ID работы: 2469851

До встречи

Гет
R
В процессе
124
автор
Размер:
планируется Макси, написано 38 страниц, 8 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 58 Отзывы 63 В сборник Скачать

Глава 3.

Настройки текста

Шах и мат

      К порогу школы незаметно подоспел июнь. Отменив предстоящие экзамены и отпустив большинство учеников по домам, Минерва Макгонагалл, занимающая пост директора Хогвартса, бросила всю свою энергию на полное восстановление здания. Разгуливая вечерами по нескончаемым коридорам, она окидывала взглядом остатки от разрушений и нашептывала себе под нос одну и ту же фразу:       - Прости меня, Альбус.       Чувствуя внутри вину за случившееся, она старательно залечивала даже самые мелкие трещины, пытаясь вернуть любимому дому Дамблдора прежний вид. Она помнила, сколько сил и времени он отдавал этим стенам, и с какой отвагой боролся за мирную жизнь за их пределами, поэтому не могла так подло поступить с его памятью. Ей хотелось, чтобы тут снова кипела школьная жизнь, однако в душе засело неподдельное ощущение того, что как раньше уже не будет. Она прекрасно осознавала, что многие не переступят порог учебного заведения после случившегося, да и кто захочет отпускать ребенка в то место, которое на один день превратилось в настоящий ад? Воспоминания даже в восстановленной школе будут всплывать, из-за чего все мысли будут нацелены не в самое оптимистичное русло.       А ей этого не хотелось.       Ей хотелось, чтобы все это стерлось из памяти, будто и не было, а по коридору своим вальяжным шагом прошел Альбус, перехватив пальцы ладонью другой руки.       Погрузившись в собственные размышления, она и не заметила, как из-за угла вынырнул Невилл, неся подмышкой старую шахматную доску. Едва ли не свалив директора с ног, молодой человек моментально перехватил Минерву за рукав темно-зеленой мантии и виновато улыбнулся.       - Простите, профессор, я Вас не заметил.       - Еще бы, мистер Долгопупс, - со свойственной ей насмешливой интонацией произнесла женщина. – Видимо в ваших мыслях летает что-то более важное, раз Вы совершенно не смотрите перед собой.       - Но я, - уж было начал парень, однако Минерва подняла вверх открытую ладонь, вынуждая его попридержать язык.       - Я слышала про Ваши отношения с мисс Лавгуд, дорогой. Поэтому не стоит оправдываться.       - Но я, - Невилл чуть нахмурился, а после пожал плечами и покрутил шахматной доской перед глазами директора, - шел к Гарри, мадам. Решили разнообразить наш вечерний досуг игрой. Вы же знаете, что в последнее время…       - Я знаю, - коротко оборвала его Минерва, а после кинула взгляд на старый предмет в руках у собеседника. – А откуда у Вас эта доска? В школьной библиотеке еще сохранились новые, если мне не изменяет память. Мне кажется, что буквально на днях я видела несколько штук на угловом столе у окна.       - Возможно, но Гарри просил принести именно эту. Она всегда лежала у нас на факультете. Да и до библиотеки было дольше добираться, - пожав плечами, молодой человек чуть прикусил нижнюю губу и посмотрел на преподавателя исподлобья, склонив при этом голову. – Вы позволите?       - Да, конечно, - женщина отступила в сторону, давая проход уже бывшему ученику. – Не смею Вас больше задерживать. Хорошего Вам вечера.       - Благодарю, мадам, - широко улыбнувшись, Невилл быстрым шагом направился в сторону зала, где совсем недавно толпились оставшиеся школьники во время ужина. Оказавшись внутри, он окинул взглядом опустевшее помещение, а после дошел до стола, где обычно располагался его факультет.       Сидевший на лавочке Гарри смотрел прямо перед собой на шахматные доски, количество которых перевалило за десяток. Он периодически прикусывал нижнюю губу, перебирая в голове разнообразные мысли, однако ни одна из них не казалось ему дельной. Скорее наоборот, любая идея моментально отметалась из-за своей нецелесообразности.       - Держи, - протянув приятелю шахматы, Долгопупс опустился на место напротив и подпер рукой подбородок. – Неужели ты действительно думаешь, что в этом есть хоть какой-то смысл?       - Не уверен, но я не могу не попробовать, - Поттер наконец поднял глаза на друга и забрал принесенный предмет. Открыв замок, Гарри аккуратно опустил шахматы на стол, чтобы не растерять фигурки, и потянул за крышку, которая не поддалась. Решив, что из-за старости механизм обветшал, парень поджал губы и уже сильнее дернул на себя верхушку доски, пытаясь ее распахнуть. Однако никакого эффекта не последовало.       - Что не так?       - Не открывается, - сквозь зубы процедил он, после чего вскочил с места, поставив колено на край лавки, и снова потянул крышку вверх, но все осталось неизменным.       - Дай мне.       Не дожидаясь, когда друг вернет ему шахматы, Невилл выхватил доску и попытался ее открыть, что в очередной раз не увенчалось успехом. Скорее наоборот, ему показалось, что доска захлопнулась еще сильнее, из-за чего шанс ее взломать без помощи магии заметно сократился. Чертыхнувшись под нос, он вытащил палочку и пару раз коснулся кончиком деревянной поверхности:       - Алохомора!       Ожидаемого щелчка не последовало.       - Алохомора!       Повторил молодой человек, чуть сощурив глаза и снова сделав короткий взмах палочкой. Убедившись лишний раз, что крышка осталась неподвижной, Долгопупс толкнул доску в сторону и поджал губы, подняв глаза на приятеля. - Бред какой-то.       - Слишком странно, чтобы быть просто совпадением, - пожав плечами, Поттер вернулся на свое место и подвинул шахматы к себе, начав внимательно изучать их, водя пальцами по отколотым краям. - Я помню, что мы играли в них как-то ночью с Роном, и никаких проблем тогда не было.       - Когда это было, - хмыкнул Невилл, снова подперев рукой подбородок. - Даже если это заклятие, то у меня нет никаких идей, как его снять. Могу посоветовать пару магловских способов. Например, мы можем распилить или просто сломать доску.       - Это уже варварство, - усмехнувшись, Гарри опустил шахматы обратно на стол и прикусил внутреннюю сторону щеки. – Должен быть другой способ.       - Идеи?       - Есть одна, - парень посмотрел на разбросанные рядом доски и схватил ближайшую, придвинув ее к себе.       Высыпав на стол фигурки, он захлопнул крышку и придвинул клетчатую поверхность к потрепанным шахматам, образовывая поле для игры. Не обращая внимания на удивленный взгляд приятеля, Гарри схватил пешки и лишь только потом поднял глаза на собеседника:       - Черные или белые?       - Белые, - сухо выдавил он, сглотнув. Явно не до конца понимая, что происходит, он продолжал наблюдать за другом, который поспешно начал расставлять фигурки по своим местам, прикусывая нижнюю губу. Из-за торопливости он периодически сдвигал немного в сторону ближнюю к нему доску, но моментально возвращал ее на место.       Когда поле было готово, он кивнул на него Невиллу, напомнив, что белые ходят первыми. Парню оставалось лишь усмехнуться.       - Я не знаю, зачем ты это делаешь, но ладно, - хмыкнул молодой человек, выдвинув вперед одну из пешек.       - Полумна говорила, что я найду то, что мне нужно, только если поставлю мат королю. Я не знаю, что она имела ввиду, но у меня нет больше никаких идей. Конь на Аш восемь, - проследив, как выбранная фигурка перенесется на названное место, Гарри поднял глаза на приятеля. – Вначале я думал, что она имеет ввиду шахматный зал. Но я исследовал его вдоль и поперек, - парень пожал плечами и снова переключил свое внимание на доску, где приятель уже сделал свой ход. – Пешка на Д семь.       - Почему ты думаешь, что этот сон вообще носит какой-то смысл? – кинув взгляд на вход в зал, Долгопупс чуть склонился над столом и прошептал, будто боясь, что его услышат: - Полумна всегда была немного причудливой, если ты не заметил. Поэтому я бы не стал настолько доверять ее словам. Особенно в таких вещах. Пешка на Эф пять.       - Это мой единственный шанс, - вздохнув, Гарри окинул взглядом поле. – Конь на Джи шесть, - отдал указание он и посмотрел на друга. – И я не хочу его упустить.       - Пусть так. Но коня ты уже упустил, - усмехнулся Долгопупс, а после кивнул приятелю на шахматы, скомандовав пешке съесть выставленную необдуманно фигуру.       Игра затянулась. Не давая противнику выйти победителем, молодые люди придумали различные способы защиты собственной стороны, уходя тем самым от поставленных шахов. Разговоры не клеились, ибо все мысли были вовлечены в партию, которая никак не собиралась заканчиваться.       - Слон на Б шесть.       - Ладья бьет слона.       - Королева съедает ладью. Шах и мат, - с усмешкой произнес Поттер, подняв глаза на озадаченного друга. Понимая, что шалость удалась, и взаимообмен фигурами произошел в его пользу, молодой человек широко улыбнулся и протянул приятелю раскрытую ладонь. – Отличная игра.       - Я просто задумался.       - Оправдывайся, - женский голос, который разнесся где-то у самого входа в зал, заставил обоих парней вздрогнуть. Стоявшая в дверях Полумна, которая сегодня была особенно цветастой, скрестила руки под грудью и выжидающе уставилась на Невилла. – Ты обещал мне помочь.       - Точно, - чуть сморщившись, парень поднялся со скамьи и, извинившись перед приятелем, направился в сторону девушки. – Прости, я немного увлекся игрой. Кстати, - обернувшись к Гарри, Долгопупс щелкнул пальцами. – Ты же поставил мат, как и хотел. Попробуй теперь открыть.       - Не сработало, - пожал плечами Поттер, а после отодвинул от себя шахматную доску, которую покрутил в руках не больше десяти секунд. – Может ты и прав, не стоит это того.       - Возможно. Ладно, хорошего вечера.       - И вам, - улыбнувшись, Гарри поймал на себе взгляд подруги, которая едва заметно подмигнула ему и вывела Невилла из зала. Поняв, что его действие не осталось незамеченным, молодой человек придвинул к себе дальнюю доску с обтесанными углами, которой даже не касался после игры. Напротив, как только приятель отвернулся, он повернул шахматное поле новой стороной к себе, что и приметила Полумна.       Ему хотелось, чтобы в этот момент никого рядом не было. Аккуратно поддев пальцами крышку, он осторожно открыл старую доску, которая уже давно пылилась в гостиной его факультета. Внутри лежала слегка потрепанная тетрадка в черной обложке, на которой золотыми буквами были выведены инициалы Гермионы Грейнджер.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.