясно, - усмехнулся Ли. - Ему бы только пожрать. Теперь давай меня Гарри. Гарри уткнулся носом в чёрные волосы Ли Джордана. Сначала он даже растерялся. От Ли пахло сразу тысячью, если не миллионом, запахов. Долго Гарри принюхивался, стараясь определить, что же это всё-таки такое. Наконец он неуверенно произнёс: - Я думаю, что полевыми цветами... - Всё ясно, - махнул рукой Джордж. - Круто пахнем только мы с Гермионой. Правда, Герм? - сказал он, подмигнув ей. - Ещё чего! - воскликнул Фред. - Мы с Роном лучше пахнем. Еда - получше всякой растительности. - Кстати, - сказал Рон. - Ещё он сказал, что Невилл пахнет грозой, а Джинни - морем. - Шоколад круче! - Нет, розы! - Лес намного лучше! - А хлеб ему больше понравился! - Полевые цветы круче всего! - А ты, Поттер, я смотрю, только что у своих дружков только что блох искал? Похоже, ты стал не котом, а макакой, да? Гарри скривился. Ему не нужно было поворачивать голову, что бы узнать, что сзади него стоит Малфой. По напрягшимся лицам друзей он понял, что ещё чуть-чуть, и будет драка. Он с большим неудовлетворением повернул голову в сторону слизеринца и спокойно произнес: - Нет, Малфой, пр~росто после того, как у меня из-за тебя пр~роизошли изменения во внешности, мои р~рецептор~ры обострились. Теперь я чувствую, чем пахнет от людей. К пр~ример~ру: от Гер~рмионы - лесом, а от Джор~рджа - р~розами. - он сделал торжественную паузу и продолжил: - Но к тебе, Малфой, мне и пр~ринюхиваться не надо, что бы почувствовать, что от тебя пахнет куском дер~рьма. Гарри развернулся обратно, к своему завтраку, игнорируя взгляды, направленные в его сторону. - Кажется тебя сделали, Малфой, - наконец нарушил тишину Ли. - Думаю, тебе лучше тихо свалить в туман. У Гарри будто глаза выросли на затылке. Он буквально видел, как Малфой весь покрывается красными пятнами и, прохрипев "Мой отец узнает об этом!", разворачивается и в сопровождении своей свиты - Гойла и Крэбба - удалился из зала. - Круто ты его! - наконец сказал Рон, после ещё пары минут полного молчания. - Спасибо, - улыбнулся Гарри, глянув на него. После этой его фразы той неловкости, что была после их вчерашнего поцелуя, будто и не было. Фред с Джорджем начали повторять слова Гарри, буквально распевая их на весь зал. Потом повторяли скривившееся лицо Малфоя. Ли величаво повторил слова. Гермиона лишь закатила глаза и уткнулась в сегодняшнее расписание. Лишь когда они пошли на Трансфигурацию, Гермиона тихо спросила: - А что, Малфой правда так пахнет? Не нужно было уточнять, что именно она имеет ввиду, и так всё было ясно. - Нет, - так же тихо ответил Гарри. - От него пахнет малиной. В классе, стоило ему войти, с ряда слизеринцев послышались смешки. - Кис, кис, кис! – смеясь, произнесла Паркинсон. Гарри остановился как вкопанный, он посмотрел на слизеринку и двинулся в её сторону. Когда он подошел настолько близко, что они вот-вот могли стукнуться лбами, Пэнси перестала смеяться и как-то испуганно спросила: - П-Поттер, ты чего? Но Гарри её будто не слышал. Он лишь потёрся щекой о её щёку и замурчал. Пэнси широко распахнула глаза, явно удивлённая таким поведением одноклассника. Она неуверенно подняла руку и погладила его между ушек. Гарри замурлыкал ещё сильнее. Рядом Рон и Гермиона одновременно ударили себя по лбу. - Дафна, - позвала подругу Паркинсон. - Дафна, он правда как кот! Попробуй погладить его. Но не только Гринграсс поспешила посмотреть на нэко-мальчика. Все слизеринцы столпились вокруг Гарри, но погладить никто его кроме Пэнси и Дафны не решился. - Так, всё хватит! - громко сказала Гермиона, с помощью Рона расталкивающая слизеринцев. - Представление окончено! Герми уже потянулась к Гарри, что бы вытащить его из рук слизеринок, на вдруг по её руке больно ударили, и она отдёрнула её. В центр, закрыв собой Гарри, Пэнси и Дафну, вышел Малфой и нагло усмехнулся. - Но он не хочет уходить, Грейнджер. Поттеру это очень даже нравится. - Он не понимает, что делает! - воскликнула Гермиона, пытаясь обойти напыщенного слизеринца. - Он сам тебе это сказал? - не унимался Драко. - Потти, - он развернулся и почесал Гарри за одним из ушек. - Ты понимаешь, что ты делаешь? Гарри посмотрел на Малфоя. Гермиона даже вздрогнула, увидев его огромные по-кошачьи расширившиеся зрачки. Мальчик-Который-Выжил тем временем двинулся к Слизеринскому принцу и, привстав на цыпочки, лизнул его щёку. Глаза Малфоя стали похожи на два больших блюдца. Он резко дёрнул Гарри за подбородок и дёрнул его вверх. Между их губами была от силы миллиметра 2. Весь класс затаил дыхание. Воздух был настолько напряжен, что, казалось, его можно было пощупать. Как вдруг Рон резко схватил Гарри за руку и притянул к себе. Рональд прижал всё ещё невменяемого Гарри к себе и тихо прорычал Малфою: - Ещё раз ты до него дотронешься и... - И что? - перебил его Малфой. Глаза в глаза. Небесно-голубой в серо-голубой. Напряжение нарастало. - Так, ребят, - из толпы вышел Забини, миролюбиво поднимая руки. - Давайте-ка брейк. Сейчас профессор придёт, а у нас тут крутые разборки, - он повернулся к Рону и Гермионе. - Вы - забираете своего Поттера, мы - успокаиваемся, - выделив последнее слово сказал Блейз, кинув взгляд на Драко. - И все в плюсе. - Да ты предатель, Забини, - хмыкнул Малфой. - Отстаиваешь интересы Святого Поттера, предателя крови и грязнокровки. - Я отстаиваю свои интересы, - спокойно ответил Блейз. - Я не на их стороне, но и не на твоей. Я - золотая середина. На этих словах Драко лишь зло сузил глаза, но промолчал. Он кинул последний взгляд на Гарри и сел за парту, Забини рядом с ним. Все слизеринцы стали рассаживаться на места. Рон, всё ещё прижимающий Гарри к себе, усадил его за их общую парту. К Поттеру подошла Гермиона и, замахнувшись, ударила его по щеке, да так, что шлепок был слышен на весь класс. Щека Гарри горела от удара, а зрачки вновь вернулись в узкое ромбообразное состояние. - Ау! - воскликнул он, хватаясь за щёку. - Больно вообще-то! Зачем так сильно бить? - Зато эффективно, - пожала плечами Гермиона, садясь за парту перед гарриной, рядом с Невиллом, который удивлённо вылупил глаза на Гарри. - Ты как? - спросил он с явным сочувствием. - Щека и голова ужасно болят, - ответил Гарри и, подумав, добавил: - Но щека сильнее. - Гарри, - мрачно окликнул его Рон, севший рядом. - Ты хоть что-нибудь помнишь? Гарри нахмурился и уставился в одну точку и спустя пару секунд густо покраснел. Он кинул быстрый взгляд на Малфоя, не сводившего с него глаз, и сразу отвернулся. - Тепер~рь больше всего у меня болит самолюбие, - сдавлено сказал он. В этот момент в класс вошла МакГонагалл. Начался урок. Лишь спустя минут 30 Рон шепотом спросил у Гарри: - А чего ты к Паркинсон попёрся-то? - Ну, от неё вкусно пахло, - ответил Гарри, пожав плечами. - И чем же? - поинтересовался Рон. - Мёдом. Следующим уроком была Травология с Хаффлпаффом. Профессор Стебль пожалела Гарри и посадила его к Невиллу, который по её предмету был даже лучше Гермионы. В целом урок проходил отлично, не считая хаффлпаффцев, которые к Гарри не очень хорошо относились, после того, как он стал четвёртым чемпионом. Невилл доходчиво объяснил Гарри, что именно он должен делать и занялся своей работой. От Невилла вкусно пахло, Гарри не мог не признать этого. Юному герою стоило больших усилий оставаться в сознании и не отправляться в нирвану. И всё было нормально, пока Невилл не придвинулся до неприличной близости, когда они стояли плечом к плечу, так что грозовой аромат окутывал Гарри. - Пр~рофессор~р, - сказал Гарри, будто чужим, незнакомым голосом. - Мне что-то плохо стало, можно Невилл пр~роводит меня до медицинского крыла? Всё внутри юного Поттера похолодело. Его тело творило что-то странное и рот говорил слова, которые Гарри совсем не собирался произносить, чужим, пугающим голосом. Его тело будто обрело собственный разум и больше не подчинялось своему хозяину. - Плохо? - сразу спросила взволнованная профессор Стебль. Она скользнула взглядом по ушам парня и быстро ответила: - Да, конечно. Невилл, отведи Гарри. Рука юного героя сама схватила Невилла за руку и потащила прочь из теплицы. Ноги Гарри быстро шли вдоль всевозможных волшебных растений, Невилл еле поспевал за ним. Гарри сделал попытку остановиться, но его ноги всего лишь немного замедлили шаг. Когда они вошли в Хогвартс до Нева, кажется, наконец, дошло, что происходит, и он перехватил руку Гарри, прибавляя ход. Выходило, что уже Невилл тащит Гарри куда-то, а не наоборот. Когда они уже были у лестницы, ведущей в больничное крыло, тело Гарри внезапно дёрнуло Невилл в сторону, и они оказались под нишей. - Гарри? - удивленно прошептал Невилл. - Ты чего? В ответ Мальчик-Которого-Не-Слушается-Тело лишь привстал на цыпочки и, оттянув ворот рубашки однокурсника, уткнулся носом в его шею. Теперь пришла пора Невилла удивляться - какого чёрта его не слушается собственное тело. Вместо того, чтобы оттолкнуть Гарри - аккуратно, конечно же, - руки гриффиндорца забрались под мантию и аккуратно погладили его спину. Гарри замурчал, щуря глаза от нежных ласк - Невилл гладил его спину, торс, чесал за ушками. Однако сознание Гарри билось как птица в клетке. Он судорожно пытался сообразить, что вообще происходит, но ничего разумного ему в голову так и не пришло. Невилл наклонился, почти коснувшись своими губами губ Гарри, как вдруг последний не рассчитал равновесия и выпал из-за ниши. Он упал на каменный пол, больно ударившись головой, но был несказанно рад этому. Это минутная неловкость и падение вернули ему контроль над телом. Из-за ниши выглянул раскрасневшийся Невилл и уже собирался что-то сказать Гарри, как вдруг тот быстро протараторил: - Невиллпростизаэтопожалуйста. Выпалив на одном дыхании эту фразу, Гарри поднялся и, не глянув на однокурсника, ринулся в сторону владений мадам Помфри.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.