***
Утром первокурсники всех факультетов были крайне взбудоражены. Кто-то хотел побыстрее на урок полетов, а кто-то мечтал, чтобы время остановилось, и урок никогда не начался. Но завтрак подходил к концу. В большой зал влетели почтовые совы. Драко получил посылку из дома с конфетами, которую он тут же торжественно вскрыл и поделился гостинцем с друзьями. Невилл тоже получил посылку. Сова-сипуха принесла ему маленький сверток, посланный бабушкой. Невилл ужасно обрадовался и, вскрыв сверток, показал всем небольшой стеклянный шар. Казалось, что шар заполнен белым дымом. Оказывается, если человек забыл что-то важное, дым в шарике становится красным. — Ой! — Невилл вертел в руках покрасневший шарик. — Кажется, я что-то забыл. Вот только — что? — Бесполезная вещь. Какой в ней смысл, если все равно не знаешь, что именно ты забыл? — Драко разглядывал напоминалку Невилла с недоумением. — Это подарок, что ценно само по себе, — Гарри тяжело вздохнул. От Дурслей он не ждал никаких подарков, а о других родственниках ничего не знал. И другие родственники, судя по всему, ничего не знали о нем. Рон только пожал плечами. Он и не ждал никаких подарков. Ему вполне хватило тех, что подарили перед началом учебного года. — Говорят, что если эта штука разобьется, то у владельца напоминалки голова лопнет. Так что осторожней, Лонгботтом, — вредный Малфой не смог удержаться от подколки.***
В три тридцать первокурсники Гриффиндора торопливым шагом подходили к площадке, где обучали полетам. Первокурсники из Слизерина были уже там — как и двадцать метел, лежавших в ряд на земле.* Наконец появилась преподавательница полетов, мадам Хуч. У нее были короткие седые волосы и желтые глаза, как у ястреба. — Ну и чего вы ждете?! — рявкнула она. — Каждый встает напротив метлы — давайте, пошевеливайтесь.* Метлы были очень потрепанные. У некоторых метел прутья торчали в разные стороны. — Как же на таком летать? — Драко разглядывал лысоватую метлу, напротив которой оказался. — Фред и Джордж говорили, что если взлететь высоко, то метла начинает вибрировать или забирать влево, — печально сообщил Рон. — Я высоко не хочу, — простонал Невилл. — Не бойся, на таких развалюхах взлететь вообще вряд ли получится, — скривился Малфой. — Вытяните правую руку над метлой! — скомандовала мадам Хуч, встав перед строем. — И скажите: «Вверх!»* — ВВЕРХ! — крикнуло двадцать голосов.* Поднять метлу в воздух с первого раза получилось далеко не у всех. Затем мадам Хуч показала, как правильно садиться на метлу, проверила все ли правильно поняли, сделала замечание Драко. Оказывается, он как-то не так держал метлу. Невилл после этого совсем растерялся. Если уж Драко неправильно метлу держит, то что говорить о нем? — А теперь, когда я дуну в свой свисток, вы с силой оттолкнетесь от земли, — произнесла мадам Хуч. — Крепко держите метлу, старайтесь, чтобы она была в ровном положении, поднимитесь на метр-полтора, а затем опускайтесь — для этого надо слегка наклониться вперед. Итак, по моему свистку — три, два…* Невилл очень волновался. Он боялся летать, но и не выполнить задания тоже не мог. А то подумают еще, что он трус, да и бабушке сообщить могут. Не успела мадам Хуч дунуть в свисток, как Невилл стремительно взлетел и поднимался все выше и выше. — Мальчик, вернись! — кричала ему вслед мадам. — Ничего себе, а говорил, высоко не хочет, — удивился Малфой. — А ты говорил — вообще не взлетит, — ответил Рон. — Он же разобьется! — загомонили девчонки. И вправду, Невилл не удержался на метле, соскользнул с нее и полетел вниз. Тут Гарри увидел взблеск. Маленькую искорку, стремительно приближающуюся к земле. Напоминалка! Стеклянный шарик выпал из кармана. Времени на раздумья не оставалось совершенно. Гарри прекрасно понимал: еще миг, и подарок легкомысленной бабушки вдребезги разобьется о землю. А вместе с напоминалкой лопнет голова Невилла. По спине прошла волна леденящего ужаса. Мгновенно сменившись жаркой решимостью. А Гарри уже мчался наперехват искорке. Он не видел, что Невилл соскользнул с метлы. Да он бы и не сумел перехватить Лонгботтома. По счастью, неуклюжего гриффиндорца успела подхватить заклятием мадам Хуч, и дело кончилось не ужасной смертью, а всего лишь парочкой ушибов, да переломом запястья, который мадам Помфри залечит в два взмаха волшебной палочки. Невилла повели в больничное крыло так и не взлетевшие гриффиндорцы. А учитель по полетам тем временем грозно посмотрела на Поттера. — ГАРРИ ПОТТЕР! К Гарри бежала профессор МакГонагалл. — Никогда… никогда за все то время, что я работаю в Хогвартсе… Как вы могли… Вы чуть не сломали себе шею…* — Но Малфой…* — Достаточно, мистер Поттер, идите за мной, немедленно.****
Взволнованные друзья ждали Гарри в их комнате. Рон и Драко успели поругаться уже несколько раз. Винсент и Грег тихонько сидели на кровати Гарри. — Гарри! Ну наконец-то! Рассказывай! — Рон выжидательно уставился на Поттера. — Меня в команду взяли. Я буду ловцом. — Круто, — выдохнули Кребб и Гойл. — Ну вот, Уизли, а ты психовал. Все получилось, как нельзя лучше. Хотя конечно, лучше бы ловцом меня взяли, — задрал нос Малфой. — Конечно. Чего ж ты сам за напоминалкой не кинулся? — Рон все еще злился на Малфоя. — Да чего вы, ребята? Все же в порядке! — Уизли, скажи спасибо, что я такой чуткий и понимаю твое состояние. Ты переволновался и поэтому несешь чушь, а то бы я тебя на дуэль вызвал. — А я бы так и пошел! Ищи дурака. Я б тебе в глаз дал. Прямо там, где ты вызвал. — Тогда считай, что я вызвал. Ты меня достал! — Отлично!***
На следующий день, с утра, Рон и Драко, опасливо озираясь по сторонам, перебежками пробирались в больничное крыло. Нельзя было давать слизеринцам повод позлорадствовать. А синяки (у Рона под левым, а у Драко — под правым глазом) были отличным поводом для зубоскалов. И вообще… Панси опять напишет папе… профессор МакГонагалл рассердится, Перси будет ругаться, а то и мама Молли пришлет вопиллер. Нет уж, лучше, пока никто не видел, обратиться за помощью к мадам Помфри. Близнецы говорили, что она никогда не выдает своих пациентов. До больничного крыла добрались быстро. А вот на обратном пути лестницам вздумалось пошутить. Куда бы Драко и Рон ни сворачивали, приводило их к запретной двери. Оказавшись в коридоре у кабинета чар в очередной раз, Рон вдруг увидел Гарри и братьев у Той Самой Двери, открытие которой приведет к «ужасной смерти». Фред уже занес волшебную палочку, собираясь наколдовать алахамору. — Это вы что делаете?! — завопил Рон, понимая, что если из двери вырвется какой-нибудь забубенный ужас, вроде… вроде стаи гигантских пауков с Борнео, они все обречены. — Поттер, ты совсем идиот? Разве можно верить Уизли? — в унисон с Роном завопил Драко, разворачиваясь к выходу. — Я не собираюсь ждать, когда из двери вырвется стая оборотней и сожрет тут всех! Мой папа узнает об этом! Близнецы издевательски засмеялись. — Сю-сю-сю! Ронникинс нашел себе такого же трусишку-приятеля. Боишься оборотней, да, Малфой? И не стыдно тебе? Такой большой мальчик! — Просто, мой мозг в состоянии адекватно оценивать уровень угрозы, — надменно произнес Драко. — А у вас — мозги с горошину. — Помолчал и добавил. — На двоих. — Они слишком маленькие и не слишком-то гриффиндорцы, кажется. Какой позор для семьи! Как будет плакать наша несчастная матушка! — продолжили кривляться близнецы. Гарри же явно чувствовал себя неловко и уже не раз пожалел, что позволил втянуть себя в эту авантюру. Фред взмахнул палочкой и дверь открылась. Малфой не успел уйти. — Па-па-папа об этом узнает. — А уж что нам от мамы будет! — Бежим! — завопил Гарри, с ходу развив вполне приличную скорость. «Не успеем», — как-то отрешенно подумал Рон. Он, как и Малфой, умел реально оценивать уровень опасности. По счастью, пока цербер удивленно поднимал морды с подстилки, близнецы успели захлопнуть и запереть дверь. — Ух ты! — Круто! — Отличная реакция, брат Дред! — Превосходное запирающее заклинание, брат Фордж! Но мелких с собой больше брать не станем. — Они скууучные! — И трусишки. — А между тем, пес лежал на люке. — Хм… Переговариваясь, близнецы вышли на лестницу. Мальчишки остались стоять у выхода. — Не вздумайте их слушать! — хмуро произнес Рон. — Они, может, и расстроятся, если с вами что-то случится. А потом опять приложат все усилия, чтобы вы обросли перьями или как иначе попали в больничное крыло. Я же говорил, что нельзя брать у них конфеты! — Конфеты я и не брал, — пожал плечами Гарри. — А собака и правда крутая!