ID работы: 2467853

Маленький мальчик и большие неприятности

Джен
PG-13
Завершён
1452
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
39 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1452 Нравится 195 Отзывы 515 В сборник Скачать

6

Настройки текста
      Близнецы Уизли скоро и думать забыли о трехголовых псах, люках и прочих захватывающих и интересных вещах. Снейп не принял их наскоро написанные эссе, и теперь Фреду и Джорджу приходилось изучать свойства ингредиентов в кабинете профессора зельеварения, в качестве отработок.       А вот первокурсники Гриффиндора задумались. В школе творилось что-то непонятное. Зачем запирать собаку в комнате? Охранять люк? От кого? От учеников? Но близнецы уже открыли дверь, просто из любопытства. И хорошо, что успели вовремя закрыть, а то наделал бы пес дел. Только где гарантия, что следующие любопытствующие дверь успеют закрыть до того как пес вырвется? Ребята часто замечали в запретном коридоре профессора Квиррелла, однако, несмотря на то, что он преподавал защиту от темных искусств, дети вовсе не были уверены в том, что он способен уследить за любопытными школьниками. Во всяком случае на его уроках ученики вытворяли все, что хотели. Однако, сколько проблему ни обсуждали, понятнее не стало. Драко предлагал посоветоваться с профессором Снейпом, но после первого урока зельеварения профессора побаивались все и приставать к нему с вопросами не решились. Гарри настаивал на разговоре с Хагридом, и, несмотря на то, что голоса разделились, к леснику все-таки пошли.       Хагрид гостям обрадовался, угостил чаем, но от ответов на вопросы о собаке увиливал. Только и сказал, что дело это директора Дамблдора и Фламеля. — Директору Дамблдору виднее. Раз Пушок там сидит — значт так нада. Лучше вот чай пейте. Хеллоуин скоро, тыквы во какие выросли, — Хагрид широко развел руки в стороны показывая насколько огромные получились тыквы. — Пушок? Ничего себе Пушок! Скорее ему подошло бы Годзилла, — Гарри удивленно уставился на Хагрида. — Во! Николас Фламель. Тот самый? — все повернулись в сторону Винсента. Кребб без особого интереса разглядывал карточку от шоколадной лягушки. — У меня таких три… А с Глендой Читток никак не попадается. — Это я зря сказал… — огорченно вздохнул Хагрид.       Рон поднялся из-за стола. — Не переживай, Хагрид, мы к Пушку не пойдем. Только заперли бы его получше, а то мало ли. Ну нам, наверное, пора. Да, ребята?       Попрощавшись с Хагридом, компания вернулась в замок. Всю обратную дорогу они обсуждали то, что удалось узнать. Николас Фламель! Изобретатель философского камня. Неужели пес именно этот легендарный камень и охраняет? Невероятно. — Да уж… Хорошо, что никто про камень не догадался, а то бы уже штурмовали школу, — протянул Драко. — Вряд ли. Это же целая война получится. В одиночку школу не захватить, а если много народу будет, как потом делить? А вот ученики полезут, так, что нам лучше помалкивать, — сказал Рон. — Да, посмотреть интересно, — кивнул Драко, — а ведь у меня тоже есть коллекция карточек… И как я не вспомнил, откуда знаю это имя?       Часы на башне Хогвартса пробили шесть. — Скоро тренировка. Вы со мной? — Гарри не терпелось опробовать метлу, подаренную ему сегодня. Гарри все еще немного удивлялся магическим почтальонам. Каждый день кому-то приносили посылки совы и сбрасывали прямо на стол, разбивая посуду и опрокидывая тарелки и кубки на несчастных адресатов. Тарелка Гарри тоже разбилась, когда шесть сов сбросили упакованную метлу и письмо с предупреждением не открывать подарок за столом. Чтобы никто не догадался, что именно ему подарили.       Мальчишки забрали метлу из комнаты и побежали на квиддичное поле. Тренировка конечно тоже интересно, но после нее Гарри обещал и друзьям дать полетать на метле. «Нимбус — 2000» — самая крутая метла из существующих. Даже Малфой обзавидовался.

***

      К Пушку, как и обещали Хагриду, друзья не ходили. Да и вообще позабыли про этот разговор — вся школа гудела о происшествии на Хеллоуин.       Вопль — «Тролль в подземелье» и упавший без сознания посреди Большого зала профессор Квиррел произвели фурор.       Только и разговоров было о том, как профессора гонялись за чудовищем, и с каждым новым рассказом прибавлялось ужасных подробностей. В конце концов, начали поговаривать, что тролль все-таки сожрал какую-то маглокровку. — А маглокровка — это как? — Не надо, Гарри. Твою маму тоже могли так называть последователи Сам-Знаешь-Кого. Это плохое слово. — Ничего в нем нет такого плохого, Поттер, просто родители маглы. Как у Грейнджер, например. И как же ее прикажешь называть, Лонгботтом? — Драко искренне не понимал, чего Невилл так распсиховался. — А что Грейнджер?.. Я что-то и правда ее в последнее время не замечал… — Гарри вдруг испугался, что прекрасная волшебная сказка превращается в очередной кошмар. — Да что вы выдумываете? В библиотеке она сидит. Некоторые тоже считают, что за словами следить не надо. Говори, что в голову придет. И никого не съели. Все обошлось. Правда профессор Квиррел похоже в уме повредился. Иначе с чего он так кричал да еще в обморок падал? Ведь это он должен был первый его ловить. Специалист же, — Рон недоуменно покачал головой. — А за Грейнджер предлагаю присматривать, чтоб всякие не обзывались. — А чего это ты на меня сразу смотришь, Уизли? Я, между прочим, слова ей не сказал за все время. — Правильно, Рон. А как будем приглядывать? Грейнджер же девчонка, — засомневался Поттер. — Ну… что-нибудь придумаем.       Ничего не подозревающая Гермиона даже не догадывалась, какая угроза нависла над ее спокойной жизнью.

***

— Вот она! Рассаживаемся возле нее. — Уизли, присмотрись. Рядом с Грейнджер сидит Браун, а рядом с Браун… — Я вижу, Малфой. Напротив свободно. — По-моему, она от нас скоро шарахаться начнет, как от драконьей оспы, — Невилл тяжело вздохнул и повернулся в сторону Гермионы. — Кажется, незаметно приглядывать у нас не получилось. — Ну и не надо незаметно. Гермиона отличная девчонка. Нужно предложить ей дружбу. Она же все время одна. — Вот иди и предлагай, Поттер. Про дружбу с гр… — Рон и Невилл враждебно уставились на Малфоя, — с Грейнджер уговора не было.       Гермиона никак не могла понять, что затеяли мальчишки. Но с Хеллоуина куда бы она ни пошла всюду натыкалась на эту компанию. Сначала она испугалась, но ничего плохого ребята не делали. Впрочем, хорошего тоже. Просто везде ходили за ней, как приклеенные.       Отношения на факультете с другими учениками как-то сразу не сложились. Соседки по комнате демонстративно игнорировали однокурсницу, а теперь у них появился повод подсмеиваться над ней. Вот и сейчас Лаванда зашепталась о чем-то с девочками. Те поглядели на Гермиону и тихонько захихикали. Очень хотелось плакать и в то же время подойти к этим несносным прилипалам и как треснуть по башке. Гермиона глубоко вздохнула, сосчитала до десяти и решила сначала все же спросить, чего им от нее надо и не могли бы они перестать ее преследовать.       Гермиона даже начала подниматься, но, как оказалось, поздно. Уизли и Лонгботтом уже сидели напротив нее, а Поттер что-то говорил ей. — Прости, что ты сказал? Я не расслышала. Гарри смутился и растерянно оглянулся на друзей. Малфой фыркнул и с видом «я же вам говорил» наконец-то уселся за стол.       Кребб и Гойл, переминавшиеся с ноги на ногу рядом с Драко, облегченно выдохнули и поскорее заняли места рядом — ужин подходил к концу, нужно было успеть подкрепиться. — Гермиона, мы предлагаем стать друзьями… — Списывать не дам! — Гермиона подхватила сумку и выбежала из-за стола. — А я предупреждал! — Драко оглядел компанию с видом умудренного жизнью старца. — Пора заканчивать с этой дурацкой затеей. Считайте мы всех спасли. Опасности больше нет, Грейнджер спасена, миссия выполнена. — Нет, как-то плохо получилось. Я пойду с ней поговорю, — Гарри ушел искать Гермиону. Малфой лишь пожал плечами, а Невилл и Рон расстроенно вздохнули.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.